"per cent of the market" - Translation from English to Arabic

    • في المائة من السوق
        
    • في المائة من سوق
        
    ∙ Four tyre factories: covered 100 per cent of the market. UN ● أربعة مصانع لﻹطارات: تغطي ١٠٠ في المائة من السوق.
    Six companies controlled 100 per cent of the market for genetically modified seeds, and every year they had more power over what was grown and eaten. UN وتسيطر 6 شركات على 100 في المائة من السوق فيما يتعلق بالبذور المعدّلة وراثياً، وتزداد سلطتها كل سنة عمّا يُزرَع ويؤكَل.
    These non-performing loans have weakened the banking sector, which is normally characterized by one or two large banks that dominate more than 60 per cent of the market. UN وقد أضعفت هذه القروض العديمة الأداء القطاع المصرفي الذي يتسم عادة بوجود مصرف أو مصرفين كبيرين يهيمنان على أكثر من 60 في المائة من السوق.
    In the United States, ready-to-drink tea such as iced tea accounts for an estimated 50 per cent of the market by value. UN وفي الولايات المتحدة، يمثل الشاي الجاهز للشرب مثل الشاي المثلج نسبة تقدر بحوالي ٠٥ في المائة من السوق من حيث القيمة.
    At the present time, 90 per cent of the market of Lloyd's, the largest and most important international reinsurance firm, is concentrated in United States corporate capital, and consequently Lloyd's cannot operate with Cuba. UN وفي الوقت الحالي، فإن 90 في المائة من سوق مؤسسة لويدز، وهي أكبر وأهم شركة دولية لإعادة التأمين، يتركز في رأسمال الشركات بالولايات المتحدة، وبالتالي ليس بوسع لويدز أن تتعامل مع كوبا.
    This company alone controls at least 80 per cent of the market, to the detriment of Primus beer, which is made at Kisangani and Bukavu. UN تستحوذ هذه الشركة بمفردها على ما لا يقل عن 80 في المائة من السوق على حساب بيرة بريموس المصنوعة في كيسنغاني وبوكافو.
    Professionals in this sector estimate that the Ugandan company now controls 60 to 70 per cent of the market. UN ووفقا لتقديرات الفنيين في هذا القطاع، تستأثر هذه الشركة الأوغندية اليوم بما يتراوح بين 60 و 70 في المائة من السوق.
    In the case of Indonesia, the top five chains account for 60 per cent of the market. UN وفي حالة إندونيسيا، يبلغ نصيب أكبر خمس سلاسل 60 في المائة من السوق.
    In Sweden, consumer cooperatives account for 17.5 per cent of the market. UN وفي السويد، تمثل تعاونيات المستهلكين 17.5 في المائة من السوق.
    In Indonesia the top five chains have 60 per cent of the market. UN وفي إندونيسيا تسيطر السلاسل الخمس الكبرى على 60 في المائة من السوق.
    It is hoped that by 2030, electric light-duty vehicles will have captured 30 per cent of the market. UN ويرجى أن تستأثر المركبات الكهربائية الخفيفة بنسبة 30 في المائة من السوق بحلول عام 2030.
    These fund managers were responsible at the time for Pound2 trillion worth of funds, representing nearly 50 per cent of the market. UN وكان رؤساء الاستثمار هؤلاء مسؤولين في ذلك الوقت عن حوافظ تعادل قيمتها ألفي مليار جنيه استرليني، أي ما يناهز نسبة 50 في المائة من السوق.
    Therefore, what previously represented 3 to 6 per cent of market share is now attempting to address the other 94 to 97 per cent of the market. UN فمن كان بالأمس يستأثر بحصة في السوق تتراوح بين 3 و6 في المائة، ها هو اليوم يسعى إلى كسب الحصة المتبقية التي تمثل بين 94 و97 في المائة من السوق.
    The yen accounts for about 3 per cent of the market. UN ويمثﱢل الين حوالي ٣ في المائة من السوق.
    De minimis exemptions are also granted to concerted activities among competitors when not more than 15 per cent of the market is affected and when the participating enterprises have a turnover of less than a certain sum. UN كما تُمنح الاعفاءات الطفيفة لﻷنشطة المتفق عليها فيما بين المنافسين حين لا يتأثر أكثر من ٥١ في المائة من السوق بتلك اﻷنشطة وحين تسجل الشركات المشاركة في تلك اﻷنشطة رقم أعمال يقل عن مبلغ معين.
    De minimis exemptions are also granted to concerted activities among competitors when not more than 15 per cent of the market is affected and when the participating enterprises have a turnover of less than a certain sum. UN كما تُمنح الاعفاءات الطفيفة لﻷنشطة المتفق عليها فيما بين المنافسين حين لا يتأثر أكثر من ٥١ في المائة من السوق بتلك اﻷنشطة وحين تسجل الشركات المشاركة في تلك اﻷنشطة رقم أعمال يقل عن مبلغ معين.
    In the large-scale retailing segment, domestic companies still dominate the market: the three largest retailers are national firms controlling almost 60 per cent of the market. UN وفي قطاع تجارة التجزئة الكبير الحجم، لا تزال الشركات المحلية تهيمن على السوق. فأكبر ثلاث شركات لتجارة التجزئة هي شركات وطنية وتتحكم في نحو 60 في المائة من السوق.
    In the advertising industry the share of billings received by a limited number of top agencies is substantial, representing between 30 and 60 per cent of the market, depending on the country. UN وفي قطاع الإعلان، تقدر حصة الفواتير المدفوعة لحساب عدد محدود من الوكالات الكبرى بمبلغ ضخم، إذ تمثل بحسب البلدان ما بين 30 و60 في المائة من السوق.
    Today, there are forces at work, urged on by multinational business interests, which would seek to wrest from us even the minuscule share - just 2 per cent of the market - which has enabled our economies barely to weather an increasingly hostile economic environment. UN اليوم، هناك قوى تعمل بدافع من المصالح التجارية متعددة القوميات، وتسعى لتسلب منا حتى النصيب الضئيل الذي لا يتجاوز ٢ في المائة من السوق والذي يمكن اقتصاداتنا من الصمود بالكاد في وجه بيئة اقتصادية تزداد عداوة.
    But a merger of three large shipping companies, which led to the creation of a firm with 50 per cent of the local market for seagoing freight and 65-75 per cent of the market for seagoing passengers, was cleared by the Securities and Exchange Commission without any examination of possible dangers to competition. UN بيد أن لجنة مراقبة عمليات البورصة وافقت على اندماج ثلاث شركات كبيرة للنقل البحري أدى إلى إنشاء شركة تسيطر على ٠٥ في المائة من السوق المحلية للشحن البحري وما بين ٥٦ و٥٧ في المائة من سوق النقل البحري للمسافرين، بدون دراسة مخاطره الممكنة على المنافسة.
    About 70 per cent of the market for air transport services is accounted for by passenger travel, and 28 per cent by freight, while mail accounts for a small and decreasing portion (2 per cent) of the total volume. UN 4- ويعزى زهاء 70 في المائة من سوق خدمات النقل الجوي إلى سفر الركاب، و28 في المائة إلى شحن البضائع، في حين أن البريد يمثل نسبة صغيرة ومتناقصة (2 في المائة) من الحجم الإجمالي للسوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more