For the purposes of the proposal to add these substances to the Stockholm Convention, PCP and PCA should be considered together as PCP and its salts and esters. | UN | ولأغراض اقتراح إضافة هاتين المادتين إلى اتفاقية استكهولم، ينبغي النظر في الفينول الخماسي الكلور والأنيسول الخماسي الكلور معاً على أنهما الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته. |
For the purposes of the proposal to add these substances to the Stockholm Convention, PCP and PCA should be considered together as PCP and its salts and esters. | UN | ولأغراض اقتراح إضافة هاتين المادتين إلى اتفاقية استكهولم، ينبغي النظر في الفينول الخماسي الكلور والأنيسول الخماسي الكلور معاً على أنهما الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته. |
PCP and its salts and esters are subject to a number of agreements, regulations and action plans: | UN | 20 - يخضع الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته لعدد من الاتفاقيات واللوائح وخطط العمل: |
PCP and its salts and esters are subject to a number of agreements, regulations and action plans: | UN | 19 - يخضع الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته لعدد من الاتفاقيات واللوائح وخطط العمل: |
The Committee adopted decision POPRC-8/4, on PCP and its salts and esters, which stated as follows. | UN | واعتمدت اللجنة المقرر ل.ا.م- 8/4 بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته والذي ينص على ما يلي: |
The Committee adopted decision POPRC-8/4, on PCP and its salts and esters, which stated as follows: | UN | واعتمدت اللجنة المقرر ل.ا.م- 8/4 بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته والذي ينص على ما يلي: |
The Committee decided that pentachlorophenol (PCP) and its salts and esters including its transformation product pentachloroanisole are likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health and/or the environment such that global action is warranted. | UN | قررت اللجنة أنه من المحتمل أن يؤدي الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته، بما في ذلك تحوله إلى منتوج الأنيسول الخماسي الكلور، إلى حدوث آثار ضارة خطيرة على صحة البشر وعلى البيئة بسبب انتقاله البعيد المدى في البيئة، الأمر الذي يبرر إتخاذ إجراء عالمي بشأنه. |
Several countries where PCP and its salts and esters are currently used expect negative economic impacts if PCP is listed under the Convention. | UN | 139- تتوقع العديد من البلدان التي يُستخدم فيها الفينول الخماسي الكلور وأملاحه واستراته حالياً حدوث آثار اقتصادية سالبة إذا تم إدراج الفينول الخماسي الكلور في الاتفاقية. |
Social impacts may occur as a consequence of positive or negative economic impacts in countries where PCP and its salts and esters are currently used. | UN | 144- ربما تحدث تأثيرات اجتماعية نتيجة للآثار الاقتصادية الإيجابية أو السلبية في البلدان التي يُستخدم فيها الفينول الخماسي الكلور وأملاحه واستراته حالياً. |
Several countries where PCP and its salts and esters are currently used expect negative economic impacts if PCP is listed under the Convention. | UN | 132- تتوقع العديد من البلدان التي يُستخدم فيها الفينول الخماسي الكلور وأملاحه واستراته حالياً حدوث آثار اقتصادية سالبة إذا تم إدراج الفينول الخماسي الكلور في الاتفاقية. |
Social impacts may occur as a consequence of positive or negative economic impacts in countries where PCP and its salts and esters are currently used. | UN | 137- ربما تحدث تأثيرات اجتماعية نتيجة للآثار الاقتصادية الإيجابية أو السلبية في البلدان التي يُستخدم فيها الفينول الخماسي الكلور وأملاحه واستراته حالياً. |
Specific custom codes have been identified under the Import and Export Control Act No. 01 of 1969 to control PCP and its salts and esters at the entry point (Sri Lanka 2014). | UN | وقد تم تحديد رموز جمركية مخصصة بموجب قانون الرقابة على الاستيراد والتصدير رقم 01 لسنة 1969 لمراقبة الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته عند نقطة الدخول (سري لانكا، 2014). |
Specific custom codes have been identified under the Import and Export Control Act No. 01 of 1969 to control PCP and its salts and esters at the entry point (Sri Lanka 2014). | UN | وقد تم تحديد رموز جمركية مخصصة بموجب قانون الرقابة على الاستيراد والتصدير رقم 01 لسنة 1969 لمراقبة الفينول الخماسي الكلور وأملاحه واستراته عند نقطة الدخول (سري لانكا، 2014). |
