"peace offering" - Translation from English to Arabic

    • عرض سلام
        
    • عرض السلام
        
    • عرض سلامِ
        
    • هدنة
        
    • هدية سلام
        
    • كعرض سلام
        
    • عرض للسلام
        
    • لعرض سلام
        
    • هدية استرضاء
        
    - You know what, i take it all back, okay? - Hey. Tough stuff, it's a peace offering. Open Subtitles أتعلمين ماذا أسحب جميع ذلك, حسنًا؟ أشياء قاسية, إنه عرض سلام
    I have a peace offering,a case that you guys can take back to your office and be proud of. Open Subtitles لدي عرض سلام, قضية يمكنكم العودة بها لمكاتبكم وأنتم فخورين
    Maybe he could get me some of that cheese, and then I could give that to Gio as a peace offering. Open Subtitles ربما بإمكانه اعطائي البعض من جبنته وبعدها اقوم بإعطائها الى جيو كـ عرض سلام
    Did-did she want anything in return for this peace offering? Open Subtitles هل أرادت شيئاً في مقابل عرض السلام هذا ؟
    Anyway, I brought a little peace offering. Open Subtitles على أية حال، جَلبتُ a قليلاً عرض سلامِ.
    Maybe Julie understands that now and this is a peace offering. Open Subtitles ربما (جولي) تتفهم ذلك الآن وهذة هدنة , نعم
    Kind of peace offering. Will you allow me to give it to you? Open Subtitles نوع من هدية سلام هل تسمحى لى ان اعطيها اليكى؟
    I offered to sell him a brick of my best "h" as a peace offering. Open Subtitles عرضتُ أن أبيعه قالب من أفضل هرويني كعرض سلام.
    It was a peace offering for the way I've been acting lately. Open Subtitles لقد كان عرض سلام للطريقة التي كنت أتصرف بها مؤخراً
    Look, I brought you a little gift... a little peace offering. Open Subtitles أنظرى, جلبت لك هدية صغيرة عرض سلام صغير
    I thought this was a peace offering, but it's a bribe. Open Subtitles اعتقدت إن هذا عرض سلام لكنه رشوة
    I didn't take it, but here. Consider this a peace offering. Open Subtitles لم آخذها، لكن تفضّلي اعتبريه عرض سلام
    I've got a proposition for you. Call it a peace offering. Open Subtitles لدي إقتراح لك أطلق عليه عرض سلام
    - And he brought a peace offering that's much better than corn... Open Subtitles - وجلب معه عرض سلام هذا أفضل من الذرة بكثير
    What if I told you that all of this was a peace offering? Open Subtitles ماذا لو قلت لك بأن كل هذا عرض سلام ؟
    I'm a present, a gift horse... a peace offering from my family. Open Subtitles أنا هديّة، حصان مُهدى... عرض سلام من عائلتي.
    Though the peace offering with the strippers was not a bad move. Open Subtitles على الرغم من عرض السلام مع المتعريات لم يكن هذا خطوة سيئة
    So do you think that this award Was a peace offering from him to her? Open Subtitles إذن تعتقدين أن تلك الجائزة كانت عرض السلام منه إليها؟
    We've come to apologize and make a peace offering. Open Subtitles جِئنَا للإعتِذار وصنع a عرض سلامِ.
    I brought you a peace offering. Open Subtitles جَلبتُك a عرض سلامِ.
    I just hope she accepts my peace offering. Open Subtitles آمل فقط أن تتقبل هدنة السلام
    She said it was a final peace offering. Open Subtitles قالت أنها كانت هدية سلام دائم.
    I brought him some lunch as a peace offering. Open Subtitles أحضرت له بعض الغداء كعرض سلام.
    You came to me with information this morning, a peace offering, but it was to make you feel better, not me. Open Subtitles أتيت إلي هذا الصباح و معك معلومات عرض للسلام و لكنه كان من أجل أن تشعر بأنك أفضل حالاً و ليس أنا
    His idea of a peace offering. Open Subtitles أو حاولوا وتوقفوا فكرته لعرض سلام يريد مني أن أعرف
    It was a peace offering. Open Subtitles كانت هدية استرضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more