"per cent in the second quarter" - Translation from English to Arabic

    • في المائة في الربع الثاني
        
    • في المائة خلال الفصل الثاني
        
    However unemployment remained high, at 26 per cent in the second quarter of 2011. UN ولكن نسبة البطالة ظلت مرتفعة، حيث بلغت 26 في المائة في الربع الثاني من عام 2011.
    The share of men among the unemployed was 57 per cent in the second quarter of 1998. UN فقد بلغت نسبة الذكور في صفوف العاطلين 57 في المائة في الربع الثاني من عام 1998.
    Visitor spending jumped by 7.5 per cent in the second quarter to an average of $1,373 per person. UN وسجل معدل انفاق الزوار زيادة قدرها ٧,٥ في المائة في الربع الثاني ليبلغ متوسطه ١ ٣٧٣ دولارا للشخص الواحد.
    The global average of transfer costs was 8.1 per cent in the second quarter of 2014. UN وقد بلغ المتوسط العالمي لتكاليف التحويل 8.1 في المائة في الربع الثاني من عام 2014.
    After a slow start in 2012, the overall implementation rate has continued to improve, from a low of 56 per cent at the beginning of 2013 to 83 per cent in the second quarter of 2014. UN فبعد بداية بطيئة في عام 2012، استمر معدل التنفيذ العام في التحسن من نسبة منخفضة قدرها 56 في المائة في بداية عام 2013، ليصل إلى نسبة 83 في المائة في الربع الثاني من عام 2014.
    The Territory's unemployment rate declined from 8.5 per cent in the first quarter of the 2010 fiscal year to 8.0 per cent in the second quarter. UN فقد انخفضت نسبة البطالة في الإقليم من 8.5 في المائة في الربع الأول من السنة المالية لعام 2010 إلى 8.0 في المائة في الربع الثاني منها.
    At the same time, the number of jobs in other areas of the service sector containing many small businesses grew 6.2 per cent in the second quarter. UN وفي الوقت ذاته، سجل عدد الوظائف في مجالات أخرى من قطاع الخدمات، الذي يضم العديد من مؤسسات الأعمال الصغيرة، نموا بنسبة 6.2 في المائة في الربع الثاني.
    Visitor arrivals increased a solid 18.4 per cent in the second quarter of 2010 compared with the 4.6 per cent recorded in the first quarter. UN وقد زاد عدد الزوار القادمين زيادة كبيرة بنسبة 18.4 في المائة في الربع الثاني من عام 2010 مقارنة بنسبة 4.6 في المائة المسجلة في الربع الأول منه.
    65. The participation rate for women in the labour force was only 16.6 per cent in the second quarter of 2007, as compared with 67.8 per cent for men. UN 65 - ولم يتجاوز معدل مشاركة المرأة في القوة العاملة 16.6 في المائة في الربع الثاني من عام 2007، مقارنة بمعدل 67.8 في المائة بالنسبة للرجال.
    This year our economy shrank by a further 6.8 per cent in the second quarter after a contraction of 2.8 per cent in the first quarter. UN وفي هذا العام انكمش اقتصادنا أيضا بنسبة ٦,٨ في المائة في الربع الثاني من السنة، بعد انكماشه في الربع اﻷول بنسبة ٢,٨ في المائـــة.
    Giving figures for the main Palestinian regions, Mr. Libdeh indicated that the unemployment rate in the West Bank stood at 15.6 per cent in the second quarter of 1997, down from 17.7 per cent in the previous two months. UN ولدى عرضه أرقاما عن المناطق الفلسطينية الرئيسية، أشار إلى أن معدل البطالة في الضفة الغربية بلغ ١٥,٦ في المائة في الربع الثاني من عام ١٩٩٧، أي أنه انخفض من معدل ١٧,٧ في المائة في الشهرين الماضيين.
    The rate remained exceptionally low in the Czech Republic, at 3.5 per cent at the end of 1996, although it had also risen from 2.7 per cent in the second quarter. UN وبقي هذا المعدل منخفضا بشكل استثنائي في الجمهورية التشيكية، إذ بلغ ٣,٥ في المائة في نهاية عام ١٩٩٦، وإن يكن قد ارتفع أيضا من معدل ٢,٧ في المائة في الربع الثاني.
    After declining steadily from over 20 per cent in 1996 and 1997 to 14.4 per cent in 1998 and 11.8 per cent in 1999, the unemployment rate in the West Bank and Gaza increased to 14.1 per cent in 2000 and shot up to 35.3 per cent in the second quarter of 2001, according to the Palestinian Central Bureau of Statistics. UN فبعد هبوط ثابت من 20 في المائة في عامي 1996 و 1997 إلى 14.4 في المائة في عام 1998 و 11.8 في المائة في عام 1999، ارتفع معدل البطالة في الضفة الغربية وقطاع غزة إلى 14.1 في المائة في عام 2000، وانتهى إلى 35.3 في المائة في الربع الثاني من عام 2001، حسبما أفاد به الجهاز المركزي الفلسطيني للإحصاء.
