It spends 58 per cent of its national budget on community and social services. | UN | وتنفق 58 في المائة من ميزانيتها الوطنية على الخدمات المجتمعية والاجتماعية. |
Moreover, it devoted 12 per cent of its national budget to national security, most of which was allocated to law-enforcement and drug-interdiction efforts. | UN | علاوة على ذلك، خصصت 12 في المائة من ميزانيتها الوطنية للأمن الوطني، خصص معظمها لإنفاذ القوانين وجهود اعتراض المخدرات. |
Belarus has consistently had to spend 20 per cent of its national budget for just that purpose. | UN | وكانت بيلاروس مضطرة بشكل مستمر الى إنفاق ٢٠ في المائة من ميزانيتها الوطنية لهذا الغرض وحده. |
:: Allocated 40 per cent of its national budget to the education sector and considerably increased the number of schools and universities; | UN | :: تخصيص 40 في المائة من الميزانية الوطنية لقطاع التربية الوطنية وتعزيز هياكله الأساسية المدرسية والجامعية بشكل كبير؛ |
According to expert assessments, Ukraine has to spend 20 per cent of its national budget annually on the elimination of all the consequences of the accident. | UN | ووفقا لتقديرات الخبراء، يتعين على أوكرانيا أن تنفق ٢٠ في المائة من ميزانيتها الوطنية سنويا للقضاء على كل اﻵثار المترتبة على هذا الحادث. |
Commending the significant efforts of the Government and people of Rwanda and civil society organizations, as well as international efforts, to provide support for restoring the dignity of the survivors, including the allocation by the Government of 5 per cent of its national budget every year to support the most vulnerable genocide survivors, | UN | وإذ تشيد بالجهود الكبيرة التي تبذلها حكومة رواندا وشعبها ومنظمات المجتمع المدني وكذلك الجهود المبذولة على الصعيد الدولي لتقديم الدعم من أجل أن يستعيد الناجون كرامتهم، بما في ذلك تخصيص الحكومة نسبة 5 في المائة من ميزانيتها الوطنية كل سنة لدعم أضعف فئات الناجين من الإبادة الجماعية، |
His Government spent on average 14 per cent of its national budget on agriculture, mainly agricultural infrastructure development. | UN | وقال إن حكومته تنفق في المتوسط 14 في المائة من ميزانيتها الوطنية على الزراعة، ولا سيما في تنمية الهياكل الأساسية الزراعية. |
Mozambique allocated 10 per cent of its national budget to agriculture and had an annual agricultural growth rate of at least 6 per cent, thanks to a national investment plan within the framework of the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme. | UN | وقد خصصت موزامبيق 10 في المائة من ميزانيتها الوطنية للزراعة وحققت نمواً فيها بمعدل 6 في المائة سنوياً، وذلك بفضل الخطة الوطنية للاستثمار ضمن إطار البرنامج الشامل للتنمية الزراعية في أفريقيا. |
The new Government has inherited an empty treasury as a result of corruption and mismanagement of resources and is currently seeking donor assistance to fund up to 80 per cent of its national budget. | UN | وقد ورثت الحكومة الجديدة خزانة خاوية نتيجة للفساد وسوء إدارة الموارد وهي تسعى في الوقت الراهن إلى الحصول على مساعدة من الجهات المانحة لتمويل ما يصل إلى 80 في المائة من ميزانيتها الوطنية. |
Despite a rapid escalation in consumer fees, the Marshall Islands faces an unmet gap between revenues and energy costs that is equal to 20 per cent of its national budget. | UN | وبالرغم من الارتفاع السريع في رسوم الاستهلاك، تواجه جزر مارشال ثغرة لا يمكن سدها بين الإيرادات وتكاليف الطاقة بما يعادل 20 في المائة من ميزانيتها الوطنية. |
While regular food is not provided in the cachots, the almost 86,000 detainees in the prisons under the Ministry of Justice alone cost Rwanda 2 per cent of its national budget. | UN | وفـي حيـن أن الغذاء لا يوزﱠع بانتظام في السجون المحلية، فإن السجناء البالغ عددهم نحو ٠٠٠ ٠٨ شخص في السجون التابعة لوزارة العدل وحدها يكلﱢفون رواندا ٢ في المائة من ميزانيتها الوطنية. |
