"pay-for-performance" - Translation from English to Arabic

    • ربط الأجر بالأداء
        
    • الأجر المرتبط بالأداء
        
    • لربط الأجر بالأداء
        
    • تحديد الأجر على
        
    • الأجر المستند إلى
        
    • الأجر حسب الأداء
        
    • مقابل الأداء
        
    • الأجر القائم على الأداء
        
    • الأجر على أساس الأداء
        
    • الأجور بالأداء
        
    • وربط الأجر بالأداء
        
    This approach recognizes that, over the past 15 years, there has been extensive consideration of the introduction of pay-for-performance within the United Nations system. UN ويسلم هذا النهج بأن مسألة ربط الأجر بالأداء ظلت على مدار الخمسة عشر عاما الماضية موضع دراسة مكثفة في منظومة الأمم المتحدة.
    Organizations have not found an acceptable mechanism to introduce pay-for-performance on a broad scale. UN ولم تتوصل المنظمات إلى آلية مقبولة للعمل بنظام ربط الأجر بالأداء على نطاق واسع.
    Review of the pay and benefits system: assessment of the pilot study of broad banding/pay-for-performance UN ألف - استعراض نظام الأجور والاستحقاقات: تقييم الدراسة التجريبية لتوسيع نطاقات الأجر/ربط الأجر بالأداء
    The Federation's representative requested that organizations that would participate in the pilot study should track the pay-for-performance increases of staff by level, gender, age, longevity and nationality. UN وطلب ممثل اتحاد الرابطات بأن تقوم المنظمات المشاركة في الدراسة التجريبية بمتابعة الزيادة في الأجر المرتبط بالأداء التي يحصل عليها الموظفون حسب الرتبة ونوع الجنس والعمر وطول مدة الخدمة والجنسية.
    The Commission is also monitoring progress on pilot projects on pay-for-performance with a view to making recommendations on the subject in the future. UN كذلك ترصد اللجنة التقدم المحرز في المشاريع التجريبية لربط الأجر بالأداء بغية تقديم توصياتها عن هذا الموضوع في المستقبل.
    It would like further details in the informal consultations regarding the basis of pay-for-performance in organizations outside the United Nations system. UN وتود الحصول على مزيد من التفاصيل في المشاورات غير الرسمية بشأن أساس ربط الأجر بالأداء في المنظمات خارج منظومة الأمم المتحدة.
    She was deeply concerned by the proposals submitted in connection with the consideration of human resource management and the Commission's report, in particular with regard to the structure of broadbanding and pay-for-performance. UN وقالت إن قلقا بالغا يساورها بشأن المقترحات المقدمة في إطار استعراض إدارة الموارد البشرية وتقرير اللجنة، فيما يتعلق بوجه خاص بهيكل توسيع النطاقات ونظام ربط الأجر بالأداء.
    Some of those organizations saw utility in testing a pay-for-performance system in the context of the current salary structure modified to eliminate steps and to base salary movement on performance. UN واعتبر بعض من تلك المنظمات أنه من المجدي اختبار نظام ربط الأجر بالأداء في سياق هيكل المرتبات الحالي، بعد تعديله، من أجل التخلص من الدرجات، وإرساء الزيادة في المرتب الأساسي على قاعدة الأداء.
    The ability to move staff through bands based on measurements other than time-based measurements would permit a link to pay-for-performance. Broad-banded systems, where they exist, generally operate in the context of pay-for-performance systems. UN وستتيح القدرة على نقل الموظفين من نطاق إلى آخر اعتمادا على مقاييس بخلاف مدة الخدمة إيجاد صلة لربط الأجر بالأداء، فنظم النطاقات الواسعة، حيثما وجدت، تعمل بوجه عام في سياق نظم ربط الأجر بالأداء.
    Accordingly, proposals in respect of pay-for-performance are discussed herein as part of proposals on broad banding so as to facilitate the description of both proposals. UN وعليه، سترد فيما يلي مناقشة للمقترحات المقدمة بشأن ربط الأجر بالأداء في معرض الحديث عن المقترحات المتعلقة بتوسيع النطاقات تيسير العرض كلا المقترحات.