The Persistent Organic Pollutants Review Committee recommends, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, that PCP and its salts and esters be considered by the Conference of the Parties to the Stockholm Convention for listing and specifying the related control measures under the Stockholm Convention in Annex [A or B and C] as described above. | UN | 167- فإنها توصي، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، بأن ينظر مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في إدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته في إطار اتفاقية استكهولم في المرفق [ألف أو باء و جيم] على نحو ما هو موضح أعلاه، مع تحديد تدابير الرقابة ذات الصلة. |
Having prepared a risk management evaluation and considered the management options the Committee recommends, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, that PCP and its salts and esters be considered by the Conference of the Parties for listing and specifying the related control measures under the Convention in Annex A as described below: | UN | وبعد أن أعدت اللجنة تقييماً لإدارة المخاطر ونظرت في الخيارات الإدارية، فإنها توصي عملا بالفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية بأن ينظر مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في إدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته في المرفق ألف من الاتفاقية على نحو ما هو موضح أعلاه، مع تحديد تدابير الرقابة ذات الصلة وفقاً للاتفاقية في المرفق ألف على النحو التالي: |
At its eighth meeting, the POPs Review Committee concluded that while the PCP molecule does not meet all the screening criteria specified in Annex D, taking into account its transformation product pentachloroanisole (PCA), PCP and its salts and esters do meet the screening criteria. | UN | وعلى الرغم من أن جزيء الفينول الخماسي الكلور لا يستوفي جميع معايير الفرز المحددة في المرفق دال، فقد خلصت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثامن، آخذة في الاعتبار ناتِجَهُ التَحَوّلي، الأنيسول الخماسي الكلور (PCA)، إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته تستوفي معايير الفرز. |
As such, consumer goods treated with PCP may not be placed on the market in these countries if they contain more than 5 mg/kg of PCP and its salts and esters (Netherlands 2012, Norway 2010 and OSPAR 2004). | UN | وعليه، فلا يجوز طرح السلع الاستهلاكية المعالجة بالفينول الخماسي الكلور في السوق في هذه البلدان إذا كانت تلك السلع تحتوي على أكثر من 5 ملغم/كغم من الفينول الخماسي الكلور وأملاحه واستراته (هولندا 2012، النرويج 2010، ولجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي 2004). |
At its eighth meeting, the POPs Review Committee concluded that while the PCP molecule does not meet all the screening criteria specified in Annex D, taking into account its transformation product pentachloroanisole (PCA), PCP and its salts and esters do meet the screening criteria. | UN | وعلى الرغم من أن جزيء الفينول الخماسي الكلور لا يستوفي جميع معايير الفرز المحددة في المرفق دال، فقد خلصت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثامن، آخذة في الاعتبار ناتِجَهُ التَحَوّلي، الأنيسول الخماسي الكلور (PCA)، إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته تستوفي معايير الفرز. |
As such, consumer goods treated with PCP may not be placed on the market in these countries if they contain more than 5 mg/kg of PCP and its salts and esters (Netherlands 2012, Norway 2010 and OSPAR 2004). | UN | وعليه، فلا يجوز طرح السلع الاستهلاكية المعالجة بالفينول الخماسي الكلور في السوق في هذه البلدان إذا كانت تلك السلع تحتوي على أكثر من 5 ملغم/كغم من الفينول الخماسي الكلور وأملاحه واستراته (هولندا 2012، النرويج 2010، ولجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي 2004). |
The Committee had before it a note by the Secretariat on a proposal to list PCP and its salts and esters in Annexes A, B and/or C to the Convention and additional information on the substances collected since the Committee's seventh meeting. | UN | وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن اقترح بإدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته في المرفقات ألف و/أو باء وجيم للاتفاقية()، ومعلومات إضافية عن المواد المجموعة منذ الاجتماع السابع للجنة(). |