Some workers were complaining about a biscuit factory that was not paying them. | UN | وكان بعض العمال يشكون من مصنع للبسكويت لم يدفع لهم أجورهم. |
I doubled the cut that Dutton was paying them. | Open Subtitles | أنا تضاعف قطع أن دوتون كان يدفع لهم. |
And it's so valuable that I should be paying them. | Open Subtitles | وهي قيّمة جداً، أعتقد أنه أنا من علي أن أدفع لهم. |
And tell them not to tell anyone I'm paying them to have a drink. | Open Subtitles | اطلب منهم ألا يخبروا أحداً أنني أدفع لهم. |
You were paying them for sex. | Open Subtitles | .أنت كنت تدفع لهم مقابل الجنسِ .أنا لا أَستطيع تصديقكما انتما الإثنان |
They have to make it right, or we're not paying them until they do! | Open Subtitles | عليهم أن يصلحوها جيداً أو لن ندفع لهم إلى أن يفعلوا |
They want the world to think that we did this... killed the generals to get out of paying them. | Open Subtitles | ارادوا ان يعتقد العالم اننا فعلنا ذلك قتلنا الجنرالات للتهرب من الدفع لهم. |
The general could have been paying them to transport the weapons out of the facility. | Open Subtitles | الجنرال كان يمكن أن يدفع لهم لنقل الأسلحة من المنشأة. |
This is a professional team, Finch. If they were brought on to execute this plan, someone is paying them. | Open Subtitles | لو تمّ جلبهم لتنفيذ هذه الخطة، فإنّ شخصاً ما يدفع لهم. |
They're either the most loyal crew in history or someone's paying them off. | Open Subtitles | إما أنّهم أكثر فريق وفي في التاريخ أو أن أحدٌ ما مازال يدفع لهم |
Ln fact, I am the one paying them. | Open Subtitles | لم يدفع لي أحد من قبل في الواقع أنا من يدفع لهم |
He was paying them cash, but for what? | Open Subtitles | كان يدفع لهم نقدياً، لكن من أجل ماذا؟ |
or maybe somebody's paying them to start trouble. | Open Subtitles | أو ربما شخص ما يدفع لهم لبدء الاضطرابات |
Well, I'm paying them enough to plug their ears! | Open Subtitles | حسنٌ, أنا أدفع لهم بما يكفي لسد آذانِهم |
Sometimes I feel I should be paying them to take my autograph. | Open Subtitles | أحياناً أشعر بأنه يجب أن أدفع لهم ليحصلوا على توقيعي |
I'm also hearing it from the Federal Mexican Police and believe me, I'm not paying them. | Open Subtitles | أيضاً أتلقى معلوماتى من الشرطة الفيدرالية المكسيكية ... ...وصدقنــى فى ذلـــك , أنا لم أدفع لهم أى شىء... |
You certainly weren't paying them much though, were you'? | Open Subtitles | أنت بالتأكيد ما كنت تدفع لهم الكثير مع ذلك، أليس كذلك؟ |
Ask the rabbis. That's what we're paying them for. | Open Subtitles | اسالي الحاخامات هذا ما ندفع لهم من اجله |
Among the more disturbing trends in the drug trade is the shift from paying cash to drug runners to paying them in kind — with drugs. | UN | ومن بين أكثر الاتجاهات الباعثة على القلق في تجارة المخدرات التحول من الدفع نقدا لبائعي المخدرات إلى الدفع لهم عينا أي بالمخدرات. |
I'm paying them some money. | Open Subtitles | سوف ادفع لهم بعض المال |
He ruined a wonderful evening at the philharmonic, paying them to play the same song over and over again for hours. | Open Subtitles | أفسد أمسية جميلة في الأوركسترا دفع لهم ليعيدوا نفس المقطوعة مرّات و مرّات لـ ساعات |
Now I really regret paying them in advance. | Open Subtitles | الان انا حقا نادم على لانني دفعت لهم مسبقا |
We'll be paying them to take it off us next. | Open Subtitles | سنجعلهم يدفعون الثمن لأخذهم منا في المرة القادمة |