"per cent of staff costs" - Translation from English to Arabic

    • في المائة من تكاليف الموظفين
        
    Expenditures on training amounted to $659,200, or 0.77 per cent of staff costs. UN وبلغت نفقات التدريب 200 659 دولار أو 0.77 في المائة من تكاليف الموظفين.
    Funds from the support account for peacekeeping operations are stated as representing some 1.29 per cent of staff costs at Headquarters. UN أما الأموال المخصصة للتدريب من حساب دعم حفظ السلام فتمثّل نحو 1.29 في المائة من تكاليف الموظفين بالمقرّ.
    As a target, 5 per cent of staff costs will be invested in learning. UN وسيتمثل الهدف المراد تحقيقه في استثمار ٥ في المائة من تكاليف الموظفين في التعلم.
    ● Target 5 per cent of staff costs to learning with special emphasis on information technology training; UN ● تخصيص ٥ في المائة من تكاليف الموظفين لغرض التعلم، مع إيلاء اهتمام خاص للتدريب على تكنولوجيا المعلومات؛
    In other organizations, the training budget is close to 1 per cent of staff costs. UN وفي منظمات أخرى بنسبة 1 في المائة من تكاليف الموظفين.
    In other organizations, the training budget is close to 1 per cent of staff costs. UN وفي منظمات أخرى بنسبة 1 في المائة من تكاليف الموظفين.
    UNDP has invested close to 3 per cent of staff costs in training and put significant resources and effort into enhancing the management skills of its managers. UN واستثمر برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي قرابة ٣ في المائة من تكاليف الموظفين في التدريب، وانفق موارد وجهود هامة في تعزيز المهارات الادارية لدى مديريه.
    According to the Secretary-General, that amount is less than the 2 per cent of staff costs regarded as a minimum in best practice. UN ووفقاً لما ذكره الأمين العام، فإن هذا المبلغ يقل عن 2 في المائة من تكاليف الموظفين والذي يُعتبر الحد الأدنى في أفضل الممارسات.
    As shown in table 1, the funds allocated to training and staff development activities have amounted to less than 1 per cent of staff costs in the past three bienniums. UN وكما يظهر في الجدول 1، بلغت الأموال المخصصة لأنشطة التدريب وتنمية قدرات الموظفين أقل من 1 في المائة من تكاليف الموظفين خلال فترات السنتين الثلاث الماضية.
    The combined total results in 1.18 per cent of staff costs, which is well below the established best practice minimum level of 2 per cent of staff costs. UN ويسفر المجموع الإجمالي عن نسبة 1.18 في المائة من تكاليف الموظفين وهي تدنو كثيراً عن مستوى الحدّ الأدنى المعتمد لأفضل الممارسات البالغ 2 في المائة من تكاليف الموظفين.
    Based on discussions with some private sector companies, the Inspectors note that 2 to 4 per cent of staff costs and 5 per cent of working time are considered a reasonable investment for staff training and career development. UN ولاحظ المفتشون، استناداً إلى المناقشات التي أجريت مع بعض شركات القطاع الخاص، أن نسبة تتراوح من 2 إلى 4 في المائة من تكاليف الموظفين و5 في المائة من وقت العمل تمثلان استثماراً معقولاً لتدريب الموظفين وتطويرهم.
    In order to deal with exchange rate fluctuations, UNCC had to request in September 2005 an additional allotment of $2.26 million or 7 per cent of staff costs. UN وتعين على لجنة الأمم المتحدة للتعويضات أن تطلب تخصيص اعتماد إضافي قدره 2.26 مليون دولار أو ما يعادل سبعة في المائة من تكاليف الموظفين لمواجهة تقلبات أسعار الصرف خلال أيلول/سبتمبر 2005.
    Based on discussions with some private sector companies, the Inspectors note that 2 to 4 per cent of staff costs and 5 per cent of working time are considered a reasonable investment for staff training and career development. UN ولاحظ المفتشون، استناداً إلى المناقشات التي أجريت مع بعض شركات القطاع الخاص، أن نسبة تتراوح بين 2 و 4 في المائة من تكاليف الموظفين و 5 في المائة من وقت العمل تمثلان استثماراً معقولاً لتدريب الموظفين وتطويرهم.
    In paragraph 119 of the report, the Secretary-General noted that, over the past three bienniums, training funds have amounted to less than 1 per cent of staff costs, which falls short of the minimum level of 2 per cent endorsed by CEB. UN وفي الفقرة 119 من التقرير، لاحظ الأمين العام أن الأموال المخصصة للتدريب أقل من 1 في المائة من تكاليف الموظفين خلال فترات السنتين الثلاث الماضية، وهذه النسبة تقل عن الحد الأدنى البالغ 2 في المائة الذي أقره مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق.
    691. Recognizing the importance of staff development, UNHCR has established 2 per cent of staff costs as the norm for its staff development budget. UN 691- خصصت المفوضية، اعترافاً منها بأهمية تحسين مستوى الموظفين، 2 في المائة من تكاليف الموظفين كقاعدة لميزانيتها المتعلقة بتطوير مستوى الموظفين.
    The Advisory Committee notes from paragraph 67 that UNHCR aims to dedicate two per cent of staff costs under its budget for programme delivery and administrative support to staff training. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٧٦ أن المفوضية ترمي إلى تخصيص ٢ في المائة من تكاليف الموظفين - من أصل ميزانيتها ﻹنجاز البرامج والدعم اﻹداري - لتدريب الموظفين.
    From 0.66 per cent of staff costs, it will increase to 1.0 per cent of staff costs in 1998-1999, with further increases planned for later bienniums. UN فستزداد هذه اﻷموال من ٠,٦٦ في المائة من تكاليف الموظفين إلى ١,٠ في المائة من تكاليف الموظفين في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، وتخطط ﻹدخال زيادات أخرى في فترات السنتين اللاحقة.
    By doubling training resources, as recommended in paragraph 222 (a) of his report, the Secretary-General is in fact recommending financing at the level of 2 per cent of staff costs. UN وبمضاعفة موارد التدريب، كما يوصي بذلك في الفقرة 222 (أ) من تقريره، يوصي الأمين العام في الواقع بتمويل يصل إلى مستوى 2 في المائة من تكاليف الموظفين.
    The report states that for the 2010/11 period, regular budget resources allocated to training and development represent some 1.12 per cent of staff costs. UN ويفيد التقرير أنه، بالنسبة للفترة 2010/2011، تمثل موارد الميزانية العادية المخصصة للتدريب والتنمية نحو 1.12 في المائة من تكاليف الموظفين.
    This amount is less than the 2 per cent of staff costs, the level considered to be a minimum in best practice, which was formally endorsed by the Human Resources Network on behalf of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination in 2003. UN ويمثل هذا المبلغ أقل من اثنين في المائة من تكاليف الموظفين وهو المستوى الذي يعتبر الحد الأدنى في أفضل الممارسات، والذي أقرته رسميا شبكة الموارد البشرية باسم مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عام 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more