the Department's performance framework continues to articulate and drive forward the Government's highest priorities and ambitions for delivery. | UN | لا يزال إطار الأداء بالإدارة يحدد ويدفع قدما الأولويات الكبرى للحكومة وطموحاتها للتنفيذ. |
:: An effective and responsive performance framework, including benchmarking | UN | :: فعالية إطار الأداء وتجاوبه، بما في ذلك اشتماله على نقاط إرشادية |
In addition, the revised performance framework will be attached as annex I to the report of the Secretary-General on the overview of the financing of peacekeeping operations that will be submitted to the General Assembly at its sixty-eighth session. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيرد إطار الأداء المنقّح في المرفق الأول من تقرير الأمين العام بشأن الاستعراض العام لتمويل عمليات حفظ السلام الذي سيُعرض على الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين. |
:: I was responsible for coordinating the budget performance framework for the mission and, in that connection, worked closely with the Chief Administrative Officer | UN | :: وأسهر على تنسيق إطار أداء أنشطة الميزانية في البعثة، وأعمل، في هذا الصدد، بتعاون مع المسؤول الإداري الأول |
A comprehensive strategy and operational plan with a performance framework for these principles will be in place by the beginning of the new programme cycle. | UN | وستعد استراتيجية شاملة وخطة تنفيذية تشمل إطار أداء لهذه المبادئ بحلول بداية الدورة البرنامجية الجديدة. |
Each major donor support has its own performance framework. | UN | ويتعين أن يكون لكل دعم يقدم من المانحين الرئيسيين إطار للأداء يختص به. |
77. A key component of the performance framework is the balanced scorecard of the Sustainable Procurement Practice Group. | UN | ٧٧ - يتمثل عنصر رئيسي من إطار الأداء في السجل المتكامل لقياس الأداء الذي وضعه الفريق المعني بممارسات الشراء المستدامة. |
In some cases, the framework is complemented by a nationally agreed set of indicators for reporting, such as the national health performance framework described in more detail below. | UN | وفي بعض الحالات، تكمل الإطار مجموعة من مؤشرات تقديم التقارير التي تم الاتفاق عليها على الصعيد الوطني، مثل إطار الأداء الصحي الوطني الوارد ذكره لاحقا بتفصيل أكبر في الورقة. |
A. National health performance framework 45. One key framework which guides collection and reporting activities in Australia is the national health performance framework. | UN | 45 - إن إطار الأداء الصحي الوطني هو أحد الأُطر الأساسية التي توجه جمع الأنشطة في استراليا والإبلاغ عنها. |
:: Visibility for outcomes around women's labour market participation and occupational segregation within national planning frameworks, including the existing National performance framework. | UN | :: إيضاح نتائج مشاركة المرأة في سوق العمل والتفرقة التشغيلية داخل أُطر التخطيط الوطني، بما فيها إطار الأداء الوطني القائم. |
34. The UNCDF performance framework for measuring organizational performance is derived from the framework used by UNDP for its balanced scorecard for country offices. | UN | 35 - استُقي إطار الأداء الذي يستخدمه صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية لقياس أداء الصندوق من الإطار الذي يستخدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لسجل الأداء المتوازن لمكاتبه القطرية. |
National health performance framework | UN | ألف - إطار الأداء الصحي الوطني |
(a) Frameworks, such as the national health performance framework, to provide conceptual and operational structure; | UN | (أ) الأطر، مثل إطار الأداء الصحي الوطني لتقديم البنية المفاهيمية والتنفيذية؛ |
35. The UNCDF performance framework for measuring organizational performance was developed in 2005 based on the framework used by UNDP in preparing its balanced scorecard for country offices. | UN | 35 - وُضع إطار الأداء الذي يستخدمه الصندوق لقياس أدائه عام 2005، استنادا إلى الإطار الذي يستخدمه البرنامج الإنمائي في إعداد سجل الأداء المتوازن لمكاتبه القطرية. |
