"permanent mission of burundi" - Translation from English to Arabic

    • البعثة الدائمة لبوروندي
        
    • بالبعثة الدائمة لبوروندي
        
    • لبوروندي لدى اﻷمم
        
    She spoke with Mr. Adolphe Nahayo, head of the Permanent Mission of Burundi to the United Nations Office at Geneva, from whom she obtained information about the situation in the country. UN وتلقت من السيد أدولف ناهاياو، رئيس البعثة الدائمة لبوروندي لدى الأمم المتحدة، معلومات عن الحالة في بوروندي.
    The Permanent Mission of Burundi would be grateful if you would regard the note verbale as a document of the Security Council. UN وتكون البعثة الدائمة لبوروندي ممتنة إذا ما اعتبرتم المذكرة الشفوية وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    In October 2011, the Permanent Mission of Burundi informed the ISU that the original full instrument of ratification from 2000 had been located. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2011، أخطرت البعثة الدائمة لبوروندي وحدة دعم التنفيذ بالعثور على صك التصديق الكامل الأصلي المعدّ في عام 2000.
    First Counsellor in the Permanent Mission of Burundi to the United Nations. UN مستشار أول بالبعثة الدائمة لبوروندي لدى الأمم المتحدة.
    LETTER DATED 6 MARCH 1995 FROM THE CHARGE D'AFFAIRES A.I. OF THE Permanent Mission of Burundi TO THE UNITED NATIONS UN رسالة مؤرخة ٦ آذار/مارس ١٩٩٥، موجهــة الى رئيس مجلس اﻷمـن مــن القائم باﻷعمال المؤقت للبعثــة الدائمة لبوروندي لدى اﻷمم المتحدة
    Note verbale dated 15 March 2010 from the Permanent Mission of Burundi to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 15 آذار/مارس 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبوروندي لدى الأمم المتحدة
    42. A representative of the Permanent Mission of Burundi to the Office of the United Nations at Geneva addressed the Board of Trustees, expressing the Government's wish to extend the programme of technical assistance to a three-year period. UN ٢٤- وتحدث الى مجلس اﻷمناء ممثل البعثة الدائمة لبوروندي لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف فأعرب عن رغبة حكومته في تمديد برنامج المساعدة التقنية إلى فترة ثلاث سنوات.
    Permanent Mission of Burundi UN البعثة الدائمة لبوروندي
    Panel discussion on " Building bridges, sharing experiences and bridging gaps in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean " (organized by the Permanent Mission of Burundi) UN حلقة نقاش بشأن " مد الجسور وتبادل الخبرات وسد الفجوات في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " (تنظمها البعثة الدائمة لبوروندي)
    Panel discussion on " Building bridges, sharing experiences and bridging gaps in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean " (organized by the Permanent Mission of Burundi) UN حلقة نقاش بشأن " مد الجسور وتبادل الخبرات وسد الفجوات في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " (تنظمها البعثة الدائمة لبوروندي)
    Panel discussion on " Building bridges, sharing experiences and bridging gaps in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean " (organized by the Permanent Mission of Burundi) UN حلقة نقاش بشأن " مد الجسور وتبادل الخبرات وسد الفجوات في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " (تنظمها البعثة الدائمة لبوروندي)
    Panel discussion on " Building bridges, sharing experiences and bridging gaps in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean " (organized by the Permanent Mission of Burundi) UN حلقة نقاش بشأن " مد الجسور وتبادل الخبرات وسد الفجوات في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " (تنظمها البعثة الدائمة لبوروندي)
    8. The Permanent Mission of Burundi advised that article 23 of the Constitution provides generally that no one shall be treated in an arbitrary manner by the State or its organs, and that the State has the obligation to compensate any victim of arbitrary treatment for which the State or any of its organs is responsible. UN 8 - أوضحت البعثة الدائمة لبوروندي أن المادة 23 من الدستور تنص عموما على أنه لا يجوز للدولة أو أي جهاز من أجهزتها معاملة أي شخص بطريقة تعسفية، وأن الدولة ملزمة بتعويض أي ضحية من ضحايا المعاملة التعسفية التي تكون الدولة أو أي جهاز من أجهزتها مسؤولين عنها.
    On 27 March, the Permanent Mission of Burundi sent a note verbale to the United Nations Secretariat indicating that the deployment of the additional battalion will be subject to the participation of other troop-contributing countries in AMISOM; the transition to a United Nations peacekeeping operation; the provision of adequate material assistance; and an increase in the rate of troop reimbursement. UN وفي 27 آذار/مارس، وجهت البعثة الدائمة لبوروندي مذكرة شفوية إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة تشير فيها إلى أن نشر الكتيبة الإضافية مرهون بمشاركة البلدان الأخرى المساهمة بقوات في بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال؛ والانتقال إلى عملية لحفظ السلام تابعة للأمم المتحدة؛ وتوفير المساعدة المادية الملائمة؛ وزيادة معدل رد تكاليف القوات.
    Letter dated 31 August 1998 from the Chargé d’affaires a.i. of the Permanent Mission of Burundi to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخـة ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٨، موجهـة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت بالبعثة الدائمة لبوروندي لدى اﻷمم المتحدة
    (d) Since May 2011 the ISU has maintained regular contact with the Permanent Mission of Burundi in Geneva to coordinate and accelerate the ratification process. UN (و) منذ أيار/مايو 2011، بقيت وحدة دعم التنفيذ على اتصال منتظم بالبعثة الدائمة لبوروندي في جنيف بهدف تنسيق عملية التصديق وتسريعها؛
    Permanent Mission of Burundi Permanent Mission of Niger to UN لبوروندي لدى اﻷمم المتحدة )توقيع( بدره علي بوغوره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more