"peer review process" - Translation from English to Arabic

    • عملية استعراض النظراء
        
    • عملية استعراض الأقران
        
    • لعملية استعراض النظراء
        
    • عملية الاستعراض من قِبل الأنداد
        
    • لإجراء استعراض أقران
        
    • عملية استعراض أقران
        
    • عملية استعراض من النظراء
        
    • عملية الاستعراض النظير
        
    • عملية لاستعراض الأقران
        
    • فيه استعراضات أقران
        
    • لعملية استعراض يجريها النظراء
        
    • عملية لاستعراض النظراء
        
    • عملية استعراض الأنداد
        
    • عملية استعراض نظراء
        
    Staff rotation is systematic and managed through an annual exercise that involves a peer review process. UN ويجري تناوب الموظفين بشكل منظم ويُدار عن طريق ممارسة سنوية تنطوي على عملية استعراض النظراء.
    B. The voluntary peer review process and outcome 4 UN باء - عملية استعراض النظراء الطوعي ونتائجه 5
    Implement recommendations of peer review process UN تنفيذ التوصيات التي أسفرت عنها عملية استعراض الأقران
    So far three countries -- Ghana, Rwanda and Kenya -- have completed the peer review process. UN وحتى الآن، أتمت عملية استعراض الأقران ثلاثة بلدان، هي رواندا وغانا وكينيا.
    The peer review report is the first outcome of the voluntary peer review process. UN ويشكل تقرير استعراض النظراء النتيجة الأولى لعملية استعراض النظراء الطوعية.
    This questionnaire assisted and structured the feedback process and maximized the usefulness of the peer review process. UN وقد ساعد هذا الاستبيان في الحصول على الآراء ونَظَّمَها وزاد فائدة عملية استعراض النظراء إلى أقصى حد.
    Findings of the scientific peer review process for the refinement of the set of impact indicators UN نتائج عملية استعراض النظراء العلمية من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر
    The evaluator commended the effectiveness of the project and found that the peer review process was highly appreciated in the beneficiary countries for its quality and the practical recommendations and road maps for the countries. UN وأشاد المقيّم بفعالية المشروع وخلص إلى أن عملية استعراض النظراء تحظى بتقدير كبير في البلدان المستفيدة لما تتسم به من جودة وتقدمه من توصيات عملية إلى البلدان وتوفره لها من خرائط طريق.
    The tripartite peer review process in the United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe had proven to have a potential contribution to regional cooperation in the field of protecting economic competition. UN وقد أثبتت عملية استعراض النظراء الثلاثية في جمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا وزمبابوي أن بإمكانها أن تساهم في التعاون الإقليمي في مجال حماية المنافسة الاقتصادية.
    On the basis of the note, experts will discuss how to fine tune the peer review process and assist developing countries in implementing recommendations. UN وعلى أساس هذه المذكرة، سيناقش الخبراء أفضل السبل لتحسين عملية استعراض النظراء ومساعدة البلدان النامية في تنفيذ التوصيات.
    It explains the UNCTAD voluntary peer review process, and the objective and outcome of the process as an innovative and effective tool in improving the competition regimes of beneficiary countries. UN إذ تشرح المذكرة عملية استعراض النظراء الطوعي التي يجريها الأونكتاد، والهدف منها ونتائجها بوصفها أداة مبتكرة وفعالة لتحسين نظم المنافسة في البلدان المستفيدة.
    The Unit will make further efforts to make the peer review process and other quality assurance steps more effective, aiming at reports which are relevant and concise. UN وستبذل الوحدة المزيد من الجهود لجعل عملية استعراض الأقران وغيرها من خطوات ضمان الجودة أكثر اتساما بالفعالية، والتي تستهدف التقارير، التي تعتبر ملائمة وموجزة.
    The peer review process is being strengthened to further improve the quality of the outputs and to increase interactions with regional stakeholders. UN ويجري تعزيز عملية استعراض الأقران من أجل مواصلة تعزيز جودة النواتج فضلا عن زيادة التفاعلات مع الجهات المعنية الإقليمية.
    So far, 25 countries have acceded to the Mechanism and three have completed the peer review process. UN ولحد الآن انضم 25 بلدا إلى الآلية وأنجزت ثلاثة بلدان عملية استعراض الأقران.