The Aboriginal and Torres Strait Islander Health performance framework is providing the basis for quantitative measurement of the impact of the National Strategic Framework, with the first report at the end of 2006 reporting on approximately 90 measures that address key issues about health outcomes, determinants of health, and the performance of the health system for Aboriginal and Torres Strait Islander peoples. | UN | ويوفر إطار الأداء الصحي للسكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس الأساس لقياس كمي لتأثير الإطار الاستراتيجي الوطني، مع التقرير الأول في نهاية عام 2006 بشأن قرابة 90 تدبيراً تتصدى للقضايا الرئيسية حول النتائج الصحيـة ومحـددات الصحـة وأداء النظام الصحي للسكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس. |
While the performance framework is not yet complete, the Secretariat has made progress towards further developing and complementing the initial benchmarks and performance standards reported in the second progress report (ibid.). | UN | ومع أن إطار الأداء لم يكتمل بعد، فإن الأمانة العامة أحرزت تقدما نحو زيادة تطوير وتكميل النقاط المرجعية ومعايير الأداء الأولية الواردة في التقرير المرحلي الثاني (المرجع نفسه). |
The Committee therefore recommends that the Secretary-General be requested to continue to refine the performance framework of the offices of the Department of Management with a view to achieving a more rigorous assessment of performance and client satisfaction. | UN | وتوصي اللجنة، بالتالي، بأن يطلب إلى الأمين العام مواصلة صقل إطار أداء المكاتب التابعة لإدارة الشؤون الإدارية بهدف التوصل إلى تقييم أكثر صرامة للأداء ورضا العملاء. |
Discussions are under way to establish a system under which humanitarian country teams would undertake peer reviews, as well as a performance framework for humanitarian action, through which the progressive achievement of collective results could be monitored and reported. | UN | والمناقشات جارية حاليا لإنشاء نظام يمكن فيه للأفرقة القطرية الإنسانية إجراء استعراضات الأقران، ووضع إطار أداء للعمل الإنساني يمكن من خلاله رصد التحقيق التدريجي للنتائج الجماعية، والإبلاغ عنه. |
In that capacity, I provided policy and strategic guidance to the Special Representative; served as the focal point for communication between the mission and United Nations Headquarters; ensured the coordination of the budget performance framework for the mission and also ensured that the various sections of the mission implemented policies in a coordinated manner | UN | وبصفتي هذه، أسديت المشورة للممثل الخاص في مجال السياسات والاستراتيجيات، وعملت منسقا لشبكات وروابط الاتصال بين البعثة ومقر الأمم المتحدة، وسهرت على تنسيق إطار أداء أنشطة الميزانية في البعثة، وتوليت أيضا تنسيق تنفيذ السياسات فيما بين مكونات البعثة. |
Nonetheless, the early development of a performance framework linking targeted improvements to service delivery will provide clear parameters within which this streamlining should take place. | UN | ومع ذلك، فإن القيام في وقت مبكر بوضع إطار للأداء يربط أوجه التحسين المستهدفة بتقديم الخدمات سيُتيح معايير واضحة للأبعاد التي ينبغي أن يجري التبسيط في إطارها. |
27. Constructing a performance framework. Since the approval of the MYFF in September 2003, UNDP has continued to elaborate on an approach to assessing institutional performance. | UN | 27 - وضع إطار للأداء - منذ الموافقة على الإطار التمويلي المتعدد السنوات في أيلول/سبتمبر 2003، استمر البرنامج الإنمائي في تطوير نهج لتقييم الأداء المؤسسي(). |
However, there remains scope to improve its governance arrangements, procurement staffing, information technology support systems and performance framework. | UN | لكن، لا يزال هناك مجال لتحسين الترتيبات الإدارية وكفاءة موظفي المشتريات ونظم دعم تكنولوجيا المعلومات وإطار الأداء في المكتب. |