"permanent mission of albania" - Translation from English to Arabic

    • البعثة الدائمة ﻷلبانيا
        
    • الممثل الدائم ﻷلبانيا
        
    • بعثة ألبانيا الدائمة
        
    Moreover, it is a telling proof that the Permanent Mission of Albania has again abused the United Nations to promote its overt territorial aspirations. UN وعلاوة على ذلك فإنه دليل دامغ على أن البعثة الدائمة ﻷلبانيا قد استغلت اﻷمم المتحدة للترويج لتطلعاتها اﻹقليمية السافرة.
    The contents of this press release clearly indicate that the Permanent Mission of Albania has been openly involved in organizing and inciting demonstrations calling for the secession of a part of the territory of the Federal Republic of Yugoslavia, which represents a flagrant interference of Albania in the internal affairs of the Federal Republic of Yugoslavia. UN ويبين مضمون هذا البيان الصحفي بوضوح أن البعثة الدائمة ﻷلبانيا قد شاركت علنا في تنظيم تظاهرات والتحريض عليها تدعو إلى انفصال جزء من إقليم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، مما يشكل تدخلا فاضحا من جانب البانيا في الشؤون الداخلية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    On 15 April 1994, the Permanent Mission of Albania to the United Nations distributed a statement on anti-Yugoslav demonstrations of Albanian separatists in New York. UN ففي ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤، وزعت البعثة الدائمة ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة بيانا عن المظاهرات المناهضة ليوغوسلافيا التي يقوم بها الانفصاليون اﻷلبان في نيويورك.
    Note verbale dated 14 February (S/23603) from the Permanent Mission of Albania addressed to the Secretary-General. 3/ UN مذكرة شفوية مؤرخة ٤١ شباط/فبراير (S/23603) موجهة الى اﻷمين العام من البعثة الدائمة ﻷلبانيا)٣(.
    A/52/254-S/1997/567 - Note verbale dated 17 July 1997 from the Permanent Mission of Albania to the United Nations addressed to the Secretary-General UN A/52/254-S/1997/567 - مذكرة شفوية مؤرخة ١٧ تموز/ يوليه ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة
    (l) Letter dated 26 July 1995 from the Chargé d'affaires of the Permanent Mission of Albania to the United Nations Office and other international organizations at Geneva addressed to the Secretary-General (E/1995/118); UN )ل( رسالة مؤرخة ٦٢ تموز/يوليه ٥٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال في بعثة ألبانيا الدائمة لدى مكتب اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى في جنيف E/1995/118)(؛
    (p) Note verbale dated 17 July 1997 from the Permanent Mission of Albania to the United Nations addressed to the Secretary-General (A/52/254-S/1997/567); UN )ع( مذكرة شفوية مؤرخة ١٧ تموز/يولية ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة )A/52/254-S/1997/567(؛
    (d) Note verbale dated 17 July 1997 from the Permanent Mission of Albania to the United Nations addressed to the Secretary-General (A/52/254-S/1997/567); UN )د( مذكرة شفوية مؤرخة ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٧ موجهة الى اﻷمين العام من البعثة الدائمة ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة (A/52/254-S/1997/567)؛
    Note verbale dated 17 July (S/1997/567) from the Permanent Mission of Albania addressed to the Secretary-General, transmitting a letter dated 16 July 1997 from the Minister for Foreign Affairs of Albania to the Secretary-General. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٧ تموز/يوليه )S/1997/567( موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة ﻷلبانيا تحيل رسالة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٧ موجهة من وزير خارجية ألبانيا إلى اﻷمين العام.
    Furthermore, the Permanent Mission of Albania circulated a press release, dated 4 October 1993, misrepresenting the content of a letter addressed by the CSCE High Commissioner on National Minorities, Mr. van der Stoel, to the Minister for Foreign Affairs of Albania. UN وبالاضافة إلى ذلك، عممت البعثة الدائمة ﻷلبانيا بيانا صحفيا مؤرخا في ٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ يشوه محتويات رسالة موجهــة مــن السيد فان دير ستويل مفوض مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا السامي لشؤون اﻷقليات القومية إلى وزير خارجية البانيا.
    Upon instructions of my Government, I am writing to you concerning the press release of 15 April 1994 circulated in the United Nations by the Permanent Mission of Albania to the United Nations, to express the dismay of the Government of the Federal Republic of Yugoslavia because the United Nations has been abused to promote goals contrary to principles of its Charter. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أكتب بشأن البيان الصحفي المؤرخ ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤، الذي عممته في اﻷمم المتحدة البعثة الدائمة ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة، أعرب فيها عن استياء حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إذ تم استغلال اﻷمم المتحدة لترويج أهداف تتنافى ومبادئ الميثاق.
    The unfounded attacks on Yugoslavia, joined by the Permanent Mission of Albania to the United Nations, have been motivated by the demonstrations of Albanian separatists in New York, the deterioration of the Albanian-Greek relations and the latest incident on the Yugoslav-Albanian border provoked by Albania. UN إن الهجمات التي تفتقر الى أساس ضد يوغوسلافيا، والتي انضمت إليها البعثة الدائمة ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة، قد حركتها مظاهرات الانفصاليين اﻷلبان في نيويورك، وتدهور العلاقات اﻷلبانية - اليونانية، والحادثة اﻷخيرة التي وقعت على الحدود اليوغوسلافية - اﻷلبانية باستفزاز من جانب ألبانيا.
    (i) Note verbale dated 17 July 1997 from the Permanent Mission of Albania to the United Nations addressed to the Secretary-General (A/52/254-S/1997/567); UN )ط( مذكرة شفوية مؤرخة ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة (A/52/254-S/1997/567)؛
    On 10 June 1996, the Secretary-General received a letter from the Permanent Mission of Albania to the United Nations inviting the United Nations to send observers for the rerun of elections in some electoral districts scheduled for 16 June 1996. UN في ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، تلقى اﻷمين العام رسالة من بعثة ألبانيا الدائمة لدى اﻷمم المتحدة تدعو اﻷمم المتحدة إلى إرسال مراقبين لانتخابات اﻹعادة المقرر إجراؤها ببعض الدوائر الانتخابية في ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more