"per capita income in" - Translation from English to Arabic

    • نصيب الفرد من الدخل في
        
    • الدخل الفردي في
        
    • متوسط دخل الفرد في
        
    • نصيب الفرد في الدخل في
        
    • معدل دخل الفرد في
        
    • بلغ دخل الفرد في
        
    • معدل للدخل الفردي في
        
    • في دخل الفرد في
        
    • في الدخل الفردي
        
    The combination of a rapidly growing population and slow economic growth resulted in little change to the per capita income in the least developed countries in the Pacific. UN وقد أدت سرعة ازدياد عدد السكان مع بطء النمو الاقتصادي إلى تغير طفيف في نصيب الفرد من الدخل في أقل البلدان نموا بمنطقة المحيط الهادئ.
    Declines in fertility, in turn, are associated with higher per capita income in the household unit and, thus, with greater capacity to consume. UN ويرتبط الانخفاض في معدل الخصوبة بدوره بارتفاع نصيب الفرد من الدخل في وحدة الأسرة المعيشية، وبالتالي، بزيادة في القدرة على الاستهلاك.
    A Goldman Sachs study finds that narrowing the gender gap in employment could push per capita income in emerging markets up to 14 per cent higher by 2020. UN وانتهت دراسة لغولدمان ساكس إلى أن تضييق الفجوة الجنسانية في مجال العمل يمكن أن يرفع نصيب الفرد من الدخل في الأسواق الناشئة بنسبة تزيد بمقدار 14 في المائة بحلول عام 2020.
    Annual growth in per capita income in low income countries averaged four per cent in the first five years of the new millennium, before climbing to almost six per cent in 2006. UN وإن النمو السنوي في الدخل الفردي في البلدان المنخفضة الدخل كان معدله 4 في المائة في السنوات الخمس الأولى من الألفية الجديدة، قبل أن يرتفع إلى ما يقرب من 6 في المائة في عام 2006.
    per capita income in Solomon Islands has currently dropped to more than 20 per cent below the 1995 level. UN وقد انخفض حاليا متوسط دخل الفرد في جزر سليمان إلى أكثر من 20 في المائة تحت مستوى عام 1995.
    Moreover, it is a pattern that has closed the gap (now roughly 40%) between per capita income in America’s poorest and richest states, as labor and capital continually adjust by moving to areas where productivity is higher. The range of productivity and per capita income within the eurozone is considerably wider, making mobility even more important. News-Commentary ولقد ساعد هذا النمط فضلاً عن ذلك في سد الفجوة (التي تقرب الآن من 40%) بين نصيب الفرد في الدخل في أفقر الولايات الأميركية وأكثرها ثراء، حيث يتم ضبط مستويات العمالة ورأس المال على نحو مستمر من خلال الانتقال إلى مناطق حيث الإنتاجية أعلى. أما في إطار منطقة اليورو فإن مستويات الإنتاجية ونصيب الفرد في الدخل تتراوح على نطاق أوسع كثيرا، الأمر الذي يجعل القدرة على الانتقال أمراً أعظم أهمية.
    Except for limited signs of recovery and growth in a few countries, per capita income in most African countries is far below the target set in the New Agenda. UN وفيما عدا علامات محدودة على الانتعاش والنمو في بلدان قليلة، فإن معدل دخل الفرد في معظم البلدان اﻷفريقية يقل بكثير عن الهدف الذي حدده البرنامج الجديد.
    per capita income in the non-oil economy is about 20 per cent lower than it was in 2002, implying that poverty is increasing. UN ويقل نصيب الفرد من الدخل في الاقتصاد غير النفطي بنسبة تناهز 20 في المائة عما كان عليه في عام 2002، مما يوحي بزيادة معدل الفقر.
    III. per capita income in major world regions, 1975-1998 UN الثالث - نصيب الفرد من الدخل في مناطق العالم الرئيسية، 1975-1998
    Figure III per capita income in major world regions, 1975-1998 UN الشكل الثالث - نصيب الفرد من الدخل في مناطق العالم الرئيسية، 1975-1998
