The driver was shot dead and a second peacekeeper was injured. | UN | وقُتل السائق بالرصاص وأصيب فرد ثان من أفراد حفظ السلام. |
Contingent report on procurement irregularities by a peacekeeper at UNFICYP | UN | تقرير داخلي عن مخالفات في الشراء قام بها أحد أفراد حفظ السلام في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Contingent report on sexual abuse by a peacekeeper at UNMIL | UN | تقرير وحدة عن اعتداء جنسي من جانب فرد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Contingent report on sexual exploitation and abuse by a peacekeeper at MINUSTAH | UN | تقرير وحدة عن استغلال وانتهاك جنسيين من جانب فرد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
Following a scuffle with a peacekeeper, the civilians snatched a camera. | UN | وانتزع المدنيون جهاز تصوير عقب شجار مع أحد حفظة السلام. |
Contingent report on the sexual abuse of a minor by a peacekeeper formerly deployed with UNOCI | UN | تقرير داخلي عن قيام أحد أفراد حفظ السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بارتكاب انتهاك جنسي بحق قاصر |
Contingent report on the accidental discharge of a rocket by a peacekeeper at UNIFIL | UN | تقرير داخلي عن قيام أحد أفراد حفظ السلام في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان بإطلاق صاروخ دون قصد |
Contingent report on sexual assault implicating a peacekeeper in UNMIS | UN | تقرير داخلي عن اعتداء جنسي تورط فيه أحد أفراد حفظ السلام في بعثة الأمم المتحدة في السودان |
Contingent report on the sexual abuse of a minor by a peacekeeper at UNMIL | UN | تقرير داخلي عن ارتكاب أحد أفراد حفظ السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا انتهاكا جنسيا بحق قاصر |
Another involved a peacekeeper who has been repatriated. | UN | وحالة أخرى تتعلق بأحد أفراد حفظ السلام أعيد إلى وطنه. |
Basic first-aid skills that every peacekeeper should have. | UN | مهارات الإسعاف الأساسية التي ينبغي أن تتوفر لدى كل فرد من أفراد حفظ السلام. |
Contingent report of sexual exploitation by a peacekeeper formerly deployed with UNMIL | UN | تقرير وحدة عن استغلال جنسي من جانب فرد من حفظة السلام كان يعمل سابقا مع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
As a result, spending per deployed peacekeeper had dropped 16 per cent in five years. | UN | وقالت إنه قد أمكن بفضل ذلك تخفيض نسبة الإنفاق لكل فرد تم نشره من حفظة السلام بنسبة 16 في المائة في فترة خمس سنوات. |
Contingent report on sexual exploitation and abuse of minors by a peacekeeper at UNMIL | UN | تقرير وحدة عن استغلال وانتهاك جنسيين لقُصّر من جانب أفراد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Contingent report on the suspicious death of a peacekeeper at UNIFIL | UN | تقرير وحدة عن الوفاة المشبوهة لفرد من حفظة السلام في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
One peacekeeper and one national staff member were also briefly detained. | UN | واعتقل لفترة وجيزة أيضاً أحد حفظة السلام وموظف وطني واحد. |
:: Contingent report on sexual exploitation and abuse of a minor by a peacekeeper (0182/10) | UN | :: تقرير وحدة عن استغلال وانتهاك جنسيين على قاصر من جانب أحد أفراد حفظة السلام (0182/10) |
In addition, staff serving in peace operations who are not part of the cadre would be eligible to apply for a position as a career civilian peacekeeper, together with other United Nations personnel and external candidates, when the numbers fall below 2,500. | UN | وسيصبح الموظفون العاملون في عمليات الأمم المتحدة للسلام من غير المدرجين في ذلك الإطار مؤهلين للتقدم لشغل وظائف كحفظة سلام مدنيين دائمين، مع غيرهم من موظفي المم المتحدة الآخرين والمرشحين الخارجيين، عندما يقل العدد عن 500 2. |
It's definitely peacekeeper. Don't do that at me. | Open Subtitles | إنها بالتأكيد من صنع حفظه السلام لاتفعل هذا لى |
Part of a culture that you're sworn to protect, peacekeeper. | Open Subtitles | جزء من الثقافة التي أقسمت ان تحميها، يا حارس السلام |
During the incident, a United Nations peacekeeper was injured and an UNDOF vehicle sustained some damage. | UN | وخلال هذه الحادثة، أصيب أحد حفظة السلام التابعين للأمم المتحدة، ولحقت بعض الأضرار بإحدى مركبات القوة. |
I issued a statement strongly condemning the attack on MONUSCO and the killing of the peacekeeper. | UN | وقد أصدرت بيانا أدانت فيه بشدة الهجوم الذي تعرضت له البعثة ومقتل فرد حفظ السلام. |
- Elimination of all 450 Minuteman II intercontinental ballistic missile silo launchers and all 50 peacekeeper intercontinental ballistic missile silo launchers, as well as 50 Minuteman III silo launchers; | UN | - إزالة جميع صوامع إطلاق القذائف التسيارية العابرة للقارات من طراز Minuteman II البالغ عددها 450 صومعة وجميع صوامع إطلاق القذائف التسيارية العابرة للقارات من طراز Peacekeeper البالغ عددها 50 صومعة، فضلا عن 50 صومعة إطلاق قذائف من طراز Minuteman III؛ |
A peacekeeper was shot in the head but only suffered a minor injury. | UN | وقد أُطلقت النار على رأس أحد أفراد قوات حفظ السلام ولكنه أصيب إصابة بسيطة فقط. |
The village chief is also the peacekeeper at the grass roots. | UN | ورئيس القرية هو أيضا المحافظ على السلام على مستوى القاعدة الشعبية. |
The empty peacekeeper silos will remain accountable under the Strategic Arms Reduction Treaty and will be subject to inspection. | UN | وستبقى صوامع قذائف بيس كيبر الخالية للمحاسبة عليها بموجب معاهدة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية، وستخضع للتفتيش. |
Mekkar 7... Assigned to peacekeeper Intellilan Interface. | Open Subtitles | ميكار7 لقد كانت مهمتى فى برنامج وصله البيس كيبرز |
41. The proposed questionnaire would collect data on average cost per peacekeeper for travel to and from the point of embarkation and disembarkation respectively. | UN | 41 - وسيجمع الاستبيان المقترح بيانات عن متوسط تكلفة الفرد الواحد من قوات حفظ السلام للسفر من نقطة الانطلاق إلى نقطة الوصول على التوالي. |