"performance of staff" - Translation from English to Arabic

    • أداء الموظفين
        
    • ﻷداء الموظفين
        
    (ii) performance of staff evaluated on the basis of the achievement of results and the demonstration of required values and competencies; UN ' 2` تقييم أداء الموظفين على أساس النتائج التي يتم تحقيقها والبرهنة على اكتساب القيم والكفاءات المطلوبة؛
    (ii) performance of staff evaluated on the basis of the achievement of results and the demonstration of required values and competencies; UN `2` تقييم أداء الموظفين على أساس النتائج المحققة ومدى التحلّي بالقيم والكفاءات المطلوبة؛
    (ii) performance of staff evaluated on the basis of the achievement of results and the demonstration of required values and competencies; UN `2` تقييم أداء الموظفين على أساس النتائج المحققة ومدى التحلّي بالقيم والكفاءات المطلوبة؛
    (ii) performance of staff evaluated on the basis of the achievement of results and the demonstration of required values and competencies; UN `2` تقييم أداء الموظفين على أساس النتائج المحققة ومدى التحلّي بالقيم والكفاءات المطلوبة؛
    (ii) performance of staff evaluated on the basis of the achievement of results and the demonstration of required values and competencies; UN `2` تقييم أداء الموظفين على أساس النتائج المحققة ومدى التحلّي بالقيم والكفاءات المطلوبة؛
    (ii) performance of staff evaluated on the basis of the achievement of results and the demonstration of required values and competencies; UN ' 2` تقييم أداء الموظفين على أساس النتائج المحققة ومدى التحلّي بالقيم والكفاءات المطلوبة؛
    During that period, the performance of staff members would be closely monitored and staff would be given an opportunity to address any shortcomings. UN وخلال هذه الفترة، سيخضع أداء الموظفين لرصد وثيق، وستمنح للموظف الفرصة لكي يتدارك أي قصور في أدائه.
    performance of staff evaluated on the basis of the achievement of results and the demonstration of required values and competencies UN ● تقييم أداء الموظفين على أساس تحقيق النتائج والتحلّي بالقيم والكفاءات المطلوبة
    It should be borne in mind that improving the performance of staff does not relate solely to productivity or output, but relates also to quality. UN وينبغي أن يوضع في الحسبان أن تحسين أداء الموظفين لا يتعلق بالإنتاجية أو الناتج وحسب، بل يتعلق بالنوعية أيضا.
    The effectiveness of training initiatives was further measured by reviewing the performance of staff to identify areas where additional training was required. UN كما يجرى قياس فعالية مبادرات التدريب من خلال استعراض أداء الموظفين بغية تحديد المجالات التي تتطلب مزيدا من التدريب.
    :: Performance management and coaching: I have promoted a policy based on the delegation of functions and have successfully resolved problems involving the performance of staff and employees. UN الإشراف على أداء الموظفين وتوجيههم: تعزيز سياسة تفويض الصلاحيات والنجاح في تسوية المشاكل المتعلقة بأداء الموظفين.
    The Office observed that, in many cases, management had instituted few controls and did not adequately monitor performance of staff. UN ولاحظ المكتب أن اﻹدارة لم تضع، في العديد من الحالات، سوى القليل من الضوابط ولم تقم برصد أداء الموظفين على نحو مناسب.
    In 1993, ICSC had agreed on a package of measures as guidelines for the appraisal and recognition of the performance of staff. UN ففي عام ١٩٩٣، وافقت لجنة الخدمة المدنية الدولية على مجموعة تدابير بوصفها مبادئ توجيهية لتقييم وتقدير أداء الموظفين.
    The absence of a well-functioning counselling unit that can effectively address management, professional, and personal issues is likely to negatively impact on the performance of staff members and the mission in general. UN إن عدم امتلاك البعثة لوحدة لإسداء المشورة تؤدي مهامها أداءً فعالا ويمكنها أن تتصدى بكفاءة للمسائل الإدارية والمهنية والشخصية أمرٌ من شأنه أن يؤثر سلبا في أداء الموظفين وفي أداء البعثة عموما.
    iv. Programmes to improve the performance of staff in their use of Organization-wide software applications, including certification in the International Computer Driving License and programmes for departmental technical focal points, for approximately 6,000 participants; UN ' 4` برامج لتحسين أداء الموظفين في استخدام تطبيقات البرامجيات على نطاق المنظمة، بما في ذلك الحصول على الرخصة الدولية لتشغيل الحاسوب، وبرامج للمنسقين التقنيين في الإدارات، لفائدة حوالي 000 6 مشارك؛
    v. Programmes to improve the performance of staff in their use of Organization-wide software applications, including certification in the International Computer Driving Licence and programmes for departmental technical focal points, for approximately 8,000 participants; UN ' 5` برامج لتحسين أداء الموظفين في استخدام تطبيقات البرامجيات على نطاق المنظمة، بما في ذلك الحصول على الرخصة الدولية لتشغيل الحاسوب، وبرامج للمنسقين التقنيين في الإدارات، لفائدة حوالي 000 8 مشارك؛
    Procedures for rigorous review of both the performance of staff and the continuing need for functions, which would be used in deciding whether to grant a continuing appointment, are set out below: UN ويرد أدناه بيان إجراءات الاستعراض الصارم لكل من أداء الموظفين ومدى استمرار الحاجة إلى خدماتهم، مما يمكن الاهتداء به في اتخاذ قرار منح تعيين مستمر من عدمه:
    The PAD measures the performance of staff members according to individual outputs agreed upon at the beginning of the year in relation to the programme annual workplan or office management plan. UN ويتولى نظام تقييم وتطوير الأداء قياس أداء الموظفين وفقا للنواتج الفردية المتفق عليها في بداية السنة فيما يتصل بخطة العمل السنوية للبرنامج أو خطة إدارة المكاتب.
    57. OIOS noted that OHRM is planning to address a number of concerns that have impact on the performance of staff and their willingness to accept mobility as a central feature of their work. UN 57 - ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن مكتب إدارة الموارد البشرية يخطط لمعالجة عدد من الشواغل ذات التأثير على أداء الموظفين ورغبتهم في قبول التنقل بوصفه أحد الأوجه الأساسية لعملهم.
    The Commission also had difficulty in agreeing with the conclusion that the performance of staff in the common system did not measure up to that of staff in the private sector, non-governmental organizations and Member States. UN واللجنة تجد صعوبة في الموافقة على الاستنتاج القائل بان أداء الموظفين في النظام الموحد لا يصل إلى مستوى أداء الموظفين في القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية والدول اﻷعضاء.
    One important task to be performed by a monitoring mechanism is to oversee whether or not the system is discriminating between different levels of performance of staff and recognizing high performers. UN وهناك مهمة هامة يتعين أن تضطلع بها آلية للمراقبة هي مراقبة ما إذا كان النظام يميز بين المستويات المختلفة ﻷداء الموظفين ويعترف بجدارة أصحاب اﻷداء المتميز أم لا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more