"performance and budget reports" - Translation from English to Arabic

    • الأداء وتقارير الميزانية
        
    • تقارير الأداء والميزانية
        
    UNAMID will continue to ensure that distinction applies to all future performance and budget reports UN وستواصل العملية المختلطة العمل على ضمان تطبيق هذا التمييز على جميع تقارير الأداء وتقارير الميزانية المقبلة.
    In addition, the preparation of performance and budget reports are prepared consecutively and cannot be prepared simultaneously, as performance data is a key measure in the analysis of the future budget period. UN وعلاوة على ذلك، يجري إعداد تقارير الأداء وتقارير الميزانية بصورة متتابعة، ولا يمكن إعدادها في وقت واحد، لأن البيانات المتعلقة بالأداء تشكل تدبيرا أساسيا في تحليل فترة الميزانية المقبلة.
    In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports. UN وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا.
    However, such circumstances are not always clearly identified in the performance and budget reports. UN بيد أن هذه الظروف لا تُحدد دائما تحديدا واضحا في تقارير الأداء والميزانية.
    The Committee requests that, in future performance and budget reports, these concerns should be addressed, including provision of information in tabular form on passenger and cargo use, both budgeted and non-budgeted. UN وتطلب اللجنة أن يتم في تقارير الأداء والميزانية مستقبلا تناول هذه الشواغل، بما في ذلك توفير معلومات في شكل جدول عن الاستخدام في نقل المسافرين والبضائع، المدرج منها في الميزانية وغير المدرج أيضا.
    In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports. UN وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل، وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا.
    The Committee requests that in the future the subjects covered in the training programmes and their costs be more clearly stated in the performance and budget reports. UN وتطلب اللجنة أن تتضمن تقارير الأداء وتقارير الميزانية مستقبلا المواضيع المشمولة ببرامج التدريب، مع تحديد تكاليفها بصورة أوضح.
    performance and budget reports are prepared consecutively and cannot be prepared simultaneously, as performance data is a key measure used in the analysis of budget requirements. UN ويتم إعداد تقارير الأداء وتقارير الميزانية بالتتابع ولا يمكن إعدادها في نفس الوقت، حيث أن بيانات الأداء هي بمثابة مقياس رئيسي يستخدم في تحليل الاحتياجات في الميزانية.
    In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). UN وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا (الفقرة 32).
    In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). UN وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا (الفقرة 32).
    In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). UN وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا (الفقرة 32).
    In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). UN وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا (الفقرة 32).
    In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). UN وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا (الفقرة 32)
    In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). Implemented. UN وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا (32).
    In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). UN وتيسيرا لدراسة هذه المسألة مستقبلا، تطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل (الفقرة 32).
    In order to facilitate its consideration of this question in the future the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). UN وتطلب اللجنة تقديم بيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل، وذلك من أجل تيسير نظرها في هذه المسألة مستقبلاً (الفقرة 32).
    As the General Assembly had emphasized, efforts to streamline performance and budget reports should not be at the expense of full justification of resource requirements. UN وكما أكدت الجمعية العامة، ينبغي ألا تكون جهود تبسيط تقارير الأداء والميزانية على حساب التبرير الكامل للاحتياجات من الموارد.
    In this connection, the Committee notes the schedule of submission of performance and budget reports (A/56/885, table 35). UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة جدول مواعيد تقديم تقارير الأداء والميزانية A/56/885)، الجدول 35).
    On the basis of the information provided by the Board and from the information contained in the performance and budget reports examined, the Advisory Committee concludes that the management of arrangements for contingent-owned equipment in the field and at Headquarters requires priority attention to remedy serious flaws in the system. UN وبناء على المعلومات المقدمة من المجلس واستنتاجا من المعلومات الواردة في تقارير الأداء والميزانية التي تم النظر فيها، تخلص اللجنة الاستشارية إلى أن إدارة الترتيبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات في الميدان وفي المقار تتطلب إيلاءها الاهتمام على سبيل الأولوية من أجل إصلاح العيوب الخطيرة في النظام.
    27B.5 (a) The results-based budgeting methodology was implemented in the performance and budget reports of active peacekeeping operations. UN 27 باء - 5 (أ) نُفذت منهجية الميزنة القائمة على النتائج في تقارير الأداء والميزانية الخاصة ببعثات حفظ السلام العاملة.
    140. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has reiterated its view that there is a need for better planning of training of personnel in mission areas and that the subjects covered in the training programmes and their costs should be more clearly stated in the performance and budget reports. UN 140 - أعادت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تأكيد رأيها فيما يتعلق بضرورة وجود تخطيط أفضل لتدريب الموظفين في مناطق البعثات، وأكدت أيضا أن المواضيع المقرر معالجتها في برامج التدريب وكذا تكاليف البرامج ينبغي أن تذكر بوضوح أشد في تقارير الأداء والميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more