Infectious and parasitic diseases account for about 52 per cent of all deaths in Africa compared with about 2 per cent in Europe. | UN | وتسبب الأمراض المعدية والأمراض الطفيلية نحو 52 في المائة من جميع الوفيات في أفريقيا مقابل نحو 2 في المائة في أوروبا. |
Similarly, in the Asian tsunami of 2004, women had accounted for 70 to 80 per cent of all deaths. | UN | وبالمثل فمن جرّاء موجات التسونامي الآسيوية في عام 2004 شكَّلت النساء ما يتراوح بين 70 و 80 في المائة من جميع الوفيات. |
Diarrhoea alone is responsible for 8.5 per cent and 7.7 per cent of all deaths in Asia and Africa, respectively. | UN | وتتسبب أمراض الإسهال وحدها في 8.5 في المائة و 7.7 في المائة من جميع الوفيات في آسيا وأفريقيا، على التوالي. |
The leading causes of death in the group in question are injury and poisoning, representing 67.2 per cent of all deaths. | UN | وتتمثل الأسباب الرئيسية في الوفاة في هذه الفئة في الإصابات والتسمم حيث بلغت 67.2 في المائة من مجموع الوفيات. |
According to WHO, non-communicable diseases claim more than 36 million lives each year and account for about 63 per cent of all deaths worldwide. | UN | أفادت منظمة الصحة العالمية بأن الأمراض غير المعدية تتسبب في وفاة أكثر من 36 مليون شخص سنوياً وفي نحو 63 في المائة من مجموع الوفيات في جميع أرجاء العالم. |
Asian countries' vulnerability to disasters necessitated implementation of that Platform in the region, given that 91 per cent of all deaths from natural disasters in the past 100 years had occurred in Asia. | UN | واستلزم مدى تأثر البلدان الآسيوية بالكوارث تنفيذ هذا البرنامج في المنطقة، نظرا لأن 91 في المائة من جميع حالات الوفاة من الكوارث في الـ 100 سنة الماضية قد حدثت في آسيا. |
An improvement in this regard would have a direct result on the infant mortality rate since 42 per cent of all deaths of children under five are caused by diarrhoea and dehydration. | UN | وتحقيق تحسن في هذا الصدد ستكون له نتيجة مباشرة في معدل وفيات الرضع نظرا ﻷن ٤٢ في المائة من جميع وفيات اﻷطفال دون سن الخامسة ترجع إلى اﻹسهال وفقدان سوائل الجسم. |
By mid-century, it is expected that only 4 per cent of all deaths will occur before the age of 5 and that 81 per cent of all deaths will be those of persons aged 60 years or over. | UN | وبحلول منتصف القرن، يُتوقّع ألا تزيد نسبة الوفيات قبل سن الخامسة عن 4 في المائة فقط من مجموع الحالات وأن تبلغ نسبة الوفيات عند سن الستين وما فوق 81 في المائة من مجموع الحالات. |
Malnutrition is the underlying cause of death for at least 3.1 million children a year and is responsible for 45 per cent of all deaths among children under the age of five. | UN | ويمثل سوء التغذية السبب الأساسي لعدد من الوفيات يبلغ 3,1 ملايين طفل سنويا، ويقف وراء 45 في المائة من جميع الوفيات التي تقع فيما بين الأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات. |
22. In 2009, males accounted for 55.9 per cent of all deaths and females for 43.9 per cent. | UN | 22- وفي عام 2009، بلغت نسبة الرجال 55.9 في المائة ونسبة الإناث 43.9 في المائة من جميع الوفيات. |
In Sierra Leone, non-communicable diseases such as diabetes, chronic respiratory diseases, cardiovascular diseases, cancers and mental disorders account for only 18 per cent of all deaths. | UN | وفي سيراليون تمثل الأمراض غير المعدية مثل السكري وأمراض الجهاز التنفسي المزمنة وأمراض القلب والأوعية الدموية والسرطان والاختلالات العقلية مستوى 18 في المائة من جميع الوفيات. |
Eighty per cent of all deaths related to noncommunicable diseases (NCDs) are in low- and middle-income countries and constitute 50 per cent of the total disease burden. | UN | إنّ ثمانين في المائة من جميع الوفيات المرتبطة بالأمراض غير المُعدية تحدث في البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل، وتشكِّل 50 في المائة من مجمل عبء المرض. |
