"permanent observer of the organization" - Translation from English to Arabic

    • المراقب الدائم عن منظمة
        
    I now give the floor to His Excellency Mr. Mokhtar Lamani, Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference. UN أعطي الكلمة اﻵن للسيد مختار لماني، المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard a statement under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Permanent Observer of the Organization of African Unity. UN ووفقا لما تقرر سابقا في الجلسة، استمع المجلس، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن منظمة الوحدة الأفريقية لدى الأمم المتحدة.
    In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard a statement under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations. UN ووفقا لما تقرر في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي لدى الأمم المتحدة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    In accordance with the decision taken earlier at the meeting, the Council heard a statement under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations, His Excellency Mr. Mokhtar Lamani. UN ووفقا لما قرره المجلس في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي لدى الأمم المتحدة، سعادة السيد مختار لاماني، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    In accordance with the decisions taken earlier in the meeting, the Council heard statements under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations and the Deputy Permanent Observer of the League of Arab States to the United Nations. UN وعملا بقرارات اتـُّـخذت في الجلسة السابقة، استمع المجلس إلى بيانين بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، أدلى بهما المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي لدى الأمم المتحدة، ونائب المراقب الدائم لجامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة.
    28. Statements were also made by Mr. Ruben M. Perina, Coordinator of the Demining Project of the Organization of American States (OAS); and H.E. Mr. Abderrahamane Benseid, Permanent Observer of the Organization of African Unity (OAU) at Geneva. UN ٢٨ - وأدلى ببيان أيضا كل من السيد روبن م. بيرينا، منسق مشروع إزالة اﻷلغام التابع لمنظمة الدول اﻷمريكية؛ وصاحب السعادة عبد الرحمن بن سيد، المراقب الدائم عن منظمة الوحدة اﻷفريقية في جنيف.
    Letter dated 22 July 2002 from the Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations addressed to the President of the Economic and Social Council (E/2003/6) UN رسالة مؤرخة 22 تموز/يوليه 2002 وموجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي لدى الأمم المتحدة (E/2003/6)
    Letter dated 23 July 2002 from the Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations addressed to the President of the Economic and Social Council (E/2003/7) UN رسالة مؤرخة 23 تموز/يوليه 2002 وموجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي لدى الأمم المتحدة (E/2003/7)
    Letter dated 23 July 2002 from the Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations addressed to the President of the Economic and Social Council (E/2003/7) UN رسالة مؤرخة 23 تموز/يوليه 2002 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي لدى الأمم المتحدة (E/2003/7)
    I have the honour to request that the Security Council extend an invitation per rule 39 of its provisional rules of procedure to His Excellency Ambassador Engin A. Ansay, Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations, during the Council's discussion of the item entitled " The situation in the Occupied Arab Territories " . UN أتشرف بأن أطلب الى مجلس اﻷمن أن يوجه دعوة بموجب المادة ٣٩ من نظامه الداخلي المؤقت الى سعادة السفير أنجين أ. إنساي، المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي لدى اﻷمم المتحدة، خلال مناقشة المجلس للبند المعنون " الحالة في اﻷراضي العربية المحتلة " .
    In response to the request contained in a letter dated 20 July 2000 from the Permanent Representative of Malaysia to the United Nations (S/2000/717), the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. Mokhtar Lamani, Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations. UN واستجابة للطلب الوارد في الرسالة المؤرخة 20 تموز/يوليه 2000 الواردة من الممثل الدائم لماليزيا لدى الأمم المتحدة (S/2000/717)، وجه الرئيس الدعوة ، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد مختار لاماني، المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي لدى الأمم المتحدة.
    In response to the request contained in a letter dated 3 October 2000 from the Permanent Representative of Malaysia to the United Nations (S/2000/951), the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mokhtar Lamani, Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations. UN واستجابة إلى الطلب الوارد في الرسالة المؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2000 الموجهة من الممثل الدائم لماليزيا لدى الأمم المتحدة (S/2000/951)، وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى مختار لماني، المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي لدى الأمم المتحدة.
