And always with her perfect sense of balance and proportion... which we see in his classic dinner suit. | Open Subtitles | ودائما مع الشعور بالكمال.. مع التوازن والتناسب الذينراهفي مجموعة.. |
Of course, that makes perfect sense. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، أن يجعل الشعور بالكمال. |
Yeah, makes perfect sense that were happen on my watch, doesn't it? | Open Subtitles | نعم، يبدو منطقياً تماماً أن يحدث هذا في نوبتي. صحيح ؟ |
Yeah, that makes perfect sense if you work in a lighthouse! | Open Subtitles | نعم، ذلك يَجْعلُ إحساسَ مثاليَ إذا تَعْملُ في a فنار! |
His formulation made perfect sense in a common-law jurisdiction. | UN | وأن الصيغة التي اقترحها منطقية تماماً في كنف أية ولاية قضائية تطبق القانون العام. |
So, that makes perfect sense. | Open Subtitles | ثلاث مرات في اليوم على الأقل. لذا ما حدث منطقي تماماً. |
You know who made perfect sense today? | Open Subtitles | أنت تعرف الذي جعل الشعور بالكمال اليوم؟ |
I express perfect sense Reg | Open Subtitles | أود أن أعرب عن الشعور بالكمال ريج |
Yeah, makes perfect sense. | Open Subtitles | نعم، يجعل الشعور بالكمال. |
That makes perfect sense. | Open Subtitles | وهذا يجعل الشعور بالكمال. |
My dad liked you immediately, which is atypical for him, to say the least, but made perfect sense because you'd already done him a favor. | Open Subtitles | وقد أُعجب بك والدي مباشرة وهو ما يعد غير قياسي بالنسبة له على أقل تقدير إلا أنه بات منطقياً تماماً |
Well, that makes perfect sense. You have fun. Be safe. | Open Subtitles | حسناً هذا يبدو منطقياً تماماً وقتاً ممتعاً , كن سالماً |
I mean, what happened last time, it would make perfect sense for you to not want to go back. | Open Subtitles | سيكون منطقياً تماماً ألاّ تريد العودة هناك أعمل على أشياء مهمة هنا.. |
Uh... When the time comes, it'll make perfect sense. | Open Subtitles | عندما الوقت يَجيءُ، هو سَيَجْعلُ إحساسَ مثاليَ. |
You know, it makes perfect sense that your song is "Ben," | Open Subtitles | تَعْرفُ، يَجْعلُ إحساسَ مثاليَ بأنّ أغنيتكَ "بن، " |
It makes perfect sense. | Open Subtitles | هذه ليست قفزة ذهنية غير منطقية بل إنها تفسر الأمر |
You know, I think it makes perfect sense. We've got that extra room. | Open Subtitles | هذا منطقي تماماً لأن لدينا غرفة إضافية |
Oh, I guess that makes perfect sense, right, because we're monsters, but there's gotta be room, there's gotta be room for human error. | Open Subtitles | أوه , أعتقد أن هذا منطقي جدا , صحيح لأننا وحوش ينبغي أن يكون هناك مساحة ينبغي أن يكون هناك مساحة للخطأ البشري |
Actually, Hodges, it makes perfect sense. | Open Subtitles | في الحقيقة هودجز هذا يجعل الأمر منطقيا تماما |
And I love that you have this insane way of talking in circles that makes perfect sense. | Open Subtitles | وأحب فيك عندما تملكين تلك الطريقة الجنونية بالتكلم حول حلقة ذلك يصنع احساس مثالي |
They didn't mention it in training, but it makes perfect sense. | Open Subtitles | لم يذكروا ذلك في التدريب ولكنه يجعله المنطقي تماما |
Of course, that makes perfect sense, except for the part that makes no sense. | Open Subtitles | بالطبع , هذا الأمر منطقي للغاية بإستثناء الجزء الذي ليس منطقياً |
Well, that makes perfect sense. | Open Subtitles | هذا يبدو معقولاً للغاية... |
It makes perfect sense. If you were a man of power, you'd know why. | Open Subtitles | ،إنه منطق رائع اذا كنت ذو سُلطة ستعرف لم؟ |
Makes perfect sense. Rhythm is a central part for entering the trance, and you feel the vibration as well. | Open Subtitles | منطقي جداً فالإيقاعات جزء محوري .للوصول لمرحلة الغشية |
Now to him, that just makes perfect sense. | Open Subtitles | يبدو هذا أمراً منطقياً للغاية بالنسبة له |