"peek" - English Arabic dictionary

    "peek" - Translation from English to Arabic

    • خاطفة
        
    • تختلس النظر
        
    • تختلسي النظر
        
    • بيك
        
    • لمحة
        
    • خلسة
        
    • اختلست النظر
        
    • نظرة سريعة
        
    • خاطفه
        
    • إختلاس النظر
        
    • اختلاس
        
    • لنظرة
        
    • النظرة الخاطفة
        
    • أختلس النظر
        
    • أسترق النظر
        
    Our involvement allowed us to get a peek at it. Open Subtitles تورطنا في الأمر سمح لنا بإلقاء نظرة خاطفة عليها
    Yeah, it's okay, I'm just gonna take a quick peek. Open Subtitles أجل، لا بأس، سألقي نظرة خاطفة فحسب، حسناً، أنزلني.
    I just took a little peek behind the curtain. Open Subtitles أنا فقط أخذت نظرة خاطفة قليلا وراء الستار.
    You are sneaking a peek and feel ashamed to watch the show with us. Come out, come on out. No one will say anything. Open Subtitles انت تختلس النظر وتشعر بالخزي اذا شاهدت البرنامج معنا
    Don't peek. Open Subtitles لا تختلسي النظر
    Netherlands Hans Foerster, Michiel Bierkens, Marjorie Bonn, Jan peek UN هولندا هانز فورستر ، ميشيل بيركنز ، مارجوري بون ، جان بيك
    You ready for a peek behind door number one? Open Subtitles أنت مستعد للنظرة خاطفة وراء الباب رقم واحد؟
    Just let me sneak a peek at the backyard. Open Subtitles فقط دعوني ألقي نظرة خاطفة على الفناء الخلفي.
    For helping me peek inside that scheming head of hers. Open Subtitles لمُساعدتي في إلقاء نظرة خاطفة على العقل التخطيطي لوالدتي
    That I can't take even a little tiny peek. I need coffee. Open Subtitles أنا حتى لا يمكنني أن ألقى نظر خاطفة صغيرة أحتاج قهوة
    If you could just separate it for a quick peek. Open Subtitles إذا كنت يمكن أن مجرد فصلها للنظرة خاطفة سريعة.
    Something up here you might want to take a peek at. Open Subtitles شيء فوق هنا قد تريد أن تلقي عليه نظرة خاطفة.
    So tonight I'll be the first one to peek behind its veil. Open Subtitles الليلة لذا سأكون أول واحد نظرة خاطفة إلى وراء الحجاب والخمسين.
    And here's a peek at the British sensation in her new video, featuring none other than football striker Dennis Hoge. Open Subtitles وفيما يلى نظرة خاطفة على الإحساس البريطانية في بلدها فيديو جديد، يضم سوى كرة القدم المهاجم دينيس هوج.
    See if you can get a little peek inside. Open Subtitles حاول الحصول على نظرة خاطفة لما في الداخل
    I don't suppose you could take a peek Behind that seal. Open Subtitles لا أفترض أنّ بإمكانك إلقاء نظرة خاطفة لذلك السجل المُغلق.
    If she tries to enter my OR, or even if she looks like she's gonna get up to take a peek, I want you stop her. Open Subtitles وإذا حـاولـت دخـول غـرفـة العمليّـات وحتى لو بدت كأنها ستنهض أو تختلس النظر فـأوقفيهـا ، حسنـاً ؟
    Don't peek. Open Subtitles لا تختلسي النظر
    Ivy, go find peek and Sam'I've got to find Lou' Open Subtitles آيفى, عليكى أن تجدى بيك و سام على أن أجد لو
    But since you're only in town today, I'm gonna give you a sneak peek. Open Subtitles لكن حيث أنكم ستمكثون اليوم فقط في المدينة، فإنني سأعطيكم لمحة
    Did you, uh, sneak a peek inside Dr. Lecter's calendar? Open Subtitles هل قمت بالنظر خلسة في تقويم الدكتور ليكتر؟
    I took a peek. I saw them chatting, smoking. Open Subtitles اختلست النظر رأيتهم يتبادولون أطراف الحديث ، يدخنون
    Sorry, ma'am, gonna have to take a quick peek. Open Subtitles آسف، يا سيدتي، ولكن علينا إلقاء نظرة سريعة.
    If you love me, you'll let me just take one little peek down your throat. Open Subtitles اذا كنت تحبني ستتركني اقوم بذلك مجرد نظره خاطفه لاسفل حلقك
    You thought he might try to sneak a peek at the evidence? Open Subtitles هل ظننت أن سيحاول إختلاس النظر إلى الأدلة؟ كنت لأفعل ذلك
    You can sneak a peek, honey. I ain't shy. Open Subtitles يمكنكِ اختلاس نظرة يا حبيبتي أنا لستُ خجولاً
    And you're willing to end it all for one peek of the end? Open Subtitles و انت تنوي انهاء كل هذا لنظرة خاطفة على النهاية
    I mean, the sneak peek out the window, waiting to record the message just as the train was going by. Open Subtitles أقصد، النظرة الخاطفة لخارج النافذة، الإنتظار لتسجيل الرسالة حالما مرّ القطار.
    That's why I decided to take a peek into Adam's medical records. Open Subtitles لهذا قررت أن أختلس النظر بسجلات آدم الطبية
    I had to sneak a peek at my Christmas presents because I couldn't stand the suspense. Open Subtitles كان لا بد أن أسترق النظر لهدايا عيد الميلاد لأني لا أستطيع الترقب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more