His contender, Mr. Oumarou, received 42 per cent of the votes. | UN | وحصل منافسه، السيد أومارو على 42 في المائة من الأصوات. |
He or she is elected by receiving more than 50 per cent of the votes cast through free, general, secret, and direct voting. | UN | ويتم انتخابه بأغلبيه أكثر من 50 في المائة من الأصوات من خلال تصويت حر عام سري ومباشر. |
Meanwhile, the leading party in the present Government coalition, the Democratic League of Kosovo, received 22 per cent of the votes. | UN | وفي نفس الوقت، حصل الحزب الأول في الائتلاف الحكومي الحالي، وهو رابطة كوسوفو الديمقراطية، على 22 في المائة من الأصوات. |
The sole candidate, the incumbent President, was re-elected with 91 per cent of the votes. | UN | وأُعيد انتخاب المرشح الوحيد، الرئيس الحالي، بنسبة 91 في المائة من الأصوات. |
Seats in the Majilis are distributed on the basis of the party lists of those political parties that won at least 7 per cent of the votes cast in the relevant election. | UN | ولا يجوز طرح الترشيحات على اللوائح الانتخابية إلا للأحزاب السياسية التي تفوز بنسبة لا تقل عن 7 في المائة من أصوات الناخبين المشاركين في الاقتراع. |
An amendment shall enter into force 90 days after the depositary has received the notification of acceptance from members holding together at least 60 per cent of the votes. | UN | ويبدأ نفاذ أي تعديل بعد 90 يوماً من تلقي الوديع لإخطار القبول من أعضاء يحوزون معاً على الأقل 60 في المائة من الأصوات. |
Those political parties which receive not less than 7 per cent of the votes of those taking part in the election have access to the distribution of the deputies' mandates on the basis of the party lists. | UN | وللأحزاب السياسية التي تجمع ما لا يقل عن 7 في المائة من الأصوات الحق في توزيع ولايات النواب على أساس القوائم الحزبية. |
Four of the winners obtained over 50 per cent of the votes. | UN | وحصل أربعة من الفائزين على أكثر من نسبة 50 في المائة من الأصوات. |
In the case of the International Monetary Fund, 94 per cent of the world's population accounts for only 40 per cent of the votes. | UN | وفي حالة صندوق النقد الدولي، فإن 94 في المائة من سكان العالم لا يتعدى نصيبهم 40 في المائة من الأصوات. |
Under the current system, a candidate can be elected if he or she obtains a majority of more than 50 per cent of the votes. | UN | فبموجب النظام الحالي، يُنتخب المرشح إذا حصل على أغلبية تزيد على 50 في المائة من الأصوات. |
Under the current system, a candidate can be elected if he or she obtains a majority of more than 50 per cent of the votes. | UN | فبموجب النظام الحالي، يُنتخب المرشح إذا حصل على أغلبية تزيد على 50 في المائة من الأصوات. |
Four of the winners obtained over 50 per cent of the votes. | UN | وحصل أربعة من الفائزين على أكثر من نسبة 50 في المائة من الأصوات. |
She polled sixth with 1.1 per cent of the votes, ahead of 12 other candidates. | UN | وجاء ترتيبها السادس بنسبة 1.1 في المائة من الأصوات متقدمة على 12 مرشحا آخرين. |
Proposals have to receive 50 per cent of the votes for the management to comply with them. | UN | ويجب أن تحصل الاقتراحات على 50 في المائة من الأصوات لكي تمتثل لها الإدارة. |
In 2001, a proposal to amend the Constitution of Ireland to prohibit the death penalty had been supported by 62 per cent of the votes cast. | UN | وفي عام 2001، حصل اقتراح لتعديل الدستور في أيرلندا من أجل حظر عقوبة الإعدام على دعم بنسبة 62 في المائة من الأصوات. |
Despite this incident, he did not withdraw his candidature and obtained 58 per cent of the votes in the election. | UN | وعلى الرغم من هذا الحادث، لم يسحب ترشيحه وحصل على 58 في المائة من الأصوات في الانتخابات. |
The share of women candidates increased somewhat, 0.5 per cent, and was 40.4 per cent. Women candidates received 42 per cent of the votes cast. | UN | وقد ارتفع تمثيل المرأة بنسبة 0.5 في المائة تقريباً حيث بلغ 40.4 في المائة، وكانت حصة النساء 42 في المائة من الأصوات. |
According to him, a new election would have been organized if the irregularities related to 30 to 40 per cent of the votes. | UN | وفي رأيه، كان سيجري تنظيم انتخابات جديدة إذا كانت نسبة المخالفات تتراوح بين 30 و 40 في المائة من الأصوات. |
The other challengers, Mr. Nakombo and Mr. Demafouth, won 4 and 2 per cent of the votes, respectively. | UN | وحصل المنافسان الآخران السيد ناكومبو والسيد ديمافوث على نسبة 4 و 2 في المائة من الأصوات تباعا. |
Parliament, by 80 per cent of the votes in each of the houses, can introduce amendments to the Constitution, and these must be approved by the people in a referendum by majority vote, on condition that there is at least a 50 per cent voter turnout. | UN | ويمكن للبرلمان أن يجري، ﺑ ٨٠ في المائة من أصوات كل من المجلسين، تعديلات في الدستور، يجيزها الشعب في استفتاء بأغلبية اﻷصوات، إذا اشترك فيه ٥٠ في المائة على اﻷقل من الناخبين الذين يحق لهم التصويت. |
The winner was Dr. Joseph Garcia, who represented a Gibraltar Socialist Labour Party/Gibraltar Liberal Party alliance and who gained 52 per cent of the votes cast. | UN | وفاز به الدكتور جوزيف غارسيا، الذي يمثل حزب العمال الاشتراكي لجبل طارق/تحالف حزب اﻷحرار لجبل طارق، والذي حصل على ٥٢ في المائة من أصوات الناخبين. |
According to SDA sources, 98.9 per cent of the votes cast were in favour of an autonomous Sandzak. | UN | ووفقا لمصادر الحزب الاسلامي بلغ مؤيدي استقلال السنجق ٩,٨٩ في المائة من المصوتين. |