PeCB is persistent in the environment and is bioaccumulative. | UN | خماسي كلور البنزين ثابت في البيئة ومتراكم أحيائياً. |
The source of the PeCB is not clear, since it is chemically unrelated to the other substances. | UN | ومصدر خماسي كلور البنزين غير واضح حيث أنه غير متصل من الناحية الكيميائية بالمواد الأخرى. |
PeCB is persistent in the environment and is bioaccumulative. | UN | خماسي كلور البنزين ثابت في البيئة ومتراكم أحيائياً. |
PeCB is moderately toxic to humans, but is very toxic to aquatic organisms. | UN | وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر، ولكنه سمي جداً للكائنات الحية المائية. |
Also re-introduction of PeCB is effectively excluded if listed in Annex A. | UN | كما أنه يستبعد فعلياً أي إعادة إنتاج لخماسي كلور البنزين إذا ما أدرج خماسي كلور البنزين في المرفق ألف. |
The source of the PeCB is not clear, since it is chemically unrelated to the other substances. | UN | ومصدر خماسي كلور البنزين غير واضح حيث أنه غير متصل من الناحية الكيميائية بالمواد الأخرى. |
PeCB is not included in any international convention. | UN | خماسي كلور البنزين ليس مدرجاً في أي اتفاقية دولية. |
In the Czech Republic, PeCB is part of an integrated monitoring program on POPs. | UN | خماسي كلور البنزين في الجمهورية التشيكية جزء من برنامج رصد متكامل للملوثات العضوية الثابتة. |
PeCB is neither produced nor used in the Republic of Mauritius. Moldova | UN | لا ينتج خماسي كلور البنزين ولا يستخدم في جمهورية موريشيوس. |
Canada reports that PeCB is present as an impurity in this fungicide. | UN | وتفيد كندا بأن خماسي كلور البنزين موجود كشوائب في هذا المبيد للآفات. |
There is no indication that PeCB is still used for these applications. | UN | ولا يوجد تبيان بأن خماسي كلور البنزين لا يزال يستخدم من أجل هذه التطبيقات. |
In cases where PeCB is found as an impurity of biocides and pesticides whose use is continuing further legislative measures could be taken to reduce the amounts of impurities. | UN | وفي الحالات التي يوجد فيها خماسي كلور البنزين كشوائب في المبيدات الحيوية ومبيدات الآفات التي يستمر استخدامها، فإنه يمكن اتخاذ تدابير تشريعية أخرى لتقليل كميات الشوائب. |
For the production of quintozene another process without PeCB is already available and implemented by quintozene producers. | UN | وثمة عملية أخرى متاحة لإنتاج خماسي كلورونيترو البنزين بدون استخدام خماسي كلور البنزين وتقوم الجهات المنتجة له بتنفيذها. |
PeCB is not monitored for in Moldova. | UN | ولا يتم رصد خماسي كلور البنزين في مولدوفا. |
Nowadays PeCB is only intentionally used in laboratory applications. | UN | ويستخدم خماسي كلور البنزين في الوقت الحالي بشكل عمدي في التطبيقات المختبرية. |
Netherlands: PeCB is found as an impurity in quintozene | UN | ○ هولندا: يوجد خماسي كلور البنزين كشوائب في الكوينتوزين. |
Also re-introduction of PeCB is effectively excluded if listed in Annex A. | UN | كما أنه يستبعد فعلياً أي إعادة إنتاج لخماسي كلور البنزين إذا ما أدرج خماسي كلور البنزين في المرفق ألف. |
PeCB is currently not included in any international convention. | UN | وخماسي كلور البنزين ليس مدرجاً في الوقت الراهن في أي اتفاقية دولية. |
PeCB is moderately toxic to humans, but is very toxic to aquatic organisms. | UN | وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر، ولكنه سمي جداً للكائنات الحية المائية. |
It is expected that if PeCB is released to soil, it will absorb strongly to the soil and will not leach to the groundwater. | UN | ويتوقع أنه إذا تم إطلاق خماسي كلورو البنزين إلى التربة فإنه سيمتص بقوة إلى التربة ولن يرتشح إلى المياه الجوفية. |