"permanent missions in new york" - Translation from English to Arabic

    • البعثات الدائمة في نيويورك
        
    • بعثة دائمة في نيويورك
        
    • بالبعثات الدائمة في نيويورك
        
    • للبعثات الدائمة في نيويورك
        
    • بعثات دائمة في نيويورك
        
    • والبعثات الدائمة في نيويورك
        
    • بعثاتها الدائمة في نيويورك
        
    Delegates from permanent missions in New York also participated as observers. UN وشاركت أيضا وفود من البعثات الدائمة في نيويورك بصفة مراقب.
    The Department wishes to stress the benefits of involving experts on civilian police matters within the permanent missions in New York. UN وتود الإدارة أن تشدد على الفوائد العائدة من إشراك خبراء في مسائل الشرطة المدنية في البعثات الدائمة في نيويورك.
    The information on vacancies is transmitted to the embassies of the States parties to the Convention in Berlin and to the permanent missions in New York. UN وتحال المعلومات عن الوظائف الشاغرة إلى سفارات الدول الأطراف في الاتفاقية في برلين وإلى البعثات الدائمة في نيويورك.
    It is distributed worldwide, including to permanent missions in New York and at Geneva and to all units of the Centre for Human Rights. UN وتوزع المجلة على النطاق العالمي، بما في ذلك البعثات الدائمة في نيويورك وجنيف، وعلى جميع وحدات مراكز حقوق اﻹنسان.
    Websites of permanent missions in New York UN مواقع البعثات الدائمة في نيويورك على الشبكة العالمية
    Invitations had been sent to the permanent missions in New York and to various regional groupings. UN وقد وجهت دعوات إلى البعثات الدائمة في نيويورك وإلى مختلف التجمعات اﻹقليمية.
    As far as Member States are concerned, several Ambassadors of the permanent missions in New York come to present their interventions. UN وفيما يخص الدول الأعضاء، يحضر دورات المنتدى عدة سفراء من البعثات الدائمة في نيويورك لعرض مداخلاتهم.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including a detailed information note, the tentative programme and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    A letter on this subject, including an information note and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية ونموذج ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    A letter on this subject, including an information note and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    A letter on this subject, including an information note and a nomination form, was addressed to all permanent missions in New York. UN وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    As of the same date, 150 workstations had been connected to the system within the Secretariat as well as 20 permanent missions in New York and 22 at Geneva. UN واعتبارا من نفس التاريخ، جرى ربط ١٥٠ محطة عمل بالنظام داخل اﻷمانة العامة فضلا عن ٢٠ بعثة دائمة في نيويورك و ٢٢ في جنيف.
    The functions of the New York Liaison Office include participation in the work of the General Assembly, the Economic and Social Council and meetings of other intergovernmental bodies, liaison with permanent missions in New York and provision of information to all involved in human settlement activities, including non-governmental organizations. UN وتشمل وظائف مكتب الاتصال في نيويورك المشاركة في أعمال الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واجتماعات الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى، والاتصال بالبعثات الدائمة في نيويورك وتوفير المعلومات لجميع المشاركين في أنشطة المستوطنات البشرية، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية.
    It also provides technological support services for permanent missions in New York. UN وتقدم أيضا خدمات الدعم التكنولوجي للبعثات الدائمة في نيويورك.
    A significant number of States parties to the Convention, virtually all from developing countries, lack diplomatic representation in Geneva but have permanent missions in New York. UN ويفتقر عدد كبير من الدول اﻷطراف في الاتفاقية، وجميعها تقريباً من البلدان النامية، للتمثيل الدبلوماسي في جنيف ولكن لها بعثات دائمة في نيويورك.
    Requests for access and registration for United Nations staff members and permanent missions in New York, Geneva and Vienna are handled respectively by Headquarters, UNOG and UNOV depending upon location. UN 30 - وتعالج طلبات الوصول إلى النظام وتسجيل موظفي الأمم المتحدة والبعثات الدائمة في نيويورك وجنيف وفيينا في المقر الرئيسي وفي مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا تبعا للمكان.
    The missions should not incur financial obligations that could not be met. If necessary, certain Member States should reduce the size of their permanent missions in New York. UN فلا ينبغي أن تدخل البعثات في التزامات مالية لا تستطيع الوفاء بها وإذا اقتضى اﻷمر فإن على بعض الدول اﻷعضاء أن تخفض حجم بعثاتها الدائمة في نيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more