    The peer review process will comprise a cross-section of Habitat Agenda partners, including other United Nations organizations and international and domestic financial institutions. UN وستشمل عملية استعراض الأقران قطاعاً مستعرضاً من شركاء جدول أعمال الموئل، بما في ذلك منظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية والمحلية.
    Rwanda was among the first countries to accede to and complete the peer review process under the African Peer Review Mechanism. UN وكانت رواندا أول البلدان التي انضمت إلى عملية استعراض الأقران بموجب الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    To meet this mandate, it is recommended that core principles identified in the participatory scientific peer review process thus far be fully integrated at COP 10, setting the stage for the proposals envisioned for COP 11. UN وتنفيذاً لهذه الولاية، أوصي بدمج المبادئ الأساسية لعملية استعراض النظراء العلمي التشاركية التي حددت حتى الآن دمجاً كاملاً في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، تمهيداً للمقترحات المتوخى إعدادها للدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف.
    15. The consultations provisions in the Canada - Costa Rica Free Trade Agreement go further by providing for what appears to resemble a peer review process. UN 15- بل إن الأحكام المتعلقة بالمشاورات في اتفاق التجارة الحرة المعقود بين كندا وكوستاريكا تذهب إلى أبعد من ذلك لتنص على ما يشبه عملية الاستعراض من قِبل الأنداد(28).
    Setting up a transparent peer review process for the production of reports by the platform; UN (ك) استحداث عملية تتميز بالشفافية، لإجراء استعراض أقران من أجل إنتاج أي تقارير يصدرها المنبر؛
    A peer review process will be established in close collaboration with the Committee of Permanent Representatives. UN 55 - ستنشأ عملية استعراض أقران بالتشاور الوثيق مع لجنة الممثلين الدائمين.
    (vi) Methodology: Compliance by parties is monitored in a peer review process by an Implementation Committee, with the party under review participating in the relevant meeting of the Committee. UN يُرصد امتثال الأطراف في إطار عملية استعراض من النظراء تقوم به لجنة معنية برصد التنفيذ. ويشارك الطرف قيد الاستعراض في الاجتماع ذي الصلة الذي تعقده اللجنة.
    Further strengthening of the scientific peer review process for GEO; UN (ج) مواصلة تعزيز عملية الاستعراض النظير العلمية لتوقعات البيئة العالمية؛
    It has now completed the report, which followed a peer review process in accordance with what the Group considers to be best practice. UN وقد أتمّ الفريق الآن التقرير الذي اتُّبعت في إعداده عملية لاستعراض الأقران وفقا لما يعتبره الفريق أفضل الممارسات.
    UNHCR indicated that while no formal peer review process existed, there were multiple sharing opportunities through meetings, conferences and the like at which information is informally shared. UN وقد أوضحت المفوضية أنه في الوقت الذي لا توجد فيه استعراضات أقران رسمية، فثمة فرص متعددة للتشارك من خلال الاجتماعات والمؤتمرات وما إلى ذلك يجري فيها تبادل المعلومات بشكل غير رسمي.
    All StAR Initiative products undergo a peer review process, for the purpose of which UNODC nominates peer reviewers for each product. UN وتخضع جميع منتجات مبادرة " ستار " لعملية استعراض يجريها النظراء ويعين المكتب مجموعة من النظراء لاستعراض كل منتج.
    The guidance documents were revised through a peer review process, in which 44 experts and users in the chemicals management and persistent organic pollutant area participated. UN ونُقحت وثائق التوجيه من خلال عملية لاستعراض النظراء شارك فيها 44 خبيراً ومستخدماً في مجال إدارة المواد الكيميائية والملوثات العضوية الثابتة.
    (c) These matters should be discussed in the peer review process for donors. UN (ج) إن هذه المسائل ينبغي أن تناقش في عملية استعراض الأنداد للمانحين.
    Reports will be evaluated through a subsequent peer review process, and the outcome and any subsequent measures made public. UN وسيجري تقييم التقارير خلال عملية استعراض نظراء تجري في وقت لاحق، وسيُعلن عن النتائج وأية تدابير لاحقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more