NCDs accounted for 46 per cent of all deaths in 2008 -- approximately 957 males and 592 females per 100,000 persons. | UN | وتسببت الأمراض غير المعدية بنسبة 46 في المائة من جميع الوفيات في عام 2008، حوالي 957 وفاة في صفوف الذكور و 592 وفاة في صفوف الإناث في كل 000 100 شخص. |
In The World Health Report 2002, the World Health Organization (WHO) estimated that 60 per cent of all deaths in 2005 would be from NCDs. | UN | وقدّرت منظمة الصحة العالمية، في تقريرها عن الحالة الصحية في العالم لعام 2002، أن 60 في المائة من جميع الوفيات في عام 2005 تعزى إلى الأمراض غير المعدية. |
Annual tobacco-related deaths are projected to increase from about 6 million today to 8 million in 2030, accounting for 10 per cent of all deaths in that year. | UN | ومن المتوقع أن يرتفع عدد الوفيات السنوية بسبب التدخين من قرابة 6 ملايين وفاة اليوم إلى 8 ملايين وفاة في عام 2030، أي ما يقابل 10 في المائة من مجموع الوفيات في تلك السنة. |
Road traffic injuries accounted for 2.2 per cent of global mortality and were responsible for 25 per cent of all deaths due to injury. | UN | وتمثل الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق 2.2 في المائة من الوفيات في العالم وهي مسؤولة عن 25 في المائة من مجموع الوفيات الناجمة عن الإصابات. |
Cardiovascular disease accounted for 1.6 million deaths and 51 per cent of all deaths were due to non-communicable diseases in 2004. | UN | وبلغت حالات الوفاة بسبب أمراض القلب والأوعية الدموية 1.6 مليون حالة وفاة، وعُزي 51 في المائة من مجموع الوفيات إلى الأمراض غير المعدية في عام 2004. |
Nearly 30 per cent of all deaths occurring before the age of 60 are due to non-communicable diseases. | UN | ونحو 30 في المائة من جميع حالات الوفاة الحادثة قبل بلوغ سن الستين يُعزى إلى الأمراض غير المعدية. |
By the early 1990s, close to 90 per cent of all deaths in these areas had such causes. | UN | وفي مطلع التسعينات، كان نحو ٩٠ في المائة من جميع حالات الوفاة في تلك المناطق مرده إلى هذه اﻷسباب. |
An improvement in this regard would have a direct result on the infant mortality rate since 42 per cent of all deaths of children under five are caused by diarrhoea and dehydration. | UN | وتحقيق تحسن في هذا الصدد ستكون له نتيجة مباشرة في معدل وفيات الرضع نظرا ﻷن ٤٢ في المائة من جميع وفيات اﻷطفال دون سن الخامسة ترجع إلى اﻹسهال وفقدان سوائل الجسم. |
By mid-century, it is expected that only 4 per cent of all deaths will occur before age 5 and that 77 per cent of all deaths will be those of persons aged 60 years or over. | UN | وبحلول منتصف القرن، يُتوقّع ألا تزيد نسبة الوفيات قبل سن الخامسة عن 4 في المائة فقط من مجموع الحالات وأن تبلغ نسبة الوفيات عند سن الستين أو أكثر 77 في المائة من مجموع الحالات. |
Cervical cancer currently accounts for between 2.1 and 4.3 per cent of all deaths from cancer. | UN | إن نسبة الوفيات بسرطان عنق الرحم تشكل ٢,١ و ٤,٣ في المائة من الوفيات باﻷمراض السرطانية عامة. |
Half of the deaths of individuals 45 years and older and 60 per cent of all deaths are caused by this epidemic of NCDs. | UN | ونصف وفيات الأشخاص في سن 45 عاما وأكثر و 60 في المائة من كل الوفيات ناجمة عن وباء الأمراض غير المعدية. |
The situation is particularly acute for diarrhoea and pneumonia, which together account for more than 40 per cent of all deaths among children under five and are strongly linked with undernutrition and poor hygiene and sanitation. | UN | والوضع حاد بشدة فيما يتعلق بالإسهال والالتهاب الرئوي، اللذين يتسببان في أكثر من 40 في المائة من وفيات الأطفال دون سن الخامسة ويرتبطان ارتباطا وثيقا بنقص التغذية وسوء النظافة الصحية والمرافق الصحية. |