"per cent of total oda" - Translation from English to Arabic

    • في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية
        
    • في المائة من إجمالي المساعدة الإنمائية الرسمية
        
    • في المائة من مجموع المساعدات الإنمائية الرسمية
        
    In 84 per cent of least developed countries United Nations operational activities for development accounts for at least 10 per cent of total ODA, compared to 56 per cent of other programme countries. UN ففي 84 في المائة من أقل البلدان نموا، تشكل الأنشطة التنفيذية ما لا يقل عن 10 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية مقابل 56 في المائة من البلدان الأخرى المستفيدة من البرامج.
    However, in 2010/11, the share of grants increased to 48 per cent of total ODA. UN ومع ذلك ففي الفترة 2010/2011 زاد نصيب المِنح إلى 48 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية.
    Most, or 60 per cent, of United Nations operational activities for development concerned countries where operational activities of the United Nations system accounted for between 10 and 30 per cent of total ODA. UN وكان معظم تلك الأنشطة، أو 60 في المائة منها، يتعلق ببلدان تمثل فيها الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة ما يتراوح بين 10 و 30 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية.
    In 59 programme countries, or 40 per cent of the total, operational activities for development accounted for less than 10 per cent of total ODA in 2011. UN وفي 59 بلدا من البلدان المستفيدة من البرامج، أو 40 في المائة مجموع هذه البلدان، مثّلت الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية أقل من 10 في المائة من إجمالي المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2011.
    In 61 programme countries, or 41 per cent of the total, operational activities for development accounted for less than 10 per cent of total ODA in 2010. UN وفي 61 بلدا من تلك البلدان، أو ما يمثل 41 في المائة من الإجمالي، بلغت نسبة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية أقل من 10 في المائة من إجمالي المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2010.
    At the other end of the spectrum, operational activities for development accounted for less than 10 per cent of total ODA in 61, or 41 per cent, of programme countries. UN وفي الطرف المقابل، نالت الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية أقل من 10 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية في 61 بلدا، أي 41 في المائة، من البلدان المستفيدة من البرامج.
    Most of those activities (58 per cent) were in programme countries where they accounted for between 10 and 30 per cent of total ODA. Figure X III. Detailed analysis UN وكانت معظم تلك الأنشطة، أو 58 في المائة منها، في البلدان المستفيدة من البرامج التي تراوحت فيها نسبة تلك الأنشطة بين 10 و 30 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية.
    At the other end of the spectrum they accounted for less than 10 per cent of total ODA in 61, or 41 per cent of, programme countries. UN وعلى الطرف النقيض، كانت الأنشطة التنفيذية تمثل أقل من 10 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية في 61 بلدا، أو 41 في المائة من البلدان المستفيدة من البرامج.
    Furthermore, ODA to Africa was directed mostly to social sectors, which accounted for 45 per cent of total ODA in 2008. UN وفضلاً عن ذلك، كانت المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أفريقيا موجهة في الأغلب للقطاعات الاجتماعية، التي شكلت نسبة 45 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2008.
    In 64 programme countries, or some 44 per cent of the total, operational activities for development accounted for less than 10 per cent of total ODA in 2009. UN وفي 64 من البلدان المستفيدة بالبرنامج، أو ما يمثل 44 في المائة من المجموع، بلغت نسبة الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية ما يقل عن 10 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2009.
    Seven countries contributed more than 4 per cent of total ODA to population activities: the United States, Finland, Norway, Sweden, Luxembourg, Australia and the Netherlands. UN وأسهمت سبعة بلدان في الأنشطة السكانية بما يجاوز 4 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية: الولايات المتحدة وفنلندا والنرويج والسويد ولكسمبرغ واستراليا وهولندا.
    The European Union remains, therefore, the world's biggest donor, providing 60 per cent of total ODA. UN وبالتالي، فإن الاتحاد الأوروبي ما زال المانح الأكبر في العالم، إذ يقدم 60 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية.
    47. Contributions to global programmes accounted for 3 per cent of total ODA in 2005. UN 47 - وشكلت المساهمات المقدمة إلى البرامج العالمية 3 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2005.
    The report showed that about 7 per cent of total ODA received by landlocked developing countries in 2004 had been allocated to transport, storage and communications infrastructure. UN إذ يبين التقرير أن حوالي 7 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية التي تلقتها البلدان النامية غير الساحلية في عام 2004 قد رُصدت للهياكل الأساسية المتعلقة بالنقل والتخزين والاتصالات.
    Although the region received only 8.8 per cent of total ODA, aid played an important role in middle-income countries. UN وعلى الرغم من أن المنطقة لم تتلق إلا 8.8 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية فإن المساعدة تؤدي دوراً هاماً في البلدان المتوسطة الدخل.
    In comparative terms, those to non-United Nations multilateral organizations account for 18.8 per cent of ODA, while bilateral cooperation represented 67.7 per cent of total ODA. UN وبالمقارنة، فإن المساهمات المقدمة إلى المنظمات المتعددة الأطراف غير المرتبطة بالأمم المتحدة تمثل 18.8 في المائة من المساعدة الرسمية الإنمائية، في حين بلغ حجم التعاون الثنائي 67.7 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية.
    In contrast, question 2 includes a bias towards larger entities, for which it is less difficult to be among the top contributors that cumulatively provide 80 per cent of total ODA at the programme country level. UN وعلى العكس، في السؤال الثاني تحيز نحو الكيانات الكبرى، التي من الأيسر عليها أن تكون من الكيانات المساهمة الرئيسية التي توفر معا نسبة 80 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية على مستوى البلدان المستفيدة من البرامج.
    At the other end of the spectrum operational activities for development accounted for less than 10 per cent of total ODA in 61, or 41 per cent, of programme countries. UN وعلى النقيض منها، نالت الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية أقل من 10 في المائة من إجمالي المساعدة الإنمائية الرسمية في 61 بلدا، أو 41 في المائة، من البلدان المستفيدة من البرامج.
    Bilateral assistance to partner countries accounted for some 37 per cent of total ODA in 2007 and some 53 per cent of the bilateral envelope. UN وشكلت المعونة الثنائية المقدمة إلى البلدان الشريكة نسبة تناهز 37 في المائة من إجمالي المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2007 ونحو 53 في المائة من إجمالي المساعدات الثنائية.
    In 2007, multilateral assistance accounted for 30 per cent of total ODA and was composed as follows: UN في عام 2007، شكلت المعونة المتعددة الأطراف نسبة 30 في المائة من إجمالي المساعدة الإنمائية الرسمية وكانت مكونة على النحو التالي:
    On average, only 9 per cent of total ODA provided by OECD member countries to landlocked developing countries in 1997 was allocated to their transport and communication sector, although the percentage varies quite widely from country to country. UN فلم يخصص في المتوسط سوى 9 في المائة من إجمالي المساعدة الإنمائية الرسمية التي قدمتها البلدان الأعضاء في المنظمة للبلدان النامية غير الساحلية في عام 1997 لقطاع النقل والمواصلات فيها، وإن تفاوتت النسبة المئوية تفاوتا كبيرا من بلد إلى بلد.
    In 2006, about 8 per cent of total ODA was allocated to transport, storage and communications infrastructure development. UN وفي عام 2006، خُصص نحو 8 في المائة من مجموع المساعدات الإنمائية الرسمية لتطوير البنية التحتية للنقل والتخزين والاتصالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more