"per cent of beneficiaries" - Translation from English to Arabic

    • في المائة من المستفيدين
        
    At least one third of the jobs were reserved for women, who currently represented 40 per cent of beneficiaries. UN وأضافت أن ثلث الوظائف على الأقل يحتفظ به للنساء اللاتي يمثلن حاليا 40 في المائة من المستفيدين.
    One third of jobs were reserved for women, who currently represent 40 per cent of beneficiaries. UN وخُصص ثلث فرص العمل للمرأة، التي تمثل حالياً 40 في المائة من المستفيدين.
    During 2009-2010, services were provided to 10,384 persons, with 5,232 women accounting for more than 50 per cent of beneficiaries. UN وفي الفترة 2009-2010 قدمت خدمات إلى 384 10 شخصا، كان منهم 232 5 امرأة، أي بواقع أكثر من 50 في المائة من المستفيدين.
    - Measure 2.4 " Diversification of agricultural activities and activities close to agriculture to provide multiple activities or alternative incomes " - women constituted 23 per cent of beneficiaries. UN التدبير رقم 2-4 " تنويع الأنشطة الزراعية والأنشطة المماثلة بهدف توفير أنشطة متعددة أو مصادر دخل بديلة " - تشكل النساء 23 في المائة من المستفيدين.
    In contrast, only 1 per cent of beneficiaries in cash-for-work projects in the Central African Republic were women. UN وعلى النقيض من ذلك، لا تتجاوز نسبة النساء 1 في المائة من المستفيدين في مشاريع النقد لقاء العمل في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Direct project beneficiaries have been estimated at 33,000 people; and indirect beneficiaries at 41,600. 20 per cent of beneficiaries are indigenous peoples UN قُدِّر عدد المستفيدين المباشرين من المشروع بـ 000 33 شخص؛ وعدد المستفيدين غير المباشرين بـ 600 41 شخص. 20 في المائة من المستفيدين هم من الشعوب الأصلية
    Estimate 2006-2007: 90 per cent of beneficiaries UN التقدير للفترة 2006-2007: 90 في المائة من المستفيدين
    Target 2008-2009: 95 per cent of beneficiaries UN الهدف للفترة 2008-2009: 95 في المائة من المستفيدين
    Estimate 2006-2007: 60 per cent of beneficiaries UN التقدير للفترة 2006-2007: 60 في المائة من المستفيدين
    Target 2008-2009: 65 per cent of beneficiaries UN الهدف للفترة 2008-2009: 65 في المائة من المستفيدين
    The poorest quintiles accounted for 58 per cent of beneficiaries in 1996, while the wealthiest quintiles accounted for 22.1 per cent of beneficiaries. UN وبلغ نصيب أفقر الأخماس 58 في المائة من المستفيدين في عام 1996، بينما بلغ نصيب الأخماس الأكثر ثراءً 22.1 في المائة من المستفيدين.
    In 1990, the poorest quintiles accounted for 63.2 per cent of beneficiaries, while the wealthiest quintiles accounted for 19.5 per cent of beneficiaries. UN وفي عام 1990، بلغ نصيب أفقر الأخماس 63.2 في المائة من المستفيدين، بينما بلغ نصيب الأخماس الأكثر ثراءً 19.5 في المائة من المستفيدين.
    A study of 77 medical schemes with almost 6 million beneficiaries showed that 78 per cent had an HIV and AIDS disease-management programme, but that only 0.3 per cent of beneficiaries make use of it. UN وأظهرت دراسة أجريت على 77 خطة طبية تشمل 6 ملايين مستفيد تقريبا أن لدى 78 في المائة برنامجا لإدارة مرض الإصابة بالفيروس والإيدز، ولكن لا يستخدم هذا البرنامج سوى 0.3 في المائة من المستفيدين.
    Target 2010-2011: 65 per cent of beneficiaries UN الهدف للفترة 2010-2011: 65 في المائة من المستفيدين
    Their purpose is to enhance rural and indigenous participation in the national economy, one of their main criteria being that 80 per cent of beneficiaries must be indigenous. UN ويتمثل الغرض منها في تعزيز مشاركة الشعوب الأصلية والسكان الريفيين في الاقتصاد الوطني، ويتمثل أحد معاييرها الرئيسية في ضرورة أن يكون 80 في المائة من المستفيدين من سكان الشعوب الأصلية.
    Enrolment of girls at public universities was 35 per cent, and 80 per cent of beneficiaries of adult literacy programmes were women. UN وذكرت أن معدل التحاق الفتيات بالجامعات العامة يصل إلى 35 في المائة وأن 80 في المائة من المستفيدين ببرامج محو أمية الكبار هن من النساء.
    2004-2005: 80 per cent of beneficiaries UN 2004-2005: 80 في المائة من المستفيدين
    2004-2005: 50 per cent of beneficiaries UN 2004-2005: 50 في المائة من المستفيدين
    Ethnic minorities in Cao Bang Province 55,200 households (representing 52.6 per cent of beneficiaries) UN الأقليات العرقية في إقليم كاو بانغ: 200 55 أسرة معيشية (تمثل 52.6 في المائة من المستفيدين)
    The United States Government encouraged micro-enterprises and micro-credit, and USAID was now assisting over 700 micro-enterprises worldwide, with 60 per cent of beneficiaries being women. UN وتشجع حكومة الولايات المتحدة المشروعات الصغيرة والائتمانات الصغيرة، وتقوم الآن وكالة الولايات المتحدة الدولية بمساعدة أكثر من 700 مشروع صغير في أنحاء العالم، وتشكل المرأة نسبة 60 في المائة من المستفيدين بهذه المشروعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more