    In response to the request contained in a letter dated 5 October 2000 from the Permanent Representative of Togo to the United Nations (S/2000/958), the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Amadou Kebe, Permanent Observer of the Organization of African Unity to the United Nations. UN واستجابة للطلب الوارد في الرسالة المؤرخة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2000 الموجهة من الممثل الدائم لتوغو لدى الأمم المتحدة (S/2000/958)، وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الأساسي المؤقت للمجلس، إلى أمادو كيبي، المراقب الدائم عن منظمة الوحدة الأفريقية لدى الأمم المتحدة.
    In response to the request contained in a letter dated 5 October 2000 from the Permanent Representative of Togo to the United Nations (S/2000/958), the President extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Amadou Kébé, Permanent Observer of the Organization of African Unity to the United Nations. UN واستجابة للطلب الوارد في رسالة مؤرخة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة من الممثل الدائم لتوغو لدى الأمـــم المتحــــدة S/2000/958))، وجــه الرئيس، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس دعوة إلى السيد أمادو كيبيه، المراقب الدائم عن منظمة الوحدة الأفريقية لدى الأمم المتحدة.
    In response to the request contained in a letter dated 16 March 2001 from the Permanent Representative of Malaysia to the United Nations (S/2001/235), the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mokhtar Lamani, Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations. UN واستجابة للطلب الوارد في رسالة مؤرخة 16 آذار/مارس 2001 واردة من الممثل الدائم لماليزيا لدى الأمم المتحدة (S/2001/235)، وجـَّـه الرئيس، بموافقة أعضاء المجلس، دعوة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى مختار لامانـي، المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي لدى الأمم المتحدة.
    In response to the request contained in a letter dated 15 October 2002 from the Permanent Representative of the Sudan to the United Nations (S/2002/1148) the President extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to His Excellency Mr. Mokhtar Lamani, Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations. UN واستجابة للطلب الوارد في رسالة مؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2002 من الممثل الدائم للسودان لدى الأمم المتحدة (S/2002/1148)، وجه الرئيس دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى سعادة السيد مختار لماني، المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي لدى الأمم المتحدة.
    In response to the request contained in a letter dated 3 October 2000 from the Permanent Representative of Malaysia to the United Nations (S/2000/951), the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mokhtar Lamani, Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations. UN وتلبية للطلب الوارد في رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة من الممثل الدائم لماليزيا لدى الأمم المتحدة S/2000/951))، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة إلى السيد مختار لاماني، المراقب الدائم عن منظمة المؤتمـــر الإسلامي لـــــدى الأمـــــم المتحدة، وذلك بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    In response to the request contained in a letter dated 18 October 2001 from the Permanent Representative of Mali to the United Nations (S/2001/984), the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to the Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations, His Excellency Mr. Mokhtar Lamani. UN واستجابة للطلب الوارد في الرسالة المؤرخة 18 تشرين الأول/أكتوبر 2001 الواردة من الممثل الدائم لمالي لدى الأمم المتحدة (S/2001/984)، وجّه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة إلى المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي لدى الأمم المتحدة، سعادة السيد مختار لاماني، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    In response to the request contained in a letter dated 2 October 2002 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of the Sudan to the United Nations (S/2002/1105), the President extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mokhtar Lamani, Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations. UN واستجابة للطلب الوارد في الرسالة المؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 الموجهة من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة للسودان لدى الأمم المتحدة (S/2002/1105)، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد مختار اليماني، المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي لدى الأمم المتحدة.
    14. Mr. Husain (Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference) believed that the economic fallout of the 11 September 2001 events could have been controlled in the developing countries by enhanced South-South trade and productive activity if some of the lingering institutional, informational and financial barriers had been abolished. UN 14 - السيد حسين (المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي): قال إن البلدان النامية قد كان بوسعها أن تسيطر على العواقب الاقتصادية لاعتداءات 11 أيلول/سبتمبر 2001 من خلال تعزيز التجارة فيما بين بلدان الجنوب وتشجيع أنشطة الإنتاج، وذلك إذا كان هناك بطءُُ أقل شأنا على صعيد المؤسسات وتوفير المعلومات مع إزالة الحواجز الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more