"perhaps not" - Translation from English to Arabic

    • ربما لا
        
    • ربما ليس
        
    • قد لا
        
    • وربما لا
        
    • ربما لم
        
    • ربّما لا
        
    • ربّما ليس
        
    • ربما ليست
        
    • وقد لا يكون
        
    • ربما لَيسَ
        
    • وربما ليس
        
    • من الممكن لا
        
    • ربما أنها ليست
        
    • وربما ليست
        
    Similarly, the percentage share of the other three variable lines would increase, although Perhaps not up to their current level. UN وبالمثل، فإن النسب المئوية لحصص البنود المتغيرة الثلاثة الأخرى سوف تزيد، ولكنها ربما لا تصل إلى مستواها الحالي.
    Perhaps not, Miss Beatrix. I'm leaving for Manchester next week. Open Subtitles ربما لا سيدة بيتركس سنغادر الى مانشستر الاسبوع القادم
    Perhaps not on the battlefield, but there are many forms of courage. Open Subtitles ربما ليس فى ميدان المعركة ولكن هناك الكثير من أنواع الشجاعة
    These wounds were made after death. Perhaps not by the Visigoths. Open Subtitles هذه الجروح صنعت بعدما مات ربما ليس بواسطه القوط الغربيون
    Nevertheless, it would Perhaps not be amiss if that position was restated this afternoon in this forum. UN ومع ذلك، قد لا يكون من المفيد أن نكرر هذا الموقف اﻵن في هذا المحفل.
    The second sentence of paragraph 61 is Perhaps not entirely successful and would benefit from revision. UN وربما لا تكون الجملة الثانية من الفقرة 61 موفقة تماماً، وقد يُستحسن تنقيحها.
    Perhaps not, sir, but the fact is they have virtually no crime. Open Subtitles ربما لا سيدي , ولكن في الحقيقة لم يرتكبوا اي جريمة
    My delegation shares the sentiment, although Perhaps not the substance, of the statement which has just been made by the distinguished Ambassador of the United States. UN إن وفدي يشاطر سفير الولايات المتحدة الموقر شعورَه في البيان الذي أدلى به تواً، ولو أنه ربما لا يشاطره جوهرَ ذلك البيان.
    The African Group felt that the timing chosen for the planned Headquarters restructuring was Perhaps not appropriate. UN وترى المجموعة الأفريقية أن التوقيت المختار لاعادة هيكلة المقر المعتزمة ربما لا يكون مناسبا.
    Draft article 49 was Perhaps not the perfect solution, but it had been thought through and had by and large received a favourable response from the industry. UN ومشروع المادة 49 ربما لا يكون الحل الأمثل ولكن أعيد فيه التفكير وحظي على نطاق كبير بردود ايجابية من قطاع الصناعة.
    All may be desirable, but Perhaps not simultaneously. UN وقد تكون كل هذه الإجراءات مستصوبة، ولكن ربما لا يكون من المستصوب القيام بها في نفس الوقت.
    20. Sir Nigel RODLEY noted that paragraph 28 contained nothing new and it might Perhaps not be useful to keep it in the report. UN 20- سير نايجل رودلي: لاحظ أن الفقرة 28 لا تحتوي أي عنصر جديد، وأنه ربما ليس من المفيد الاحتفاظ بها في التقرير.
    A lot has been achieved -- Perhaps not as much as was expected, but the progress made so far is visible. UN لقد تحقق الكثير - ربما ليس بالقدر الذي كان متوقعا - إلا أن التقدم المحرز حتى الآن ظاهر للعيان.
    Mr. Amor's suggestion was factually correct, but that was Perhaps not the place for it. UN وأوضح أن اقتراح السيد عمر صحيح وقائعيا، ولكن ربما ليس هذا هو موضعه.
    Well, Perhaps not compared to what you're used to. Open Subtitles ربما ليس كذلك بالمقارنة مع ما كنتم معتادين عليه.
    The average annual number of complaints brought before the Committee is 14, which is Perhaps not a very high figure, but it should be kept in mind that the Icelandic population is only 266,000 people. UN ويبلغ متوسط عدد الشكاوى التي تُعرض على اللجنة سنويا ٤١ شكوى، وهو عدد قد لا يكون مرتفعا جدا ولكن ينبغي أن يؤخذ في الاعتبار أن عدد سكان ايسلندا ٠٠٠ ٦٦٢ نسمة فحسب.
    Others indicated that, while article 29 bis was Perhaps not absolutely necessary, its inclusion could do no harm. UN وأشار آخرون إلى أنه بينما قد لا تكون المادة 29 مكررا ضرورية للغاية فإنه لا ضرر في إدراجها.
    This is Perhaps not the appropriate occasion for detailing all the progress made in recent months. UN وربما لا يكون هذا المقام مناسبا للخوض في تفاصيل كل التقدم الــذي أحرزنــاه في اﻷشهر اﻷخيرة.
    Regarding regional responsibility, our relations with Rwanda have Perhaps not yet yielded the results we had hoped for. UN وفيما يتعلق بالمسؤولية الإقليمية، ربما لم تؤد العلاقات مع رواندا بعد إلى النتائج التي كنا نأملها.
    Perhaps not. But I will be. Open Subtitles ربّما لا لكنّي سأصبح سعيدة
    Perhaps not quite as dapper, but a decent man. Open Subtitles ربّما ليس بتلك الأناقة، لكّي كنتُ رجلًا مُحترمًا.
    It's about 2.5 million Perhaps not enough for you Open Subtitles هذه تقريباً مليونان و نصف ربما ليست كافية لكما
    The Constitution addressed a very significant proportion of the issues in question, Perhaps not in identical terms but certainly in substance. UN والدستور يتناول نسبة كبيرة جداً من المسائل المشار إليها، وقد لا يكون ذلك بنفس العبارات ولكنه بلا شك بنفس المضمون.
    Yeah, Perhaps not, but we all work for the President. Open Subtitles نعم، ربما لَيسَ كذلك، ولَكنَّنا كُلنا نعمل للرئيسِ.
    It was, perhaps, not so strange after all that Israel denied reality as daily it pursued its violent policies against the peoples of the region. UN وربما ليس من الغريب بعد كل ذلك أن تنكر إسرائيل الواقع حيث تواصل يوميا سياساتها العنيفة ضد شعوب المنطقة.
    Perhaps not. I'll have the steak, smothered in onions. Open Subtitles من الممكن لا سآخذ ستيك بالبصل
    Those also -- although Perhaps not so clearly as in the case of AIDS -- are diseases that accentuate the inequalities among countries. UN وتلك الأمراض أيضاً، ربما أنها ليست واضحة جداً كحالة الإيدز، هناك أمراض تزيد التفاوت بين البلدان.
    Enlargement is not the only and Perhaps not the most important aspect of reform. UN وزيادة عدد الأعضاء ليست الجانب الوحيد، وربما ليست الجانب الأهم في إصلاح المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more