    As a group, sub-Saharan Africa countries are particularly affected: 13 countries will experience decline in per capita income in 2009 on the order of 11 per cent on average. UN وستضار بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى إلى حد كبير كمجموعة: فسيعاني 13 بلدا انخفاضا في نصيب الفرد من الدخل في عام 2009 بنسبة تبلغ 11 في المائة في المتوسط.
    Annual per capita income in 1993 was estimated to be US$ 2,224 (gross domestic product (GDP) base). UN وقدر نصيب الفرد من الدخل في سنة ١٩٩٣ ﺑ ٢٢٤ ٢ دولارا من دولارات الولايات المتحدة )على أساس الناتج المحلي اﻹجمالي(.
    A review of the figures indicates that per capita income in all developing regions except South Asia and East Asia and the Pacific has declined relative to that in the high-income OECD countries. UN ويتبين من استعراض لهذه الأرقام أن نصيب الفرد من الدخل في جميع المناطق النامية، ما عدا جنوب آسيا وشرق آسيا والمحيط الهادئ، قد انخفض قياسا بنظيره في البلدان العالية الدخل الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    16. The per capita income in 1998 was equivalent to US$ 4,261. UN 16- وكان الدخل الفردي في عام 1998 يعادل 261 4 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Despite a recovery after the mid-1990s, per capita income in SSA at the turn of the millennium was 10 per cent below the level reached 20 years earlier. UN وعلى الرغم من حدوث انتعاش بعد أواسط التسعينات، فإن الدخل الفردي في اقريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى عند مطلع الألفية كان أدنى بنسبة 10 في المائة من مثيله الذي تم بلوغه قبل ذلك بعشرين عاماً.
    After growing at an average of 2.8 per cent per year during the 1990s, per capita income in developing countries increased at 1.7 per cent per year in the period 2000-2003. UN فبعد أن زاد متوسط الدخل الفردي في البلدان النامية بنسبة 2.8 في المائة في السنة في عقد التسعينات انخفضت نسبة زيادته إلى 1.7 في المائة في فترة السنتين 2000-2003.
    12. For the first quarter of 1993, the per capita income in the United States was $23,987 in current dollars. UN ٢١- في الربع اﻷول من عام ٣٩٩١، كان متوسط دخل الفرد في الولايات المتحدة ٧٨٩ ٣٢ دولارا بالدولارات الجارية.
    61. He stressed the need to focus on the debt burden of middle-income developing countries in a more comprehensive manner, since the high per capita income in those countries often masked the true impact of the debt burden on their populations. UN 61 - وأكد على ضرورة التركيز على أعباء الديون على البلدان النامية المتوسطة الدخل بطريقة أكثر شمولاً إذ أن ارتفاع معدل دخل الفرد في تلك البلدان يبين في كثير من الأحيان التأثير الحقيقي لأعباء الديون على سكانها.
    Since 1998, per capita income in Namibia has amounted to $1,748, and the real growth rate has averaged over 3 per cent annually, while the budget deficit has been kept well below 5 per cent and inflation relatively low, in the single digits. UN ومنذ عام 1998 بلغ دخل الفرد في ناميبيا 748 1 دولار ووصل متوسط معدل النمو الحقيقي أكثر من 3 في المائة سنويا، بينما احتفظ بالعجز في الميزانية لأقل بكثير من 5 في المائة. وكان التضخم منخفضا نسبيا، بالأرقام المنفردة.
    Africa has the largest number of least developed countries and the lowest average per capita income in the developing world. UN فأفريقيا تضم أكبر عدد من أقل البلدان نموا وبها أدنى معدل للدخل الفردي في العالم النامي.
    Recent reports point to some improvement in per capita income in various parts of the world. UN وتشير التقارير الأخيرة إلى حدوث بعض التحسن في دخل الفرد في أجزاء مختلفة من العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more