"peace and security and disarmament" - Translation from English to Arabic

    • بالسلام والأمن ونزع السلاح
        
    • السلام والأمن ونزع السلاح
        
    • السلم واﻷمن ونزع السلاح
        
    Subsequently, peace and security and disarmament were added to the list of activities and programmes. UN وجرت فيما بعد إضافة السلام والأمن ونزع السلاح إلى قائمة الأنشطة والبرامج.
    The convening power of the United Nations has produced impressive results in a great variety of fields, including trade and development, environment, human rights, the progressive development and codification of international law, gender equality and population, as well as in peace and security and disarmament. UN وقد حققت قدرة اﻷمم المتحدة على عقد الاجتماعات نتائج مثيرة لﻹعجاب في ميادين واسعة التنوع، تشمل التجارة والتنمية، والبيئة، وحقوق اﻹنسان، والتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه، والمساواة بين الجنسين، والسكان، فضلا عن السلم واﻷمن ونزع السلاح.
    Since its inception in 2002, the African Union has stressed the strengthening of its institutions and policies in the areas of peace and security and disarmament, and also coordination with the continent's subregional organizations. UN وقد شدّد الاتحاد الأفريقي منذ إنشائه في عام 2002، على تعزيز مؤسساته وسياساته في مجالات السلام والأمن ونزع السلاح وأيضا تنسيقه مع المنظمات دون الإقليمية في القارة.
    28. A regional meeting, the sixth in the series, on " Cooperation in the maintenance of peace and security and disarmament " was held at Kathmandu from 31 January to 2 February 1994. UN ٢٨ - وعقد في كتماندو في الفترة من ٣١ كانون الثاني/يناير الى ٢ شباط/فبراير ١٩٩٤ اجتماع إقليمي، وهو السادس في سلسلة الاجتماعات، بشأن " التعاون في مجال صون السلم واﻷمن ونزع السلاح " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more