"people pay" - Translation from English to Arabic

    • الناس يدفعون
        
    • الناس تدفع
        
    • يدفع الناس
        
    • دفع الناس
        
    • تدفع الناس
        
    She told me once that people pay her to do Seances. Open Subtitles لقد أخبرتني مرة أن الناس يدفعون لها لكي تحل مشاكلهم
    people pay him rent, and he was the bank. Open Subtitles كان الناس يدفعون له الإيجار، وقد كان المصرف.
    That's why most people pay the $500. Open Subtitles هذا هو السبب في أن معظم الناس يدفعون 500 دولار
    Don't be so pissed. Some people pay good money for this sort of thing, you know? Open Subtitles لا تغضبي هكذا الناس تدفع الكثير من المال لهذا النوع من الجنس، أتعلمين؟
    people pay for all sorts of things on the Deep Web. Open Subtitles الناس تدفع لجميع أنواع من الأشياء على الويب العميق.
    Oligarchy is the ailment of our society, a society in which people pay taxes in order to bail out those who mismanage. UN فالأقلية المهيمنة عاهة مجتمعنا، مجتمع يدفع الناس فيه الضرائب من أجل إنقاذ الذين أساؤوا الإدارة.
    You know, it's actually cheaper to grow weed than tobacco, yet people pay more for it. Open Subtitles أتعلم ، زراعة الحشيش أرخص من زراعة التبغ ومع ذلك يدفع الناس الكثير لأجله
    people pay for all sorts of things on the deep web. Open Subtitles الناس يدفعون كل أنواع الأشياء على الديب ويب
    people pay small fortunes for work that's less good than what's been done on you. Open Subtitles الناس يدفعون ثروة صغيرة للعمل الأقل مما حدث بالنسبة لك
    Do you have any idea why these people pay a private contractor? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ما الذي يدفعه هؤلاء الناس يدفعون لمقاول من القطاع الخاص؟
    Most people pay 60 bucks for an eighth. I pay 40. Open Subtitles معظم الناس يدفعون 60 دولاراً للثُمن أنا أدفع 40
    we need to get hard evidence, build an airtight case, make these people pay for their crimes. Open Subtitles علينا الحُصول على ادلة قوية نبني قضيةً مُحكمة جعل هؤلاء الناس يدفعون ثمن جرائمهم
    people pay a lot of money for perfection. Open Subtitles الناس يدفعون الكثير مِن المال للحصول على الكمال
    I spent my whole life making people pay for shelter. Open Subtitles ضيعت حياتي كلها أجعل الناس يدفعون مقابل المأوى
    people pay for the privilege of sitting in decades of ass sweat? Open Subtitles الناس يدفعون مقابل الإمتياز للجلوس على عشرات السنين من عرق المؤخرات ؟
    Oh, yes! people pay many pounds for this in countries... Open Subtitles أجل، الناس يدفعون أموالا عديدة من أجل هذا في بعض البلدان
    people pay the most for what they cannot get. Open Subtitles الناس تدفع الكثير من المال لما لا يُمكنهم الحصول عليه بسهولة.
    I have had people pay me to put my clothes back on. Open Subtitles جعلت بعض الناس تدفع لان ارتدي ملابسي مجدداً
    I can't believe people pay to watch this shit. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أن الناس تدفع المال لمشاهدة هذا الهراء.
    Why would people pay 300 bucks an hour to get their asses kicked? Open Subtitles لماذا يدفع الناس 300 دولارٍ في الساعة لكي تركل مؤخراتهم؟
    I know there's this organ market where rich people pay a lot of money Open Subtitles أنا أعرف انه يوجد سوق للأعضاء حيث يدفع الناس الاغنياء المال
    It's my signatur It's why people pay lot of money to watch me wor Open Subtitles إنها توقيعي إنها التي يدفع الناس الكثير من المال لمشاهدتي أعمل
    Tell me this like, why do people pay for like sporting activities? Open Subtitles اخبريني بأن ذلك مثل سبب دفع الناس للأنشطة الرياضية
    You'll be doing exclusive play-by-play to the stadium that people pay admission to hear. Open Subtitles سنقوم بالتغطية الحصرية للملعب تلك التي تدفع الناس للدخول لسماعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more