"per cent lived" - Translation from English to Arabic

    • في المائة يعيشون
        
    • في المائة منهم يعيشون
        
    This proportion fell steadily and by 1962 only 40 per cent lived outside capital cities. UN وهذه النسبة هبطت بشكل مطرد وبحلول عام 1962 لم يكن سوى 40 في المائة يعيشون خارج العواصم.
    Almost one third of the world's population lived on less than a dollar per day; 70 per cent lived on less than two dollars. UN فثلث سكان العالم تقريبا يعيش على أقل من دولار واحد في اليوم؛ و ٧٠ في المائة يعيشون على أقل من دولارين.
    Eighty-two per cent lived in dwellings owned by the household or by a housing cooperative or a joint-ownership company. UN وكان ٢٨ في المائة يعيشون في مساكن مملوكة إما لﻷسرة المعيشية أو لجمعية إسكان تعاوني أو لشركة تمليك مشترك.
    Of those under 19 years, 86 per cent lived in developing countries. UN ومن بين أولئك الذين لم يبلغوا ١٩ عاما كان ٨٦ في المائة يعيشون في بلدان نامية.
    There were 842 million undernourished people in 2000; 95 per cent lived in poor countries. UN وفي عام 2000 عانى 842 مليون نسمة من نقص التغذية؛ وكان 95 في المائة منهم يعيشون في البلدان الفقيرة.
    Among children, 21.9 per cent lived below the poverty line, including one in four children under six years old. UN وبين اﻷطفال كان ٢١,٩ في المائة يعيشون دون خط، الفقر بما في ذلك طفل من أربعة أطفال دون سن السادسة.
    15. According to the 1981 Census 78.5 per cent of the population lived in rural areas and 21.5 per cent lived in urban areas. UN ٥١- وفقاً لتعداد ١٨٩١ فإن ٥,٨٧ في المائة من السكان كانوا يعيشون في المناطق الريفية و٥,١٢ في المائة يعيشون في المناطق الحضرية.
    Among all children under age 18, 27 per cent lived with a single parent in 1992, more than double the 12 per cent of children who lived with only one parent in 1970. UN وبين جميع اﻷطفال الذين دون سن الثامنة عشرة، كان ٧٢ في المائة يعيشون مع أحد الوالدين فقط في ٢٩٩١، أي أكثر من ضعف نسبتهم في عام ٠٧٩١ وقدرها ٢١ في المائة.
    14. In 2007, 1.3 billion of 1.5 billion young people aged 12-24 lived in low and middle-income countries. 42 per cent lived in poverty and many lacked access to basic health services, particularly sexual and reproductive health services, as well as to education. UN وكان 42 في المائة يعيشون في فقر، وكان الكثيرون منهم لا يحصلون على الخدمات الصحية الأساسية، ولا سيما خدمات الصحة الجنسية والإنجابية، وكذلك التعليم.
    Disability was strongly associated with poverty; of the estimated 650 million persons with disabilities, 70 per cent lived in developing countries and 82 per cent lived below the poverty line. UN وأن الإعاقة ترتبط ارتباطا قويا بالفقر؛ فمن بين الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يقدر عددهم بنحو 650 مليونا ثمة 70 في المائة يعيشون في البلدان النامية و 82 في المائة يعيشون دون مستوى خط الفقر.
    Of the 1,480,000 children in this age group living in urban settings, 34.1 per cent lived in the northeast and 33.1 per cent in the south, a similar proportion. UN ومن أصل 000 480 1 طفل من الفئة العمرية هذه يسكنون المناطق الحضرية، هنالك 34.1 في المائة يعيشون في الشمال الشرقي و33.1 في المائة في الجنوب، أي بنسبة مماثلة.
    Thus, in 1996, 45.8 per cent of the extremely poor lived in rural areas while 20.48 per cent lived in metropolitan areas. UN وبذلك، كان 45.8 في المائة من أشد الناس فقراً في عام 1996 يعيشون في المناطق الريفية بينما كان 20.48 في المائة يعيشون في المناطق الحضرية.
    In 1998, of some 113 million school-age children not enrolled in primary education, 97 per cent lived in developing nations and nearly 60 per cent were girls. UN فمن بين الأطفال الذين كانوا في سن الدراسة في عام 1998 ولكنهم غير ملتحقين بالتعليم الابتدائي، البالغ مجموعهم 113 مليونا، كان 97 في المائة يعيشون في الدول النامية ونحو 60 في المائة كانوا من البنات.
    Although 98 to 99 per cent of the population was literate, 55 per cent lived in poverty and about 66 per cent of the unemployed in Armenia were women. UN وعلى الرغم من أن من 98 إلى 99 في المائة من السكان يلمون بالقراءة والكتابة، فإن 55 في المائة يعيشون في فقر، ونحو 66 في المائة من العاطلين في أرمينيا من النساء.
    Of the global workforce, 16 per cent lived on less than $1 per day and 43 per cent on less than $2 a day. UN وقال إن 16 في المائة من مجموع القوى العاملة في العالم يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم وأن 43 في المائة يعيشون على أقل من دولارين في اليوم.
    22. In 1991, over half the population (56 per cent) lived in towns. UN 22- وكان أكثر من نصف عدد السكان (56 في المائة) يعيشون في المدن في عام 1991.
    Almost all the out-of-school children in the world (94 per cent) lived in developing countries. UN وكان جُل الأطفال غير الملتحقين بالمدرسة في العالم (94 في المائة) يعيشون في البلدان النامية.
    1. On 1 January 1995, the Azerbaijani Republic had 7,487,000 inhabitants, of whom 3,967,000, or 53 per cent, were urban dwellers and 3,520,000, or 47 per cent, lived in rural areas. UN ١- فـــي ١ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١، كان عدد سكان جمهورية أذربيجان ٠٠٠ ٧٨٤ ٧ نسمة من بينهم ٠٠٠ ٧٦٩ ٣، أو ٣٥ في المائة، من سكان المدن و٠٠٠ ٠٢٥ ٣ أو ٧٤ في المائة يعيشون في المناطق الريفية.
    He informed the Committee that half of the total population of Nepal still lived in abject poverty and nearly 90 per cent lived in rural areas. UN وأبلغ اللجنة أن نصف مجموع سكان نيبال لا يزال يعيش في حالة من الفقر المدقع، وأن قرابة ٧٥ في المائة منهم يعيشون في المناطق الريفية.
    According to the FAO statistics, in 1999 the population of Sri Lanka was estimated at 18.7 million, of which 76.8 per cent lived in rural areas and 23.2 per cent in urban areas; 46.6 per cent are active in agriculture of which 37 per cent are women and 62 per cent are men. UN وفقا لإحصائيات الفاو، تم تقدير عدد سكان سري لانكا في عام 1999 بـ 18.7 مليون نسمة، 76.8 في المائة منهم يعيشون في المناطق الريفية و 23.2 في المائة منهم في المناطق الحضرية. ويعمل 46.6 في المائة منهم في الزراعة علما بأن 37 في المائة منهم من النساء و 62 في المائة منهم من الرجال.
    1. According to statistics of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the population of Brazil in 2001 was 172,559,000 people, out of which 18.3 per cent lived in rural areas. UN 1 - تدل إحصاءات منظمة الأغذية والزراعة على أن عدد سكان البرازيل في عام 2001 بلغ 000 559 172 نسمة، 18.3 في المائة منهم يعيشون في الأرياف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more