    1. Monitoring of the pilot study of broad banding/pay-for-performance UN 1 - رصد الدراسة التجريبية لتوسيع النطاقات/ربط الأجر بالأداء
    The representative emphasized, in that regard, the need for continuous dialogue between managers and staff in order to deal with and resolve the key issues and challenges arising in the preliminary stages of the pay-for-performance process simulations. UN وشددت الممثلة في هذا الصدد على ضرورة مواصلة الحوار بين المديرين والموظفين من أجل تناول ومعالجة المسائل والتحديات الرئيسية التي تنشأ في المراحل التمهيدية لعمليات محاكاة نظام ربط الأجر بالأداء.
    (b) Monitoring of the pilot study on broad banding/pay-for-performance (progress report); UN (ب) رصد الدراسة التجريبية لتوسيع النطاقات/ربط الأجر بالأداء (تقرير مرحلي)؛
    A1 Pilot study of broad-banding/pay-for-performance UN الدراسة التجريبية لتوسيع النطاقات/ربط الأجر بالأداء
    II. Framework for the pilot study on broadbanding/pay-for-performance UN الثاني - إطار الدراسة النموذجية المتعلقة بتوسيع النطاقات/الأجر المرتبط بالأداء
    Framework for the pilot study on broadbanding/ pay-for-performance UN إطار الدراسة النموذجية المتعلقة بتوسيع النطاقات/الأجر المرتبط بالأداء
    2. Broadbanding/pay-for-performance UN 2 - توسيع النطاقات/الأجر المرتبط بالأداء
    1. Review of the pay and benefits system: assessment of the pilot study of pay-for-performance/broad banding. UN 1 - استعراض نظام الأجور والاستحقاقات: تقييم الدراسة التجريبية لربط الأجر بالأداء/توسيع نطاقات الأجر.
    The Inspectors have identified the following critical success factors for pay-for-performance systems, including broadbanding systems: UN وقد حدد المفتشون عوامل النجاح الحاسمة التالية لنظم تحديد الأجر على أساس الأداء، بما في ذلك نظم توسيع نطاقات الأجر:
    Funding is ensured and the pay-for-performance scheme financially viable. UN ضرورة ضمان التمويل وأن يكون مخطط الأجر المستند إلى الأداء سليما من الناحية المالية.
    It would await the results of the pilot study of the broad-banded model and the related pay-for-performance system. UN وأكدت أنها ستنتظر نتائج الدراسة التجريبية لنموذج توسيع النطاقات ونظام الأجر حسب الأداء المتصل به.
    The representative of FICSA noted that, while in the pay-for-performance discussions comparisons had been made with practices in the private sector, the same did not hold true for discussions on the mobility and hardship scheme. UN فقد لاحظ ممثل الاتحاد أن مقارنات جرت أثناء مناقشات مسألة الأجر مقابل الأداء بالممارسات في القطاع الخاص، غير أن ذلك لا ينطبق على المناقشات بشأن مخططات التنقل والمشقة.
    Its review of the organizations' performance appraisal systems was intended to assess the organizations' readiness to link their systems to a pay-for-performance system. UN وقد استهدف استعراضها نظم تقييم الأداء المعمول بها في المنظمات تقييم مدى استعداد المنظمات لربط نظمها بنظام الأجر القائم على الأداء.
    Funding is ensured and the pay-for-performance scheme financially viable. UN التمويل مضمون ومخطط تحديد الأجر على أساس الأداء صالح مالياً.
    Broadbanded systems, where they exist, generally operate in the context of pay-for-performance systems. UN فنظم النطاقات الواسعة، حيثما وجدت، تعمل بوجه عام في سياق نظم ربط الأجور بالأداء.
    FICSA stressed the importance of having clear definitions of the terms performance management, performance appraisal, and pay-for-performance since they are different. The representative of FICSA further reiterated that training of managers and staff was crucial to any effective system. UN وأكد الاتحاد على أهمية وضع تعاريف واضحة لمصطلحات إدارة الأداء، وتقييم الأداء، وربط الأجر بالأداء نظرا لتباين هذه المصطلحات وكرر ممثل الاتحاد تأكيده كذلك على أن تدريب المديرين والموظفين يتسم بأهمية حاسمة لفعالية النظام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more