"per cent of managers" - Translation from English to Arabic

    • في المائة من المديرين
        
    • في المائة من مديري
        
    Almost 70 per cent of managers with an opinion on the subject rated the overall effectiveness of the programme negatively. UN ويقيم قرابة 70 في المائة من المديرين الذين أعربوا عن آرائهم فعالية البرنامج عموما تقييما سلبيا.
    The training is well attended, with over 50 per cent of managers trained since 2011; and feedback has been positive. UN ويحظى التدريب بحضور جيد، إذ جرى تدريب أكثر من 50 في المائة من المديرين منذ عام 2011؛ وكانت ردود الفعل إيجابية.
    As of November 2012, over 50 per cent of managers had participated in the mandatory learning programme designed to support the roll-out of the new Performance Management and Development System. UN وحتى تشرين الثاني/نوفمبر 2012، كان أكثر من 50 في المائة من المديرين قد شارك في برنامج التعلم الإلزامي المصمم لدعم البدء في تطبيق نظام إدارة الأداء وتطويره.
    As at November 2012, over 50 per cent of managers in departments, offices and missions had been trained. UN وبحلول تشرين الثاني/نوفمبر 2012، كان قد جرى تدريب أكثر من 50 في المائة من المديرين في الإدارات والمكاتب والبعثات.
    For example, OIOS'analysis showed that over 75 per cent of managers and staff at Headquarters have never used or rarely used it. UN وعلى سبيل المثال، فقد تبين من تحليل المكتب أن أكثر من 75 في المائة من المديرين والموظفين بالمقر لم يستخدموه على الإطلاق أو لم يستخدموه إلا نادراً.
    Women had made significant inroads into traditionally male-dominated areas and currently represented 38 per cent of managers, senior officials and professionals and 33 per cent of information technology professionals. UN وقد غزت المرأة بشكل ملموس بعض المجالات التي يهيمن عليها الرجال تقليديا فأصبحن يمثلن حاليا 38 في المائة من المديرين وكبار المسؤولين والفنيين و 33 في المائة من الفنيين في مجال تكنولوجيا المعلومات.
    According to a 2006 European Union report, Lithuania has the highest number of female managers in Europe, with 42 per cent of managers at all levels being women. UN فحسب تقرير أعده الاتحاد الأوروبي في عام 2006، كان لدى ليتوانيا أعلى عدد من المديرات في أوروبا، حيث شكلت النساء 42 في المائة من المديرين على جميع المستويات.
    The previous census indicated that 53 per cent of managers, 65 per cent of professionals and 52 per cent of assistant professionals were immigrants. UN وقد بين تعداد السكان السابق أن المهاجرين يمثلون 53 في المائة من المديرين و 65 في المائة من المهنيين و 52 في المائة من المهنيين المساعدين.
    The previous census indicated that 53 per cent of managers, 65 per cent of professionals and 52 per cent of assistant professionals were immigrants. UN وقد بين تعداد السكان السابق أن المهاجرين يمثلون 53 في المائة من المديرين و65 في المائة من المهنيين و52 في المائة من المهنيين المساعدين.
    In 1990, women accounted for only 25 per cent of managers, administrators and high-ranking employees. UN ومن بين السكان العاملين من سن ١٠ سنوات فما فوق، المصنفين حسب الوظيفة والجنس في عام ١٩٩٠، لم تبلغ نسبة النساء سوى ٢٥ في المائة من المديرين العاملين والمديرين والموظفين.
    He drew attention to the fact that women represented less than 20 per cent of managers, and asked if any temporary special measures were planned to correct that imbalance. UN ولفت الانتباه إلى أن النساء يمثلن نسبة أقل من 20 في المائة من المديرين وسأل عما إذا كان من المقرر اتخاذ تدابير خاصة مؤقتة لتصحيح هذا الخلل.
    The previous census indicated that 53 per cent of managers, 65 per cent of professionals and 52 per cent of assistant professionals were immigrants. UN وقد تبين من تعداد السكان السابق أن المهاجرين يمثلون 53 في المائة من المديرين و 65 في المائة من المهنيين و 52 في المائة من المهنيين المساعدين.
