"permanent mission of haiti" - Translation from English to Arabic

    • البعثة الدائمة لهايتي
        
    • للبعثة الدائمة لهايتي
        
    I thank the Permanent Mission of Haiti and all the delegations that participated in and contributed to the drafting and to the negotiation of the draft resolution. UN وأشكر البعثة الدائمة لهايتي وجميع الوفود التي شاركت وأسهمت في صياغة مشروع القرار والتفاوض عليه.
    Ambassador and Deputy Permanent Representative, Permanent Mission of Haiti to the United Nations, New York UN سفير ونائب الممثل الدائم البعثة الدائمة لهايتي لدى الأمم المتحدة نيويورك
    Counsellor, Delegate to the Fifth Committee and Alternate Delegate to the Second Committee, Permanent Mission of Haiti to the United Nations, New York UN مستشار، مندوب لدى اللجنة الخامسة ومندوب مناوب لدى اللجنة الثانية، البعثة الدائمة لهايتي لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    First Secretary, Permanent Mission of Haiti to the United Nations, New York UN سكرتير أول، البعثة الدائمة لهايتي لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    Letter dated 17 November 1998 from the Chargé d’affaires a.i. of the Permanent Mission of Haiti to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷميـن العـام مـن القائـم باﻷعمـال بالنيابـة للبعثة الدائمة لهايتي لدى اﻷمم المتحدة
    Note verbale dated 10 September 2011 from the Permanent Mission of Haiti to the United Nations addressed to the President of the General Assembly UN مذكرة شفوية مؤرخة 10 أيلول/سبتمبر 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لهايتي لدى الأمم المتحدة
    Minister Counsellor, Delegate to the Fifth Committee and Alternate Delegate to the Second Committee, Permanent Mission of Haiti to the United Nations, New York UN مستشار برتبة وزير، مندوب لدى اللجنة الخامسة ومندوب مناوب لدى اللجنة الثانية، البعثة الدائمة لهايتي لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    Experience October 2005 to date New York: Permanent Mission of Haiti to the United Nations UN تشرين الأول/أكتوبر 2005 إلى الآن نيويورك: البعثة الدائمة لهايتي لدى الأمم المتحدة
    198. The Working Group received a communication from the Government on 16 August 2006. It reported that the Permanent Mission of Haiti to the United Nations Office at Geneva had transmitted the communication of the Working Group to the Ministry for Foreign Affairs for necessary action. UN 198- تلقّى الفريق العامل رسالة من الحكومة مؤرخة 16 آب/أغسطس 2006، تفيد أن البعثة الدائمة لهايتي لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف أحالت رسالة الفريق العامل إلى وزارة الشؤون الخارجية لاتخاذ الإجراء اللازم.
    The clean-up of the National Police suffered a setback, however, with the departure of the Inspector-General, who resigned in April 2000 and is currently serving with the Permanent Mission of Haiti to the United Nations in Geneva. UN غير أن حملة تطهير الشرطة الوطنية من الفساد هاته قد تضررت من ذهاب المفتش العام الذي استقال من مهامه في نيسان/أبريل 2000 ويعمل في الوقت الحاضر في البعثة الدائمة لهايتي لدى الأمم المتحدة في جنيف.
    Permanent Mission of Haiti 10 a.m. - 1 p.m. Closed meeting (801 Second Avenue, Suite 600) UN 00/10-00/13 جلسة مغلقة مقر البعثة الدائمة لهايتي (801 Second Avenue, Suite 600)
    Permanent Mission of Haiti 1 - 3 p.m. Closed meeting (801 Second Avenue, Suite 600) UN 00/13-00/15 جلسة مغلقة مقر البعثة الدائمة لهايتي (801 Second Avenue, Suite 600)
    Special event on " Towards a new partnership between the Government of Haiti and non-governmental organizations working in Haiti " (co-organized by the Permanent Mission of Haiti and the United Nations Development Programme (UNDP)) UN مناسبة خاصة في موضوع " نحو إقامة شراكة جديدة بين حكومة هايتي والمنظمات غير الحكومية العاملة في هايتي " (يشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لهايتي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Special event on " Towards a new partnership between the Government of Haiti and non-governmental organizations working in Haiti " (co-organized by the Permanent Mission of Haiti and the United Nations Development Programme (UNDP)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " نحو إقامة شراكة جديدة بين حكومة هايتي والمنظمات غير الحكومية العاملة في هايتي " (يشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لهايتي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    The Permanent Mission of Haiti to the United Nations has the honour to inform the President of the General Assembly of the candidature of Mr. Jean Wesley Cazeau for appointment to the Joint Inspection Unit for the term 2013-2017 at the elections to be held in November 2011 to fill one of the two seats allocated to the Latin American and Caribbean Group. UN تتشرف البعثة الدائمة لهايتي لدى الأمم المتحدة بإبلاغ رئيس الجمعية العامة بترشيح السيد جون ويسلي كازو لعضوية وحدة التفتيش المشتركة للفترة الممتدة من 2013 إلى 2017 في الانتخابات المقرر عقدها في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 لشغل أحد المقعدين المخصصين لمجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    (b) Toussaint Louverture by French-Senegalese director Philippe Niang, shown on 8 March at the African Burial Ground National Monument, sponsored by the Permanent Mission of Haiti and the International Organization of la Francophonie; UN (ب) " توسان لوفيرتير " (Toussaint Louverture)، للمخرج الفرنسي - السنغالي فيليب نيانغ، وقد عُرض الفيلم في 8 آذار/مارس في النصب التذكاري الوطني لمدافن الأفارقة برعاية البعثة الدائمة لهايتي والمنظمة الدولية للفرنكوفونية؛
    For further information, please contact Ms. Carolina G. Azevedo Domingues, UNDP (e-mail carolina.azevedo@undp.org; tel. 1 (212) 906-6127); or the Permanent Mission of Haiti (e-mail damian.merlo@presidentmartelly.ht).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة كارولينا ج. أسيفيدو دومينغس، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني: carolina.azevedo@undp.org؛ الهاتف: 1 (212) 906-6127)؛ أو البعثة الدائمة لهايتي (البريد الإلكتروني: damian.merlo@presidentmartelly.ht).]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more