    The estimation of another World Bank project, " Moldova - poverty assessment " , reflected that the number of people below the poverty level went from 35 per cent in the second quarter to 45 per cent in the fourth quarter. UN ويشير تقدير أجراه مشروع آخر للبنك الدولي، معنون ب " مولدوفا - تقييم الفقر " ، إلى أن عدد الأشخاص الذين يعيشون دون مستوى الفقر ارتفع من 35 في المائة في الربع الثاني إلى 45 في المائة في الربع الأخير.
    36. The level of unemployment has been continuously decreasing and on 31 December 2007 reached 5.3 per cent (in the second quarter of 2008 it decreased to 4.2 per cent). UN 36- وتواصل انخفاض نسبـة البطالة فبلغت فـي 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ما نسبته 5.3 في المائة (انخفضت إلى 4.2 في المائة في الربع الثاني من عام 2008).
    His Government had undertaken improvements to the Karni border crossing between Gaza and Israel, which had facilitated the export of Palestinian products into Israel, and had reduced the level of unemployment in Gaza by 8.5 per cent in the second quarter of 2005 compared to the equivalent quarter the previous year. UN ونفذت حكومته تحسينات في معبر كارني الحدودي بين غزة وإسرائيل، مما سهّل تصدير المنتجات الفلسطينية إلى إسرائيل، وخفض معدل البطالة في غزة بنسبة 8.5 في المائة في الربع الثاني من عام 2005 بالمقارنة بالفترة ذاتها من العام الماضي.
    Retail trade jobs, which represent 90 per cent of jobs in the trade sector, declined 3.8 per cent in the second quarter of 2010 to 6,025 compared with 6,266 in the same quarter of the 2009 fiscal year. UN وانخفضت وظائف تجارة التجزئة، التي تمثل 90 في المائة من الوظائف في قطاع التجارة، بنسبة 3.8 في المائة في الربع الثاني من عـام 2010 لتبلغ 025 6 وظيفة مقارنة مع 266 6 وظيفة في الربع نفسه من السنة المالية 2009.
    337. On 26 July, the Head of the Palestinian Central Bureau of Statistics, Hassan Abu Libdeh, stated that unemployment among Palestinians stood at 18.9 per cent in the second quarter of 1997, down from 19.5 per cent in February and March 1997. UN ٣٣٧ - في ٢٦ تموز/يوليه، أعلن رئيس المكتب المركزي الفلسطيني لﻹحصاء، حسن أبو لبدة، أن البطالة بين الفلسطينيين بلغت ١٨,٩ في المائة في الربع الثاني من عام ١٩٩٧، أي أنها انخفضت من ١٩,٥ في المائة في شباط/فبراير وآذار/مارس ١٩٩٧.
    GDP grew by 9.8 per cent in the second quarter of 1999 and was expected to reach 8 per cent over the year.44 However, that figure did not include 400,000 unemployed workers in temporary public works projects. UN وفضلا عن ذلك فقد بدأ الاقتصاد يستعيد قوته بعض الشيء وارتفع معدل الناتج المحلي الإجمالي بنحو 9.8 في المائة في الربع الثاني من عام 1999 ويتوقع أن يبلغ نسبة 8 فـي المائــة فـي نهايـة السنة ().
    As a result, the number of fathers who took the opportunity to get involved in childcare in the first few months of their children's lives increased from less than 4 per cent in 2006 to 20 per cent in the second quarter of 2008. UN وبفضل ذلك، زاد عدد الآباء الذين يفيدون من فرصة المشاركة في رعاية الأطفال في الشهور الخمسة الأولى من حياة أطفالهم، من أقل من 4 في المائة في عام 2006 إلى 20 في المائة في الربع الثاني من عام 2008().
    In the second quarter, the Federal Reserve increased rates twice, to 3.25 per cent, but the United States economy grew by 3.4 per cent in the second quarter of 2005, the ninth straight quarter of growth exceeding 3 per cent and the longest such string since 1986, despite the increase in the price of oil to a record level of more than $61 per barrel. UN وفي الفصل الثاني رفع المصرف سعر الفائدة مرتين، فبلغ 3.25 في المائة، غير أن اقتصاد الولايات المتحدة نما بمقدار 3.4 في المائة خلال الفصل الثاني لعام 2005، وهو الفصل التاسع على التوالي الذي زاد معدل النمو فيه على 3 في المائة، وهي أطول فترة متواصلة بلغ فيها النمو هذا القدر منذ عام 1986، على الرغم من ارتفاع سعر النفط إلى مستوى قياسي يزيد على 61 دولارا للبرميل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more