"permanent representative of the republic of the" - Translation from English to Arabic

    • الممثل الدائم لجمهورية
        
    • والممثل الدائم لجمهورية
        
    Permanent Representative of the Republic of the Philippines to the United Nations UN الممثل الدائم لجمهورية الفلبين لدى الأمم المتحدة
    Permanent Representative of the Republic of the Philippines UN الممثلة الدائمة لنيكاراغوا الممثل الدائم لجمهورية الفلبين
    The Philippines associates itself with the statement just made by the Permanent Representative of the Republic of the Sudan as Chairman of the Group of 77 and China. UN تؤيد الفلبين البيان الذي أدلى به للتو الممثل الدائم لجمهورية السودان بصفته رئيس مجموعة الـ 77 والصين.
    Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations Office at Geneva UN الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    The Permanent Representative of the Republic of the Congo to OAU also apprised the session of the latest situation in his country. UN كما قام الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى منظمة الوحدة اﻷفريقية بإحاطة الدورة علما بآخر تطورات الحالة في بلده.
    The Committee was chaired by the Permanent Representative of Sweden from 2002-2004, followed by the Permanent Representative of the Republic of the Philippines. UN ورأس هذه اللجنة الممثل الدائم للسويد في الفترة من من 2002 إلى 2004، وتبعه الممثل الدائم لجمهورية الفلبين.
    Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations UN الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة
    Permanent Representative of the Republic of the Philippines UN الممثل الدائم لجمهورية الفلبين لدى الأمم المتحدة
    Meetings were held with representatives of the International Criminal Court and the Deputy Permanent Representative of the Republic of the Sudan to the United Nations. UN وعُقدت اجتماعات مع ممثلي المحكمة الجنائية الدولية ومع نائب الممثل الدائم لجمهورية السودان لدى الأمم المتحدة.
    Permanent Representative of the Republic of the Philippines to the United Nations UN الممثل الدائم لجمهورية الفلبين لدى الأمم المتحدة
    Permanent Representative of the Republic of the Sudan to the International Organizations in Vienna UN الممثل الدائم لجمهورية السودان لدى المنظمات الدولية بفيينا
    While conveying this information, I would like to reiterate in my capacity as Permanent Representative of the Republic of the Sudan to the United Nations that I am working closely with Ms. Amos to find suitable ways and means to enhance our cooperation in this regard. UN وإذ أنقل لكم هذه المعلومات، أوّد أن أكرر بصفتي الممثل الدائم لجمهورية السودان لدى الأمم المتحدة بأنني أعمل بشكل وثيق مع السيدة أموس للتوصل إلى السبل والوسائل المناسبة لتعزيز تعاوننا في هذا الصدد.
    Permanent Representative of the Republic of the Sudan UN السفير، الممثل الدائم لجمهورية
    Permanent Representative of the Republic of the Philippines UN الممثل الدائم لجمهورية الفلبين
    Permanent Representative of the Republic of the Philippines UN الممثل الدائم لجمهورية السودان
    Deputy Permanent Representative of the Republic of the Congo UN نائب الممثل الدائم لجمهورية الكونغو
    The Permanent Representative of the Republic of the Fiji Islands to the United Nations further has the honour of requesting the Secretary-General of the United Nations to provide assistance to Fiji and help ensure that its general elections are conducted in a just and orderly manner. UN وأن الممثل الدائم لجمهورية جزر فيجي لدى الأمم المتحدة يتشرف كذلك بأن يطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة تقديم المساعدة إلى فيجي وضمان تمكينها من إجراء الانتخابات العامة بطريقة عادلة ومنظمة.
    Given the time constraint, the Permanent Representative of the Republic of the Fiji Islands to the United Nations would highly appreciate it if the Secretary-General of the United Nations would despatch this mission at his earliest convenience. UN ونظرا لضيق الوقت، فإن الممثل الدائم لجمهورية جزر فيجي لدى الأمم المتحدة سوف يقدر تقديرا كبيرا أن لو قام الأمين العام للأمم المتحدة بإيفاد هذه البعثة في أقرب وقت ممكن.
    Permanent Representative of the Republic of the Sudan UN الممثل الدائم لجمهورية السودان
    The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully with the assistance of its experts and has written to the Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations to set out its preliminary comments. UN ولقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة من خبرائها وكتبت إلى الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة مبينة تعليقاتها الأولية.
    Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations UN والممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more