Counsel notes that, on that day, none of the Pender Bay detainees had yet seen a lawyer. | UN | ويلاحظ المحامي أن أيا من ركاب قارب بندر باي لم ير محاميا في ذلك اليوم. |
Mr. Pender and Mr. Flick are on their way. | Open Subtitles | السيد بندر و السيد نفض الغبار في طريقهم. |
I'm Gil Pender. I've been with Heminghway and Picasso. | Open Subtitles | أنا غيل بندر كنت مع همنغواي و بيكاسو |
Pender just let it slip that she saw her boyfriend kill drew. | Open Subtitles | بيندر فقط تَركتْها تَنزلقُ تلك رَأتْ قتلَ خليلِها سَحبَ. |
This is my first officer, Tanis Reynard, and Navigator Lyle Pender. | Open Subtitles | هذا الضابط الأول * تينس رينارد * و * الملاحه * ليلى بيندر |
That alien I caught sneaking around was just about to tell me something when Pender shot him. | Open Subtitles | ذلك الفضائى الذى أمسكته يتسلل بالجوار كان على وشك إخبارى بشئ عندما أطلق عليه * بيندير * النار |
I'm in love with an American writer I've known, called Gil Pender | Open Subtitles | لأنني كنت أحب كاتبا أمريكيا يدعى جيل بندر |
On 21 December 1989, the author and other Pender Bay occupants were flown to Villawood Detention Centre in Sydney. | UN | وفي ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩، نقل صاحب الرسالة وباقي ركاب قارب بندر باي جوا إلى مركز الاحتجاز في فيلاوود في سيدني. |
2.3 Following intercession by concerned parties, the Minister for Immigration allowed the New South Wales Legal Aid Commission to review the Pender Bay cases. | UN | ٢-٣ وبعد تدخل اﻷطراف المعنية، سمح وزير الهجرة للجنة المساعدة القانونية في ساوث ويلز باستعراض حالات ركاب " بندر باي " . |
Prior to the Commission's involvement, the Department of Immigration and Ethnic Affairs had planned to move the Pender Bay detainees from Sydney in early October 1990. | UN | وقبل تمثيل اللجنة لصاحب الرسالة كانت إدارة الهجرة والشؤون اﻹثنية قد خططت لنقل المحتجزين من ركاب بندر باي من سيدني في أوائل تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠. |
On 3 February 1992, the Refugee Council of Australia took over the function of representatives of all Pender Bay detainees; | UN | وفي ٣ شباط/فبراير ١٩٩٢، تولى مجلس اللاجئين في استراليا المهمة التي كان يضطلع بها ممثلو جميع ركاب بندر باي المحتجزين؛ |
When the head of my department, Niles Pender... announced he was raising production levels... | Open Subtitles | عند رئيس قسم بلدي، نايلز بندر... أعلن انه رفع مستويات الإنتاج... |
2.1 A, a Cambodian national born in 1934, arrived in Australia by boat, code-named " Pender Bay " , together with 25 other Cambodian nationals, including his family, on 25 November 1989. | UN | ٢-١ أ. مواطن كمبودي، ولد في عام ١٩٣٤، ووصل إلى استراليا في قارب اسمه الرمزي " بندر باي " ، مع ٢٥ مواطنا كمبوديا آخرين بينهم أسرته، في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٩. |
2.7 On 5 December 1991, the Refugee Status Review Committee rejected all of the Pender Bay applications for refugee status, including the author's. | UN | ٢-٧ وفي ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١، رفضت لجنة استعراض طلبات الحصول على مركز اللاجئ جميع الطلبات المقدمة من ركاب " بندر باي " للحصول على مركز اللاجئ، بمن فيهم صاحب الرسالة. |
To Pender Island, Massachusetts, to be precise. | Open Subtitles | إلى جزيرة (بندر)، (ماساتشوستس) على وجه الدقة |
Okay, first things first. We have to warn the people on Pender island. | Open Subtitles | حسنُ، قبل ذِي بدء، علينا أن نُحذر أهل جزيرة (بندر) |
"I was driving on West Pender "when this car cut me off. | Open Subtitles | كنت أقود في شارع (ويست بيندر), و عندما إعترضتني هذه السيارة |
You're at the corner of Pender and Beatty. | Open Subtitles | أنتِ في زواية "بيندر" و "بيتي" |
That's the sound of your last cheque bouncing all up and down Pender street. | Open Subtitles | هذا صوت شيكك الأخير ينطنط في جميع أنحاء شارع (بيندر) |
Went by the no-show girl's apartment, Kate Pender. | Open Subtitles | مررتُ بشقة الفتاة الغير (ظاهرة، (كيت بيندر |
It's Kate Pender's car-- it's got a lot of salt on it. | Open Subtitles | - -(إنّها سيارة (كيت بيندر عليها الكثير من الملح |
- Pender's warming'up the ship now. - You might wanna reconsider that. | Open Subtitles | بيندير * يدير السفينه الأن ربما تود أن تعرف ذلك |