"peacekeeping operations in accordance with" - Translation from English to Arabic

    • عمليات حفظ السلام وفقا
        
    • لحفظ السلام وفقا
        
    Her Department would pay close attention to all the resolutions that would shortly be adopted by the General Assembly and would continue to strive to direct, manage and support peacekeeping operations in accordance with the guidance of the Fifth Committee and the General Assembly. UN وقالت إن إدارتها ستولي اهتماما وثيقا لجميع القرارات التي ستتخذها الجمعية العامة قريباً وسوف تستمر في السعي لتوجيه وإدارة ودعم عمليات حفظ السلام وفقا لتوجيهات اللجنة الخامسة والجمعية العامة.
    5.3 The overall purpose of the programme is the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with the principles and provisions of the Charter of the United Nations. UN 5-3 والغرض العام من البرنامج هو حفظ السلام والأمن عن طريق نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأحكام ميثاق الأمم المتحدة.
    The purpose of the programme is to support the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with and by authority derived from the principles and purposes of the Charter of the United Nations. UN ويتمثل الغرض العام من هذا البرنامج في دعم صون السلام والأمن، من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأغراض ميثاق الأمم المتحدة واستنادا إلى السلطة المستمدة من هذه المبادئ والأغراض.
    4.1 The purpose of the programme is to support the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with and by authority derived from the principles and purposes of the Charter of the United Nations. UN 4-1 الغرض العام من هذا البرنامج هو دعم صون السلام والأمن، من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأغراض ميثاق الأمم المتحدة واستنادا إلى السلطة المستمدة من هذه المبادئ والأغراض.
    Conducted peacekeeping operations in accordance with the concept of concentration with high mobility UN إجراء عمليات لحفظ السلام وفقا لمفهوم التركيز المقترن بدرجة حراك عالية
    4.1 The purpose of the programme is to support the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with and by authority derived from the principles and purposes of the Charter of the United Nations. UN 4-1 الغرض العام من هذا البرنامج هو دعم صون السلام والأمن، من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأغراض ميثاق الأمم المتحدة واستنادا إلى السلطة المستمدة من هذه المبادئ والأغراض.
    5.1 The purpose of the programme is to support the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with and by authority derived from the principles and purposes of the Charter of the United Nations. UN 5-1 الغرض من هذا البرنامج هو دعم صون السلام والأمن، من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأغراض ميثاق الأمم المتحدة واستنادا إلى السلطة المستمدة من هذه المبادئ والأغراض.
    8. Welcomes also the efforts made by Member States, regional organizations and the United Nations to enhance the capacity of African States to contribute to peacekeeping operations in accordance with the Charter of the United Nations; UN ٨ - يرحب أيضا بالجهود التي تبذلها الدول اﻷعضاء والمنظمات اﻹقليمية واﻷمم المتحدة تعزيزا لقدرة الدول اﻷفريقية على المساهمة في عمليات حفظ السلام وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة؛
    8. Welcomes also the efforts made by Member States, regional organizations and the United Nations to enhance the capacity of African States to contribute to peacekeeping operations in accordance with the Charter of the United Nations; UN ٨ - يرحب أيضا بالجهود التي تبذلها الدول اﻷعضاء والمنظمات اﻹقليمية واﻷمم المتحدة تعزيزا لقدرة الدول اﻷفريقية على المساهمة في عمليات حفظ السلام وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة؛
    8. Welcomes also the efforts made by Member States, regional organizations and the United Nations to enhance the capacity of African States to contribute to peacekeeping operations in accordance with the Charter of the United Nations; UN ٨ - يرحب أيضا بالجهود التي تبذلها الدول اﻷعضاء والمنظمات اﻹقليمية واﻷمم المتحدة تعزيزا لقدرة الدول اﻷفريقية على المساهمة في عمليات حفظ السلام وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة؛
    3.1 The overall purpose of the programme is the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with the principles and provisions of the Charter of the United Nations. UN عمليات حفظ السلام 3-1 يتمثل الغرض العام من هذا البرنامج في صون السلام والأمن، من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأحكام الميثاق.
    " The overall purpose of the programme is the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with the principles and provisions of the Charter of the United Nations. UN " يتمثل الغرض العام من هذا البرنامج في صون السلام والأمن، من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأحكام ميثاق الأمم المتحدة.
    3.1 The overall purpose of the programme is the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with the principles and provisions of the Charter of the United Nations. UN 3-1 يتمثل الغرض العام من هذا البرنامج في صون السلام والأمن، من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأحكام ميثاق الأمم المتحدة.
    " The overall purpose of the programme is the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with the principles and provisions of the Charter of the United Nations. UN " يتمثل الغرض العام من هذا البرنامج في صون السلام والأمن، من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأحكام ميثاق الأمم المتحدة.
    4.1 The purpose of the programme is to support the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with and by authority derived from the principles and purposes of the Charter of the United Nations. UN 4-1 الغرض العام من هذا البرنامج هو دعم صون السلام والأمن، من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأغراض ميثاق الأمم المتحدة واستنادا إلى السلطة المستمدة من هذه المبادئ والأغراض.
    5.1 The purpose of the programme is to support the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with and by authority derived from the principles and purposes of the Charter of the United Nations. UN 5-1 الغرض من هذا البرنامج هو دعم صون السلام والأمن من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأغراض ميثاق الأمم المتحدة واستنادا إلى السلطة المستمدة من هذه المبادئ والأغراض.
    4.1 The purpose of the programme is to support the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with and by authority derived from the principles and purposes of the Charter of the United Nations. UN 4-1 يتمثل الغرض من هذا البرنامج في دعم صون السلام والأمن من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ ميثاق الأمم المتحدة ومقاصده واستنادا إلى السلطة المستمدة من هذه المبادئ والمقاصد.
    4.1 The purpose of the programme is to support the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with and by authority derived from the principles and purposes of the Charter of the United Nations. UN 4-1 الغرض العام من هذا البرنامج هو دعم صون السلام والأمن، من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأغراض ميثاق الأمم المتحدة واستنادا إلى السلطة المستمدة من هذه المبادئ والأغراض.
    4.1 The purpose of the programme is to support the maintenance of peace and security through the deployment of peacekeeping operations in accordance with and by authority derived from the principles and purposes of the Charter of the United Nations. UN 4-1 يتمثل الغرض العام من هذا البرنامج في دعم صون السلام والأمن، من خلال نشر عمليات حفظ السلام وفقا لمبادئ وأغراض ميثاق الأمم المتحدة واستنادا إلى السلطة المستمدة من هذه المبادئ والأغراض.
    Conducted peacekeeping operations in accordance with the concept of concentration with high mobility Conducted routine military operations in residual areas of operation UN إجراء عمليات لحفظ السلام وفقا لمفهوم التركيز المقترن بدرجة حراك عالية إجراء عمليات عسكرية روتينية في مناطق العمليات المتبقية
    79. Regional organizations and the international community as a whole could play a role in United Nations peacekeeping operations in accordance with the letter and spirit of the Charter and the mandate of the Security Council. UN 79 - واسترسل قائلا إن بإمكان المنظمات الإقليمية والمجتمع الدولي ككل لعب دور في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وفقا لنص وروح الميثاق وولاية مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more