"percentage of states" - Translation from English to Arabic

    • النسبة المئوية للدول
        
    • نسبة الدول
        
    (ii) percentage of States providing additional information on procurement from national production and military holdings, pending the development of the Register by Member States UN ' 2` النسبة المئوية للدول التي توفر معلومات إضافية عن الشراء من الإنتاج الوطني والمخزونات العسكرية، ريثما تقوم الدول الأعضاء بإنشاء السجل
    percentage of States parties on universal ratification UN النسبة المئوية للدول الأطراف مقارنة بالتصديق العالمي
    The percentage of States that disseminated information to the armed forces: 90%. UN النسبة المئوية للدول التي عممت المعلومات على القوات المسلحة: 90 في المائة.
    The percentage of States parties that provided no information on chapter V was also the highest. UN كما إن نسبة الدول الأطراف التي لم تُقدّم أي معلومات عن الفصل الخامس هي أعلى النسب.
    The percentage of States having women parliamentarians had increased from 25 per cent in 1999 to 35 per cent currently. UN وازدادت نسبة الدول التي بها نائبات في البرلمان من 25 من المائة في عام 1999 إلى 35 في المائة في الوقت الحالي.
    The percentage of States that reported such plans or programmes increased slightly compared with the fourth reporting period. UN وقد ارتفعت نسبة الدول التي أبلغت عن تلك الخطط أو البرامج ارتفاعا طفيفا مقارنة بفترة الإبلاغ الرابعة.
    The percentage of States that disseminated information to the civilian population: 96%. UN النسبة المئوية للدول التي عممت المعلومات على السكان المدنيين: 96 في المائة.
    The most common form of assistance was training, followed by data sharing, with the percentage of States reporting the latter form of assistance increasing rapidly between 2010 and 2012. UN وكان التدريب أكثر أنواع هذه المساعدة شيوعاً، يليه تبادل البيانات الذي ازدادت النسبة المئوية للدول التي أبلغت عنه زيادة سريعة بين عامي 2010 و2012.
    The percentage of States that included small arms transfers in their national reports to the Register remains steady at a relatively high level: 56 per cent in 2011. UN وما زالت النسبة المئوية للدول التي ضمنت تقاريرها إلى السجل ما قامت به من عمليات نقل للأسلحة الصغيرة ثابتة عند معدل مرتفع نسبيا هو: 56 في المائة في عام 2011.
    (percentage of States) 2004-2005: 70 per cent UN النسبة المئوية للدول في الفترة 2004-2005: 70 في المائة
    Progress in precursor control at the global level: percentage of States reporting implementation of controls on precursor chemicals since 1998 UN التقدّم المحرز في مراقبة السلائف على المستوى العالمي: النسبة المئوية للدول التي أفادت منذ عام 1998 بتطبيق ضوابط على السلائف الكيميائية
    Progress in precursor control at the subregional level: percentage of States in the Americas reporting implementation of controls on precursor chemicals since 1998 UN التقدّم المحرز في مراقبة السلائف على مستوى المناطق الفرعية: النسبة المئوية للدول الأمريكية التي أفادت منذ عام 1998 بتطبيق ضوابط على السلائف الكيميائية
    Progress in precursor control at the subregional level: percentage of States in Europe reporting implementation of controls on precursor chemicals since 1998 Figure IV UN التقدّم المحرز في مراقبة السلائف على مستوى المناطق الفرعية: النسبة المئوية للدول الأوروبية التي أفادت منذ عام 1998 بتطبيق ضوابط على السلائف الكيميائية
    Progress in precursor control at the subregional level: percentage of States in Asia and Oceania reporting implementation of controls on precursor chemicals since 1998 UN التقدّم المحرز في مراقبة السلائف على مستوى المناطق الفرعية: النسبة المئوية للدول في آسيا وأوقيانيا، التي أفادت منذ عام 1998 بتطبيق ضوابط على السلائف الكيميائية
    Progress in precursor control at the subregional level: percentage of States in Africa reporting implementation of controls on precursor chemicals since 1998 UN التقدّم المحرز في مراقبة السلائف على مستوى المناطق الفرعية: النسبة المئوية للدول الأفريقية التي أفادت منذ عام 1998 بتطبيق ضوابط على السلائف الكيميائية
    (iii) percentage of States participating in the United Nations standardized instrument for reporting military expenditures UN ' 3` نسبة الدول المشاركة في صك الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية
    Referring to paragraph 54 of the report, she asked what percentage of States had regularized the situation of illegal workers. UN وبالإشارة إلى الفقرة 54 من التقرير، تساءلت عن أمكانية معرفة نسبة الدول التى وفقت أوضاع العاملين المتسللين.
    (ii) percentage of States providing additional information on procurement from national production and military holdings, pending the development of the Register by Member States UN ' 2` نسبة الدول التي تقدم معلومات إضافية عن مشترياتها من الإنتاج الوطني ومخزوناتها العسكرية، ريثما تعد الدول الأعضاء السجل.
    Although controlled delivery was widely used by States in all regions, the percentage of States having legislation permitting its use remained largely the same as in the previous reporting periods. UN ومع أن الدول في جميع المناطق استخدمت التسليم المراقب على نطاق واسع، ظلت نسبة الدول التي توجد لديها تشريعات تسمح باستخدامه هي نفسها إلى حد كبير كما في فترات الإبلاغ السابقة.
    Proportion of States parties reporting full, partial or no implementation of article 23 of the Convention and percentage of States parties providing no information on the matter UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 23 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها ونسبة الدول الأطراف التي لم تقدم أي معلومات عن المسألة
    (ii) The percentage of States providing additional information on procurement from national production and military holdings, pending development of the Register by Member States. UN ' 2` نسبة الدول التي تقدم معلومات إضافية عن مشترياتها من الإنتاج الوطني ومخزوناتها العسكرية، ريثما تعد الدول الأعضاء السجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more