"permanent link" - Translation from English to Arabic

    • الربط القار
        
    • صلة دائمة
        
    • وصلة دائمة
        
    • بالوصلة الدائمة
        
    • الوصلة الثابتة
        
    • الوصلة الدائمة
        
    • ربط قار
        
    • إقامة وصلة قارة
        
    • للوصلة
        
    Project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    Project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    She hoped that at the current session the Committee would be able to establish a permanent link with Amnesty International. UN وأعربت عن أملها في أن تتمكن اللجنة، في الدورة الحالية، من إقامة صلة دائمة بمنظمة العفو الدولية.
    It will ensure continuity with the NATO-led post-ISAF mission, to avoid duplication of efforts and to provide a permanent link to the Afghan authorities and the international actors. UN وستضمن فرقة العمل استمرارية المهمة التي تقودها منظمة حلف شمال الأطلسي بعد انتهاء عمل القوة الدولية، من أجل تجنب ازدواجية الجهود وتوفير صلة دائمة بالسلطات الأفغانية والجهات الفاعلة الدولية.
    It further requested the Executive Secretaries of ECA and ECE to take an active part in the follow-up to the project on the Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar. UN وطلبت كذلك الى اﻷمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لافريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا القيام بدور نشط في متابعة مشروع إقامة وصلة دائمة بين اوروبا وافريقيا عبر مضيق جبل طارق.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا المتعلق بالوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar. UN الوصلة الثابتة بين أوروبا وافريقيا عبر مضيق جبل طارق
    Project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مشروع الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    These studies made it possible, inter alia, to state with a reasonable degree of certainty that no major geological obstacle existed to the construction of a permanent link through the Strait of Gibraltar, regardless of whether the link was a tunnel bored under the sea or a bridge constructed on fixed supports. UN وأتاحت هذه الدراسات، على الخصوص، أن يجري، بدرجة معقولة من اليقين، تأكيد عدم وجود عوائق جيولوجية كبيرة تحول دون بناء ربط قار عبر مضيق جبل طارق، سواء أكان نفقا محفورا في قاع البحر أم جسرا قائما على دعائم ثابتة.
    Project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    Project for a Europe-Africa permanent link UN مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر
    Project for a Europe-Africa permanent link UN مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر
    (j) Note by the Secretary-General on the project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar. UN )ي( مذكرة من اﻷمين العام عن مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق)٧٥٢(؛
    Project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar: report on studies and activities carried out through the period 1999-2000 UN مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق: تقرير عن الدراسات والأنشطة المنجزة خلال الفترة 2001-2002
    A possible criterion would be whether the person employed by an international organization had a permanent link with the organization in the sense of being an international civil servant. UN وثمة معيار ممكن هو ما إذا كان الشخص الذي تستخدمه المنظمة الدولية له صلة دائمة بالمنظمة بمعنى أنه موظف من موظفي الخدمة المدنية الدولية.
    The urban disasters and reconstruction dialogue debated the establishment of a permanent link between emergency relief and the transitional phase of development, including disaster-risk reduction. UN وقد تحاور المشاركون الحوار الخاص بالكوارث الحضرية وإعادة التعمير حول إنشاء صلة دائمة بين الإغاثة الطارئة والمرحلة الانتقالية للتنمية، بما في ذلك التقليل من المخاطر المرتبطة بالكوارث.
    Note by the Secretary-General on a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar (Council resolution 1995/48) Coordination questions: UN مذكرة من اﻷمين العام عن إقامة صلة دائمة بين أوروبا وأفريقيا عن طريق مضيق جبل طارق )قرار المجلس ١٩٩٥/٤٨(
    It expressed satisfaction at the activities of the three transport centres in the Mediterranean region and recalled the joint ECA/ECE work on evaluation of studies on a permanent link across the Straits of Gibraltar. UN وأعربت عن ارتياحها لﻷنشطة التي تضطلع بها مراكز النقل الثلاثة في منطقة البحر الابيض المتوسط، وأشارت الى العمل المشترك بين اللجنة الاقتصادية لافريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا لتقييم الدراسات المتعلقة بإقامة وصلة دائمة عبر مضيق جبل طارق.
    Note by the Secretary-General on a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar (Council resolution 1999/37) UN مذكرة من الأمين العام عن إقامة وصلة دائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (قرار المجلس 1999/37)
    4. Renews its invitation to the competent organizations of the United Nations system and to specialized governmental and non-governmental organizations to participate in the studies and operations on the permanent link through the Strait of Gibraltar; UN 4 - يجدد دعوته لمؤسسات الأمم المتحدة المعنية والمنظمات الحكومية والمنظمات غير الحكومية المتخصصة للمشاركة في الدراسات والأعمال المتعلقة بالوصلة الدائمة عبر مضيق جبل طارق؛
    Note by the Secretary-General on a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مذكرة من اﻷمين العام عن الوصلة الثابتة بين أوروبا وافريقيا عبر مضيق جبل طارق
    Note by the Secretary-General on a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مذكرة من اﻷمين العام عن الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    (i) Note by the Secretary-General on the project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar (E/2005/21). UN (ط) مذكرة من الأمين العام بشأن مشروع إقامة ربط قار بين أوروبا وأفريقيا عن طريق مضيق جبل طارق (E/2005/21).
    Note by the Secretary-General on the project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مذكرة من الأمين العام عن إقامة وصلة قارة بين أفريقيا وأوروبا عبر مضيق جبل طارق
    Created: by the local structuring effect of the permanent link. UN الناشئ: بسبب اﻵثر الهيكل المحل للوصلة الثانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more