"peace and stability in afghanistan" - Translation from English to Arabic

    • السلام والاستقرار في أفغانستان
        
    • السلم والاستقرار في أفغانستان
        
    • والسلام والاستقرار في أفغانستان
        
    We view the agreements reached in Bonn as the first step towards the establishment of peace and stability in Afghanistan. UN ونحن نعتبر أن الاتفاقات التي تم التوصل إليها في بون خطوة أولى نحو تحقيق السلام والاستقرار في أفغانستان.
    Achieving peace and stability in Afghanistan is a key factor in ensuring regional and international security. UN ويشكل تحقيق السلام والاستقرار في أفغانستان عاملا رئيسيا في صون الأمن الإقليمي والدولي.
    The overall objective of the Mission in 2012, promoting peace and stability in Afghanistan, remains the same as in 2011. UN في عام 2012، ما زال الهدف العام للبعثة مثلما كان في عام 2011، وهو تعزيز السلام والاستقرار في أفغانستان.
    Objective: To promote peace and stability in Afghanistan. UN الهدف: تعزيز السلام والاستقرار في أفغانستان.
    Continued engagement of the international community remains crucial in maintaining peace and stability in Afghanistan and promoting the Bonn process. UN وسيظل استمرار مشاركة المجتمع الدولي أمرا أساسيا في صون السلم والاستقرار في أفغانستان ومن أجل النهوض بعملية بون.
    We thus have an abiding stake in peace and stability in Afghanistan. UN لذلك، لدينا مصلحة دائمة في تحقيق السلام والاستقرار في أفغانستان.
    Given the situation, it is extremely important to find an alternative path to achieving peace and stability in Afghanistan. UN ونظرا لهذه الحالة، فإنه من الأهمية بمكان أن نجد طريقا بديلا لتحقيق السلام والاستقرار في أفغانستان.
    Objective: To promote peace and stability in Afghanistan. UN الهدف: تعزيز السلام والاستقرار في أفغانستان
    Stress the central and impartial role of the UN in promoting peace and stability in Afghanistan. UN ونشـــدد علــــى الـــدور المحــــوري والمحايد للأمم المتحدة في تعزيز السلام والاستقرار في أفغانستان.
    Objective: To promote peace and stability in Afghanistan. UN الهدف: تعزيز السلام والاستقرار في أفغانستان.
    Objective: To promote peace and stability in Afghanistan. UN الهدف: تعزيز السلام والاستقرار في أفغانستان.
    Terrorism remains the primary threat to security and efforts to consolidate peace and stability in Afghanistan. UN وما زال الإرهاب يشكل التهديد الرئيسي للأمن وللجهود الرامية إلى توطيد السلام والاستقرار في أفغانستان.
    : To promote peace and stability in Afghanistan, with increased emphasis on the subnational level. UN الهدف: تعزيز السلام والاستقرار في أفغانستان مع زيادة تركيز الجهود على الصعيد دون الوطني
    peace and stability in Afghanistan is in Pakistan's vital interest. UN استتباب السلام والاستقرار في أفغانستان يصب في المصلحة الحيوية لباكستان.
    The Council supported the central and impartial role of the United Nations in the consolidation of peace and stability in Afghanistan. UN وأيد المجلس الدور الأساسي والمحايد الذي تقوم به الأمم المتحدة لتوطيد السلام والاستقرار في أفغانستان.
    Objective: To promote peace and stability in Afghanistan. UN الهدف: تعزيز السلام والاستقرار في أفغانستان
    Objective: To promote peace and stability in Afghanistan UN الهدف: تعزيز السلام والاستقرار في أفغانستان
    Pakistan will continue to extend its cooperation to promote peace and stability in Afghanistan and combat terrorism in all its forms. UN وستواصل باكستان تعاونها من أجل تعزيز السلام والاستقرار في أفغانستان ومحاربة الإرهاب بجميع أشكاله.
    We have a vital interest in the restoration of peace and stability in Afghanistan. UN ولدينا مصلحة حيوية في استعادة السلم والاستقرار في أفغانستان.
    Pakistan desires a peaceful environment in the region. No country stands to gain as much as Pakistan from peace and stability in Afghanistan. UN إن باكستان تتطلع إلى بيئة مسالمة في المنطقة وما من بلد سيجني ثمار السلم والاستقرار في أفغانستان مثل باكستان.
    Germany strongly believes that the United Nations must play the central role in all international efforts aiming at the promotion of peace and stability in Afghanistan. UN وتعتقد ألمانيا اعتقادا راسخا أن اﻷمم المتحدة يجب أن تقوم بدور مركــزي في جميع الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز السلم والاستقرار في أفغانستان.
    peace and stability in Afghanistan are in Pakistan's vital interest. UN والسلام والاستقرار في أفغانستان أمران يحققان مصلحة باكستان الحيوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more