On our agenda is the issue of peace and security in Africa. | UN | والمسألة المدرجة في جدول أعمالنا هي قضية السلام والأمن في أفريقيا. |
:: Regional integration: a factor for peace and security in Africa | UN | :: التكامل الإقليمي: عامل من عوامل السلام والأمن في أفريقيا |
The significant gains made thus far in promoting peace and security in Africa must not be taken for granted. | UN | ويجب ألا تعتبر المكاسب الكبيرة التي حققت حتى الآن في تعزيز السلام والأمن في أفريقيا من المسلِّمات. |
With that in mind, 2010 has been named a year of peace and security in Africa. | UN | وإذ أخذ ذلك في الحسبان، أطلق على عام 2010، سنة السلام والأمن في أفريقيا. |
The Special Committee recognizes the potential contribution of the African standby force to peace and security in Africa. | UN | وتقر اللجنة الخاصة بما يحتمل أن تساهم به القوة الاحتياطية الأفريقية في إحلال السلم والأمن في أفريقيا. |
As African leaders, we purposefully declared 2010 as the Year of peace and security in Africa. | UN | ونحن، بوصفنا قادة أفارقة، أعلنّا عن قصد 2010 سنة السلام والأمن في أفريقيا. |
There is a need for more structured and formalized cooperation between the two bodies on issues of peace and security in Africa. | UN | وثمة حاجة إلى زيادة التعاون المنظم والرسمي الطابع بين الهيئتين فيما يتصل بقضايا السلام والأمن في أفريقيا. |
Peace and security in Africa: drug trafficking as a threat to international security | UN | السلام والأمن في أفريقيا: الاتجار بالمخدرات بوصفه تهديدا للأمن الدولي |
On 19 May, the Council held a briefing about peace and security in Africa in connection with Djibouti. | UN | في 19 أيار/مايو، عقد مجلس الأمن جلسة إعلامية بشأن السلام والأمن في أفريقيا فيما يتعلق بجيبوتي. |
6233rd meeting Peace and security in Africa: Drug trafficking as a threat to international security | UN | الجلسة 6233 السلام والأمن في أفريقيا: الاتجار بالمخدرات باعتباره تهديدا للأمن الدولي |
The Council held two consultations on peace and security in Africa. | UN | عقد المجلس مشاورتين بشأن السلام والأمن في أفريقيا. |
Decision of the Assembly of the African Union on the report of the Peace and Security Council on its activities and the state of peace and security in Africa | UN | قرار مؤتمر الاتحاد الأفريقي بشأن تقرير مجلس السلام والأمن عن أنشطته وعن حالة السلام والأمن في أفريقيا |
In addition to its regular activities, the Council dealt with general issues including peace and security in Africa and non-proliferation, travelled on mission to Haiti, and participated in a retreat with the Secretary-General. | UN | وبالإضافة إلى أنشطة المجلس الاعتيادية، تناول المجلس مسائل عامة، بما في ذلك السلام والأمن في أفريقيا وعدم انتشار الأسلحة النووية، وأفد بعثة إلى هايتي، وشارك في معتكف مع الأمين العام. |
Agenda item: peace and security in Africa | UN | بند جدول الأعمال: السلام والأمن في أفريقيا |
1.2 An operational African peace and security architecture with an effective capacity to address threats to peace and security in Africa | UN | 1-2 إقامة هيكل أفريقي فعال للسلام والأمن مزود بقدرة فعالة على التصدي للأخطار التي تهدد السلام والأمن في أفريقيا |
24. Coverage of Security Council meeting on the situation in Africa: the impact of AIDS on peace and security in Africa | UN | 24- تغطية لجلسة مجلس الأمن بشأن الحالة في أفريقيا: أثر متلازمة نقص المناعة المكتسب/الإيدز على السلام والأمن في أفريقيا |
The recent developments in the area of peace and security in Africa are encouraging. | UN | إن التطورات الأخيرة في مجال السلام والأمن في أفريقيا مشجعة. |
Japan strongly agrees that poverty reduction and development are prerequisites for peace and security in Africa. | UN | واليابان توافق بقوة على أن تخفيض حدة الفقر والتنمية يشكلان شرطين مسبقين لإحلال السلام والأمن في أفريقيا. |
The people of Tanzania are happy to have had the opportunity to contribute to maintaining peace and security in Africa and other parts of the world. | UN | إن شعب تنزانيا سعيد بأن سنحت له الفرصة لكي يسهم في صون السلم والأمن في أفريقيا وفي أجزاء أخرى من العالم. |
The Special Committee recognizes the potential contribution of the African Standby Force to peace and security in Africa. | UN | وتقر اللجنة الخاصة بما يحتمل أن تساهم به القوة الاحتياطية الأفريقية في إحلال السلم والأمن في أفريقيا. |
It held several debates on situations related to peace and security in Africa. | UN | وأجرى عدة مناقشات بشأن حالات تتعلق بالسلام والأمن في أفريقيا. |
Indeed, arms control and disarmament issues are critical to peace and security in Africa and the world at large. | UN | وقضايا تحديد الأسلحة ونزع السلاح في غاية الأهمية، حقا، للسلام والأمن في أفريقيا وفي العالم بأسره. |
peace and security in Africa today must be seen not in military terms but rather in economic and development terms. | UN | لا بد من النظر إلى السلم واﻷمن في افريقيا اليوم ليس من الناحية العسكرية فحسب وإنما من الناحية الاقتصادية واﻹنمائية أيضا. |
The leadership of the AU has been crucial in ensuring the smooth conduct of processes to establish peace and security in Africa. | UN | واضطلع الاتحاد الأفريقي بدور حاسم في كفالة السير السلس لعمليات إحلال السلام واستتباب الأمن في أفريقيا. |
With regard to international peace and security in Africa and throughout the world, Gabon has reiterated its commitment and has contributed according to its means. | UN | وبخصوص السلام والأمن الدوليين في أفريقيا وفي جميع أنحاء العالم، فإن غابون تؤكد مجددا التزامها بهما والإسهام في تحقيقهما وفقا لإمكانياتها. |
It provides assistance, upon request, to Member States, the African Union and other relevant intergovernmental organizations in the promotion of disarmament, peace and security in Africa. | UN | هو يقدم المساعدة، بناءً على الطلب، إلى الدول الأعضاء والاتحاد الأفريقي وغيره من المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة تعزيزاً لنزع السلاح والسلام والأمن في أفريقيا. |