"pdes" - Translation from English to Arabic

    • الدائرة
        
    • دائرة وضع السياسات والتقييم
        
    • يقوم فرع وضع السياسات والتقييم
        
    PDES convenes workshops on issues related to its work programme and provides facilitation services to other entities within UNHCR. UN وتعقد الدائرة حلقات عمل بشأن القضايا ذات العلاقة ببرنامج عملها وتزوّد الكيانات الأخرى داخل المفوضية بتسهيلات.
    PDES strives to publish its reports in other languages, in addition to English, in order to contribute to the dissemination of its work. UN وتسعى الدائرة إلى نشر تقاريرها بلغات أخرى بالإضافة إلى الإنكليزية للإسهام في نشر عملها.
    PDES also welcomes the participation of personnel from partner organizations in its evaluation activities. UN كما ترحب الدائرة بمشاركة الموظفين العاملين في المنظمات الشريكة في أنشطتها في مجال التقييم.
    Current PDES staff members have also undergone specialized training in evaluation. UN وحضر أيضاً موظفو دائرة وضع السياسات والتقييم الحاليون تدريباً متخصصاً في مجال التقييم.
    Responsibility for these functions is substantively vested in the Policy Development and Evaluation Service (PDES), working in cooperation with relevant divisions and bureaux. UN وقد عُهد أساساً بالمسؤولية عن هذه الوظائف إلى دائرة وضع السياسات والتقييم التي تعمل بالتعاون مع الشُّعب والمكاتب ذات الصلة.
    PDES publishes its reports in languages in addition to English in order to contribute to the dissemination of its work. UN وتنشر الدائرة تقاريرها بلغات أخرى بالإضافة إلى الإنكليزية للإسهام في نشر عملها.
    One PDES staff member also took extended study leave in the course of the year to development specialized expertise in the area of peacebuilding. UN وأخذ أحد موظفي الدائرة أيضاً إجازة دراسية ممددة خلال السنة لتنمية خبراته المتخصصة في مجال بناء السلام.
    PDES also completed a scoping study on urban displacement, in association with Cities Alliance. UN وأنهت الدائرة أيضاً دراسة لتحديد النطاق بشأن التشرد في المناطق الحضرية، بالتعاون مع تحالف المدن.
    In addition, PDES has completed a review of use of microfinance programmes in protracted refugee situations. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنهت الدائرة استعراضاً لاستخدام برامج التمويل البالغ الصغر في حالات اللاجئين التي طال أمدها.
    The work of PDES is guided by the UNHCR Evaluation Policy and the United Nations Evaluation Group's (UNEG) Norms, Standards and Code of Conduct. UN وتوجه عمَل الدائرة سياسة التقييم في المفوضية وقواعد ومعايير التقييم ومدونة السلوك في منظومة الأمم المتحدة التي وضعها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    PDES publishes its reports in languages other than English in order to contribute to broader dissemination and enhance impact. UN وتنشر الدائرة تقريرها بلغات غير الإنكليزية من أجل الإسهام في النشر على نطاق أوسع وتعزيز الأثر.
    In association with other Headquarters entities, PDES has prepared a review of the humanitarian space challenges encountered by UNHCR. UN وبالاشتراك مع الكيانات الأخرى في المقر، أعدت الدائرة استعراضاً للتحديات التي تواجه المفوضية في المجال الإنساني.
    PDES also published a study on household energy strategies in refugee and displaced persons' camps. UN ونشرت الدائرة كذلك دراسة استراتيجيات الطاقة في مخيمات اللاجئين والأشخاص المشردين.
    The other components of the current PDES work programme are structured as follows. UN وتتمثل العناصر الأخرى لبرنامج عمل الدائرة الحالي فيما يلي.
    Members of the Service have benefited from external and specialized evaluation training, while PDES has provided introductory training in the purposes and methods of evaluation to approximately 20 mid and senior-level UNHCR staff members. UN وقد استفاد أعضاء الدائرة من التدريب الخارجي والمتخصص في مجال التقييم، في حين وفرت الدائرة تدريباً تمهيدياً في أغراض التقييم وأساليبه لنحو 20 من موظفي المفوضية في الدرجتين المتوسطة والعليا.
    Finally, PDES completed a review of the organization's efforts to link humanitarian relief and development over the past decade. UN وأخيراً، أكملت الدائرة استعراضاً لجهود المنظمة الرامية إلى ربط الإغاثة الإنسانية بالتنمية طوال العقد الماضي.
    6. Over the last year, PDES has overseen a range of evaluations and reviews of policy and programmatic issues related to protection, emergency response and durable solutions. UN 6- أشرفت دائرة وضع السياسات والتقييم طوال السنة الماضية على نطاق من التقييمات والاستعراضات لقضايا سياساتية وبرنامجية تتعلق بتوفير الحماية، والاستجابة للطوارئ، والحلول الدائمة.
    12. PDES played an active role in a continuing initiative to define the respective roles of the evaluation, inspection and audit functions. UN 12- اضطلعت دائرة وضع السياسات والتقييم بدور نشط في إطار مبادرة متواصلة لتحديد الأدوار المختلفة لمهام التقييم والتفتيش ومراجعة الحسابات.
    PDES also promotes rigorous research on issues related to the work of UNHCR and encourages an active exchange of information, ideas and analysis between UNHCR and its partners. UN كما تعزز دائرة وضع السياسات والتقييم البحث الدقيق المتعلق بالمسائل المتصلة بعمل المفوضية وتشجع التبادل الفعال للمعلومات والأفكار والتحليلات بين المفوضية وشركائها.
    13. PDES has played a central role in the formulation of the High Commissioner's Initiative on Protracted Refugee Situations, and in that context prepared a Standing Committee paper on the issue. UN 13- وقد أدت دائرة وضع السياسات والتقييم دوراً رئيسياً في صياغة مبادرة المفوض السامي بشأن أوضاع اللاجئين التي طال أمدها، كما أعدت، في ذلك السياق، ورقة لجنة دائمة عن الموضوع.
    All of the reports referred to in the paper can be accessed on the PDES page of UNHCR's website. UN ويمكن الاطلاع على جميع التقارير المشار إليها في هذه الورقة في صفحة دائرة وضع السياسات والتقييم بموقع المفوضية على شبكة الإنترنت.
    13. At the request of the Regional Bureau for Asia and the Pacific, and in response to an audit recommendation, PDES is undertaking an evaluation of UNHCR's response to the December 2004 tsunami emergency in Indonesia and Sri Lanka. UN 13- بناءً على طلب المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، واستجابة لتوصية مراجعي الحسابات، يقوم فرع وضع السياسات والتقييم بعملية تقييم لاستجابة المفوضية لحالات الطوارئ التي أحدثتها ظاهرة تسونامي في إندونيسيا وسري لانكا في كانون الأول/ديسمبر 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more