The Bahamas today spends nearly 15 per cent of its national budget on law enforcement matters, a situation largely influenced by the Government’s anti-drug efforts. | UN | وتنفق جزر البهاما اليوم ما يناهز ١٥ في المائة من ميزانيتها الوطنية على المسائل المتعلقة بإنفاق القوانين، وهذه حالة ناتجة إلى حد كبير من جهود الحكومة في مكافحة المخدرات. |
The Government was committed to human development and had allocated almost double the agreed target of 20 per cent of its national budget to social programmes. | UN | وإن الحكومة ملتزمة بالتنمية البشرية وخصصت ما يقرب من ضعف الهدف البالغ 20 في المائة من ميزانيتها الوطنية للبرامج الاجتماعية. |
I would like, however, to draw attention to the fact that every year Ukraine spends 5 per cent to 7 per cent of its national budget on dealing with the consequences of the Chernobyl disaster. | UN | ولكني أود أن أسترعي الانتباه إلى حقيقة أن أوكرانيا تنفق كل عام 5 إلى 7 في المائة من ميزانيتها الوطنية على معالجة آثار كارثة تشيرنوبيل. |
The Republic spends annually more than 20 per cent of its national budget to mitigate the economic, ecological and medical after-effects of the Chernobyl accident. | UN | وجمهوريتنا تنفق سنويا أكثر من ٢٠ في المائة من ميزانيتها الوطنية للتخفيف من اﻷضرار الاقتصادية والبيئية والصحية التي نشأت عن حادث تشيرنوبيل. |
For example, the Congo’s plan targets 20 per cent of its national budget for social concerns, with a portion specifically reserved for activities related to women. | UN | فعلى سبيل المثال، تستهدف خطة الكونغو توجيه ٢٠ في المائة من ميزانيتها الوطنية إلى الشواغل الاجتماعية، مع تخصيص جزء لﻷنشطة المتصلة بالمرأة على وجه التحديد. |
In this regard, the Committee reiterates its deep concern at the fact that the State party allocates more than 30 per cent of its national budget to debt service-interest payment and that the share allocated to debt servicing has increased over the last years. | UN | وفي هذا الصدد، تُكرر اللجنة قلقها العميق لتخصيص الدولة الطرف أكثر من 30 في المائة من ميزانيتها الوطنية لخدمة ديونها وسداد فوائدها وأن الحصة المخصصة لخدمات الديون زادت خلال الأعوام الأخيرة. |
For that purpose, it planned to earmark 40 per cent of its national budget for social expenditure, and aimed to achieve an annual growth rate of 6 per cent. | UN | وتحقيقا لذلك، يعتزم بلده تكريس ٤٠ في المائة من الميزانية الوطنية للانفاق الاجتماعي وسيسعى إلى تحقيق معدل نمو سنوي قدره ٦ في المائة. |
:: Allocated 10 per cent of its national budget to the health sector and implemented an ambitious plan -- " plan sésame " -- under which senior citizens receive free health care; | UN | :: تخصيص 10 في المائة من الميزانية الوطنية لقطاع الصحة ووضع برنامج طموح يحمل اسم " خطة فتح أبواب الرعاية " لضمان تقديم خدمات صحية مجانية للمسنين؛ |
The Committee also notes with deep concern that the State party's debt servicing takes up more than 30 per cent of its national budget and that insufficient attention has been paid to sufficient budgetary allocations for children and to article 4 of the Convention regarding budgetary allocations to the implementation of the economic, social and cultural rights of children to the maximum extent of available resources. | UN | كما يساور اللجنة بالغ القلق لأن الدولة الطرف تنفق ما يزيد على 30 في المائة من الميزانية الوطنية لخدمة ديونها ولا تولي العناية اللازمة لرصد الاعتمادات الكافية للأطفال ولتنفيذ المادة 4 من الاتفاقية فيما يتعلق بتخصيص الاعتمادات اللازمة لإعمال حقوق الطفل الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وذلك إلى أقصى حدود مواردها المتاحة. |
It had invested 10 per cent of its national budget in Laayoune and Western Sahara, even though the region contained only 3 per cent of the Moroccan population. | UN | ذلك أنه استثمر 10 في المائة من ميزانيته الوطنية في العيون والصحراء الغربية، على الرغم أن هذه المنطقة لا يوجد فيها سوى 3 في المائة من سكان المغرب. |