    We have women at the top levels of leadership, including a Vice-President of the People's Supreme Court and a Vice-Minister of Justice, and women represent 40.4 per cent of managers and 42.8 per cent of provincial directors in the Ministry of Justice. UN وتشغل المرأة مناصب الإدارة العليا، ومنها نائب رئيس المحكمة الشعبية العليا، ونائب وزير العدل، وتمثل المرأة 40.4 في المائة من المديرين في هذه الوزارة 42.8 في المائة من مديري المقاطعات.
    Over 70 per cent of Secretariat staff and almost 60 per cent of managers reported that they were " satisfied " or " very satisfied " with the overall effectiveness of OHRM training courses. UN وأفاد أكثر من 70 في المائة من موظفي الأمانة العامة وقرابة 60 في المائة من المديرين بأنهم " راضون " أو " راضون جدا " عن فعالية الدورات التدريبية لمكتب إدارة الموارد البشرية عموما.
    As far as the professional skills and knowledge of the staff recruited through NCRE are concerned, only 3.3 per cent of managers considered that " most of them performed below general expectations " . UN وفيما يتعلق بالمهارات المهنية للموظفين المعينين عبر الامتحانات التنافسية الوطنية ومعارفهم، اعتبر 3.3 في المائة من المديرين فقط أن " أداء معظمهم كان دون التوقعات العامة " .
    As far as the professional skills and knowledge of the staff recruited through NCRE are concerned, only 3.3 per cent of managers considered that " most of them performed below general expectations " . UN وفيما يتعلق بالمهارات المهنية للموظفين المعينين عبر الامتحانات التنافسية الوطنية ومعارفهم، اعتبر 3.3 في المائة من المديرين فقط أن " أداء معظمهم كان دون التوقعات العامة " .
    Over 60 per cent of managers who responded to a survey conducted for the 2009 inspection disagreed that the Department effectively assessed human resources gaps and plans for upcoming vacancies, and 64 disagreed that it had an efficient process for human resources planning. UN ولم يوافق ما يزيد عن 60 في المائة من المديرين في الإدارة الذين قاموا بالرد على استبيان للآراء أجري من أجل تفتيش عام 2009 على أن الإدارة قيمت بشكل فعال الثغرات والخطط المتعلقة بالموارد البشرية للاستفادة منها في شغل الشواغر المقبلة، ولم يوافق 64 في المائة على أن الإدارة تطبق عملية تتسم بالكفاءة لتخطيط الموارد البشرية.
    41. In 2003, social cooperatives in Italy employed an estimated 193,000 workers, 50 per cent of whom, as required by law, were persons with disabilities. In addition, 70 per cent of managers and workers of social cooperatives in Italy are women. UN 41 - وفي عام 2003، كان يعمل بالتعاونيات الاجتماعية في إيطاليا ما يقدر بنحو 000 193 عامل، 50 في المائة منهم من المعوقين بمقتضى القانون، كما أن 70 في المائة من المديرين والعمال بالتعاونيات الاجتماعية هن من النساء().
    The report (para. 17) also found that a total of 84 per cent of managers had rated the professional skills and knowledge of national competitive recruitment examinations as being either good or excellent, showing that the programme brings highly qualified young professionals into the Organization. UN وبيّن التقرير (الفقرة 17) أيضا أن 84 في المائة من المديرين قيموا المهارات والمعارف المهنية للناجحين في امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها إما جيدة أو ممتازة، مما يدل على أن البرنامج يزود المنظمة بموظفين فنيين شبابا ذوي مؤهلات عالية.
    The use of business continuity plans, however, seemed to vary widely between industry sectors; while 89 per cent of managers in the finance and insurance sector and 83 per cent in the utilities sector reported that they had business continuity plans, only 43 per cent of managers in the service sector and 33 per cent in the information technology sector so reported. UN غير أن استخدام خطط لاستمرارية تصريف الأعمال يتفاوت بدرجة كبيرة بين القطاعات المختلفة فيما يبدو، إذ أبلغت نسبة 89 في المائة من المديرين في القطاع المالي وقطاع التأمين، ونسبة 83 في المائة من المديرين في قطاع المرافق، بأن لديهم خططا لاستمرارية تصريف الأعمال، بينما لم تفد سوى نسبة 43 في المائة من المديرين في قطاع الخدمات، و 33 في المائة في قطاع تكنولوجيا المعلومات، بوجود خطط من هذا القبيل().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more