"permanent judges of the international tribunal" - Translation from English to Arabic

    • القضاة الدائمين للمحكمة الدولية
        
    • القضاة الدائمين في المحكمة الدولية
        
    • قضاة دائمين في المحكمة الدولية
        
    • القضاة الدائمون للمحكمة الدولية
        
    • قاضيا دائما للمحكمة الدولية
        
    • للقضاة الدائمين في المحكمة الدولية
        
    • قضاة المحكمة الدولية الدائمون
        
    • قضاة المحكمة الدولية الدائمين
        
    • لها القضاة الدائمون في المحكمة الدولية
        
    The terms and conditions of service shall be those of the permanent judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على القضاة الدائمين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Article 13 bis, paragraph 3, of the Statute of that Tribunal provides, in turn, that the terms and conditions of service of the permanent judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia shall be those of the judges of the International Court of Justice. UN والفقرة 3 من المادة 13 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة تنص بدورها على أن نفس قواعد وشروط الخدمة المطبّقة على قضاة محكمة العدل الدولية تطبّق على القضاة الدائمين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Having considered the nominations for permanent judges of the International Tribunal for Rwanda received by the Secretary-General, UN وقد نظر في الترشيحات التي تلقاها الأمين العام لمناصب القضاة الدائمين في المحكمة الدولية لرواندا،
    Deadline for the nomination of candidates for election as permanent judges of the International Tribunal for Rwanda UN آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا
    (b) Enjoy, subject to paragraph 2 below, the same powers as the permanent judges of the International Tribunal for Rwanda; UN (ب) رهنا بالفقرة 2 أدناه، يتمتع القضاة المخصصون بالسلطات نفسها التي يتمتع بها القضاة الدائمون للمحكمة الدولية لرواندا؛
    The General Assembly proceeded to the election of 14 permanent judges of the International Tribunal. UN وشرعت الجمعية العامة في انتخاب 14 قاضيا دائما للمحكمة الدولية.
    11. With regard to the pension benefits of the judges of the Tribunals, it should be recalled that the General Assembly, in section VIII, paragraph 6, of its resolution 53/214, approved the pension scheme regulations for the permanent judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda, respectively. UN 11 - فيما يخص استحقاقات المعاش التقاعدي لقضاة المحكمتين، تجدر الإشارة إلى أن الجمعية العامة وافقت في الفقرة 6 من الفرع ثامنا، من قرارها 53/214 على أنظمة مخطط المعاشات التقاعدية للقضاة الدائمين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    The Secretary-General suggests that these precedents be followed and that rule 151 of the rules of procedure of the General Assembly be applied to the election of permanent judges of the International Tribunal. UN ويقترح الأمين العام اتباع هذه السوابق وتطبيق المادة 151 من النظام الداخلي للجمعية العامة على انتخاب القضاة الدائمين للمحكمة الدولية.
    Eleven of the permanent judges of the International Tribunal for Rwanda shall be elected by the General Assembly from a list submitted by the Security Council, in the following manner: UN " 1 - تنتخب الجمعية العامة أحد عشر قاضيا من القضاة الدائمين للمحكمة الدولية لرواندا من قائمة يقدمها مجلس الأمن، وذلك بالطريقة التالية:
    1. Eleven of the permanent judges of the International Tribunal for Rwanda shall be elected by the General Assembly from a list submitted by the Security Council, in the following manner: UN 1 - تنتخب الجمعية العامة أحد عشر قاضيا من القضاة الدائمين للمحكمة الدولية لرواندا من قائمة يقدمها مجلس الأمن، وذلك بالطريقة التالية:
    5. After consultation with the permanent judges of the International Tribunal for Rwanda, the President shall assign such ad litem judges as may from time to time be appointed to serve in the International Tribunal for Rwanda to the Trial Chambers. UN 5 - يجوز للرئيس، بعد التشاور مع القضاة الدائمين للمحكمة الدولية لرواندا تكليف قضــاة مخصصين من حين إلى آخر، حسب الاقتضاء، للعمل في دوائر المحكمة الدولية لرواندا.
    Having considered the nominations for permanent judges of the International Tribunal for Rwanda received by the Secretary-General, UN وقد نظر في الترشيحات التي تلقاها الأمين العام لمناصب القضاة الدائمين في المحكمة الدولية لرواندا،
    Having considered the nominations for permanent judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia received by the Secretary-General, UN وقد نظر في الترشيحات لشغل وظائف القضاة الدائمين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة التي تلقاها الأمين العام،
    Having considered the nominations for permanent judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia received by the Secretary-General, UN وقد نظر في الترشيحات لشغل وظائف القضاة الدائمين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة التي تلقاها الأمين العام،
    Announcements Deadline for the nomination of candidates for election as permanent judges of the International Tribunal for Rwanda UN آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا
    Deadline for the nomination of candidates for election as permanent judges of the International Tribunal for Rwanda UN آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا
    Deadline for the nomination of candidates for election as permanent judges of the International Tribunal for Rwanda UN آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا
    1. The permanent judges of the International Tribunal for Rwanda shall elect a President from amongst their number. UN 1 - ينتخب القضاة الدائمون للمحكمة الدولية لرواندا رئيسا للمحكمة من بينهم.
    From that list the General Assembly shall elect eleven permanent judges of the International Tribunal for Rwanda. UN وتنتخب الجمعية العامة من هذه القائمة أحد عشر قاضيا دائما للمحكمة الدولية لرواندا.
    For those reasons, in paragraph 20 of his report, the Secretary-General states that, since the conditions of service applicable to the judges of the Tribunals are set and approved by the General Assembly, the Assembly may wish to decide to extend the pension scheme of the permanent judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda to the ad litem judges. UN ولتلك الأسباب، يذكر الأمين العام في الفقرة 20 من تقريره أنه بما أن شروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمتين تحددها وتعتمدها الجمعية العامة، فإن الجمعية قد ترغب في أن تقرر توسيع نطاق نظام المعاشات التقاعدية للقضاة الدائمين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا ليشمل القضاة المخصصين.
    1. The permanent judges of the International Tribunal shall elect a President from amongst their number. UN 1 - ينتخب قضاة المحكمة الدولية الدائمون رئيسا للمحكمة من بينهم.
    3. After consultation with the permanent judges of the International Tribunal, the President shall assign four of the permanent judges elected or appointed in accordance with Article 13 bis of the Statute to the Appeals Chamber and nine to the Trial Chambers. UN 3 - يقوم الرئيس، بعد التشاور مع قضاة المحكمة الدولية الدائمين بتكليف أربعة من القضاة الدائمين المنتخبين أو المعينين وفقا للمادة 13 مكررا من النظام الأساسي بالعمل في دائرة الاستئناف، وتسعة قضاة في دوائر المحاكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more