"peacekeeping component" - Translation from English to Arabic

    • عنصر حفظ السلام
        
    239. Tables 8 and 9 present the proposed requirements for the 2014/15 financial period by peacekeeping component and class of expenditure, respectively. UN 239 - ويوضح الجدولان 8 و 9 الاحتياجات المقترحة للفترة المالية 2014/2015 حسب عنصر حفظ السلام وفئة الإنفاق، على التوالي.
    194. Tables 9 and 10 present the proposed requirements for the 2013/14 financial period by peacekeeping component and class of expenditure, respectively. UN 194 - ويوضح الجدولان 9 و 10 الاحتياجات المقترحة للفترة المالية 2013/2014 حسب عنصر حفظ السلام وفئة الإنفاق، على التوالي.
    Taking into account the magnitude of the peacekeeping component within the overall deployment, 80 per cent of the costs would be borne by the peacekeeping support account and 20 per cent by the regular budget. UN وإذا أُخذ حجم عنصر حفظ السلام في الحسبان في إطار التوزيع الكلي، فإن حساب دعم عمليات حفظ السلام سيتحمل نسبة 80 في المائة من التكاليف في حين أن الميزانية العادية ستغطي نسبة 20 في المائة.
    149. Table 7 below provides the proposed requirements of the peacekeeping component for the period 2007/08. UN 149- وترد في الجدول 7 أدناه احتياجات عنصر حفظ السلام المقترحة للفترة 2007-2008.
    110. Table 8 below provides the proposed requirements for the 2009/10 period by peacekeeping component. UN 110 - ويبين الجدول 8 أدناه الاحتياجات المقترحة للفترة 2009/2010 من عنصر حفظ السلام.
    Variance peacekeeping component UN عنصر حفظ السلام
    peacekeeping component UN عنصر حفظ السلام
    peacekeeping component UN عنصر حفظ السلام
    peacekeeping component UN عنصر حفظ السلام
    peacekeeping component UN عنصر حفظ السلام
    peacekeeping component UN عنصر حفظ السلام
    Information on the proposed requirements for 2009/10 by peacekeeping component and the main factors for variance in resource requirements was also provided in the Secretary-General's report. UN ويتضمن تقرير الأمين العام أيضاً معلومات عن الاحتياجات المقترحة للفترة 2009-2010 حسب عنصر حفظ السلام والعوامل الرئيسية التي تفسِّر الفرق في الاحتياجات من الموارد.
    It stood ready to engage in constructive cooperation to refine mechanisms for peacekeeping and post-conflict resolution in which the peacekeeping component combined effectively with the social, economic and humanitarian structures of the United Nations system. UN وقال إن بلده على استعداد للمشاركة في التعاون البناء من أجل إحكام الآليات اللازمة لحفظ السلام والتسوية فيما بعد الصراع حيث يرتبط عنصر حفظ السلام ارتباطا فعالا بالهياكل الاجتماعية والاقتصادية والإنسانية بمنظومة الأمم المتحدة.
    peacekeeping component UN عنصر حفظ السلام
    The peacekeeping component of the insurance transactions increased from 23 per cent in 2002 to 31 per cent in 2004, with activity in January 2005 bringing the increase to 35 per cent. UN وازداد عنصر حفظ السلام من إجمالي معاملات التأمينات من 23 في المائة في عام 2002 إلى 31 في المائة في عام 2004، وأدى نشاط شهر كانون الثاني/يناير 2005 إلى ارتفاع تلك النسبة إلى 35 في المائة.
    peacekeeping component UN عنصر حفظ السلام
    peacekeeping component UN عنصر حفظ السلام
    peacekeeping component UN عنصر حفظ السلام
    peacekeeping component UN عنصر حفظ السلام
    16. The Department of Peacekeeping Operations subsequently contacted all chief security officers in the peacekeeping missions, noting that the request of the Office of the United Nations Security Coordinator did not apply to the peacekeeping component for which the issuance of the directive was the clear prerogative of the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN 16 - واتصلت إدارة عمليات حفظ السلام في وقت لاحق بجميع كبار ضباط الأمن في بعثات حفظ السلام، لتخبرهم بأن طلب مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن لا ينطبق على عنصر حفظ السلام لأن وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام هو المختص بشكل واضح بإصدار الأمر التوجيهي المتعلق به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more