"permanent mission of the islamic republic of" - Translation from English to Arabic

    • البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية
        
    • البعثة الدائمة للجمهورية الإسلامية
        
    • القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لجمهورية
        
    • إيران الإسلامية لدى
        
    Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    The host country had worked with the Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran on other visa applications in the past. UN وقد تعامل البلد المضيف مع البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية فيما مضى بخصوص طلبات أخرى للحصول على تأشيرات.
    Note verbale from the Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the President of the Security Council UN مذكرة شفوية موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية
    Counsellor Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN مستشار، البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    The Permanent Mission of the Islamic Republic of Mauritania to the United Nations requests Ambassador Løj, as President of the Security Council, to have this note circulated as a document of the Council. UN وتطلب البعثة الدائمة للجمهورية الإسلامية الموريتانية لدى منظمة الأمم المتحدة من سعادة السفيرة إلين مارغريته لوي رئيسة مجلس الأمن لشهر أيار/مايو 2005 لدى الأمم المتحدة بنيويورك، أن توزع هذه المذكرة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Counsellor, Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN مستشار، البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    The Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran requests that the Committee address this issue in an extraordinary and urgent manner. UN وتطلب البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية إلى اللجنة أن تتناول هذه المسألة على نحو استثنائي وعاجل.
    Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    The Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of Cyprus to the United Nations in its capacity as the chair of the Committee on Relations with the Host Country and has the honour to state the following: UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى البعثة الدائمة لقبرص لدى الأمم المتحدة بصفتها رئيسة للجنة العلاقات مع البلد المضيف، وتتشرف ببيان ما يلي:
    The Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations wishes to request that the present letter be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 81 of the preliminary list. UN وتود البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة أن تطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 81 من القائمة الأولية.
    This Mission, together with the Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran in Geneva, had submitted documented and cogent responses to the Secretary-General's previous reports in the hopes that they would be incorporated into the current report. UN وكانت هذه البعثة قد قدمت، بمعيّة البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية في جنيف، ردودا موثقة ودامغة على مضامين تقارير الأمين العام السابقة على أمل إدراجها في التقرير الحالي.
    This Mission, together with the Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations Office at Geneva, has submitted documented and cogent responses to the Special Rapporteur's previous reports, hoping that they would be incorporated into the current report. UN وكانت هذه البعثة قد قدمت، بمعيّة البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، ردودا موثقة ودامغة على تقارير المقرر الخاص السابقة على أمل أن تدرج في التقرير الحالي.
    From 2009 to 2012, Mr. Hassani served as First Secretary and subsequently Counsellor of the Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations in New York. UN بين عامي 2009 و 2012، عمل السيد حساني سكرتيرا أول، ولاحقا، مستشارا في البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    The Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran requests the Secretary-General to have this note issued as a document of the United Nations in accordance with established procedures. UN وتطلب البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية إلى الأمين العام أن يعمل على إصدار هذه المذكرة باعتبارها من وثائق الأمم المتحدة وفقاً للإجراءات المعمول بها.
    The Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations presents its compliments to the United States Mission to the United Nations and wishes to state the following: UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة، وتود أن تدلي بما يلي:
    The Permanent Mission of the Islamic Republic of Mauritania to the United Nations has the honour to inform the President of the General Assembly that the Government of Mauritania has decided to present its candidature to the Human Rights Council for the 2010-2013 term at the elections to be held in New York in May 2010. UN يشرف البعثة الدائمة للجمهورية الإسلامية الموريتانية لدى الأمم المتحدة إبلاغ رئيس الجمعية العامة بأن حكومة موريتانيا قررت الترشح لمجلس حقوق الإنسان للفترة 2010-2013 وذلك أثناء الانتخابات التي ستجري في نيويورك في أيار/مايو 2010.
    THE Permanent Mission of the Islamic Republic of IRAN TO THE UN من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لجمهورية إيران اﻹسلامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more