percentage increase in total enrolment over previous year Administrative schools | UN | النسبة المئوية للزيادة في مجموع الملتحقين عن السنة السابقة |
percentage increase in contributions from year to year | UN | النسبة المئوية للزيادة في الاشتراكات من سنة إلى أخرى |
percentage increase in peacekeeping staff over prior year | UN | النسبة المئوية للزيادة في عدد موظفي حفظ السلام مقارنة بالسنة الماضية |
percentage increase in number of accounting transactions over prior year | UN | النسبة المئوية لزيادة عدد المعاملات المحاسبية مقارنة بالسنة الماضية |
According to this definition, growth is considered pro-poor if the percentage increase in the income of the poor is, on average, more than that of the non-poor. | UN | وحسب هذا التعريف، يُعتبر النمو مراعيا لمصالح الفقراء إذا كانت النسبة المئوية لزيادة دخل الفقراء أعلى، في المتوسط، من نسبة الزيادة في دخل غير الفقراء. |
percentage increase in peacekeeping staff over prior year | UN | النسبة المئوية للزيادة في موظفي حفظ السلام بالمقارنة بالسنة السابقة |
percentage increase in level of pension benefits | UN | النسبة المئوية للزيادة في مستوى استحقاقات المعاش التقاعدي |
percentage increase in total enrolment over previous year | UN | النسبة المئوية للزيادة في مجموع المسجلين عن السنة السابقة |
percentage increase in enterprise manufacturing value added and exports. | UN | ● النسبة المئوية للزيادة في القيمة الصناعية المضافة من قِبل المنشآت وفي الصادرات. |
percentage increase in number of accounting transactions over prior year | UN | النسبة المئوية للزيادة في عدد المعاملات المحاسبية مقارنة بالسنة الماضية |
percentage increase in peacekeeping staff over prior year | UN | النسبة المئوية للزيادة في عدد موظفي حفظ السلام مقارنة بالسنة الماضية |
percentage increase in total budget | UN | النسبة المئوية للزيادة في الميزانية الإجمالية |
percentage increase in assessed contribution | UN | النسبة المئوية للزيادة في المساهمات المقررة |
percentage increase in resources mobilized for United Nations system/joint programmes | UN | النسبة المئوية لزيادة الموارد المعبأة لمنظومة الأمم المتحدة/البرامج المشتركة |
percentage increase in the number of unique visitors to UN-Women and Womenwatch websites | UN | النسبة المئوية لزيادة عدد الأفراد الذين يزورون الموقع الشبكي للهيئة والموقع الشبكي للمرصد التابع للهيئة |
percentage increase in the number of followers on UN-Women managed social media networks around the issue of gender equality and women's empowerment | UN | النسبة المئوية لزيادة عدد متابعي شبكات التواصل الاجتماعي التي تديرها الهيئة والتي تتناول مسألة المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
percentage increase in total budget | UN | نسبة الزيادة في الميزانية الكلية |
percentage increase in assessed contribution | UN | نسبة الزيادة في الاشتراكات المقدمة |
Table 4 shows that the largest percentage increase in the representation of women with appointments of one year or more has been at the P-5 level. | UN | ويبين الجدول 4 أن أكبر زيادة مئوية في تمثيل النساء المعينات لمدة سنة أو أكثر هي في الرتبة ف - 5. |
(d) percentage increase in compliance, for the defined deliverables as per the ISO 17799 security standards, measured annually | UN | (د) زيادة النسبة المئوية في الامتثال، بالنسبة للمواد التي يمكن تقديمها بحسب المعايير الأمني 17799 للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس، المقاسة سنويا |
In 1996, apartments and townhouses accounted for the largest percentage increase in the share of any single housing type. | UN | وفي عام 1996، استأثرت الشقق والمنازل الفردية بأكبر نصيب من الزيادة المئوية في أي نوع من أنواع المساكن. |
This percentage increase in heterosexual transmission is higher among women, especially in the younger age groups. | UN | وهذه الزيادة في النسبة المئوية للإصابات عن طريق الاتصال بين الجنسين، ملاحظة بدرجة أكبر من النساء وخاصة في مجموعة الشابات. |
percentage increase in the number of active joint programmes with other United Nations organizations | UN | زيادة في النسبة المئوية لعدد البرامج النشطة المشتركة مع منظمات الأمم المتحدة الأخرى |