"permanent south pacific" - Translation from English to Arabic

    • الدائمة لجنوب المحيط الهادئ
        
    The members of the Permanent South Pacific Commission are Chile, Colombia, Ecuador and Peru. UN وتتألف اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ من الدول الأعضاء التالية: إكوادور وبيرو وشيلي وكولومبيا.
    The members of the Permanent South Pacific Commission are Chile, Colombia, Ecuador and Peru. UN وتتألف اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ بدورها من الدول الأعضاء التالية: إكوادور وبيرو وشيلي وكولومبيا.
    14. At the 14th meeting, on 26 April, the observer for the Permanent South Pacific Commission made a statement. UN ١٤ - وفي الجلسة ١٤، المعقودة في ٢٦ نيسان/ابريل، أدلى مراقب اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ ببيان.
    The representative of the Permanent South Pacific Commission (CPPS) and the observer for the Canadian Oceans Caucus made statements. UN وأدلى ببيانين أيضا ممثل اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ والمراقب عن مجلس المحيطات الكندي.
    The representative of the Permanent South Pacific Commission (CPPS) also made a statement. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ.
    BY THE GENERAL SECRETARIAT OF THE Permanent South Pacific COMMISSION UN عن اﻷمانة العامة للهيئة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ
    The Ministers of the countries members of the Permanent South Pacific Commission are holding permanent consultations on this matter. UN ويجري وزراء البلدان اﻷعضاء في اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ مشاورات دائمة في هذه المسألة.
    Permanent South Pacific COMMISSION UN الهيئة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ
    5.1 Permanent South Pacific Commission (CPPS) (Colombia, Chile, Ecuador and Peru) UN ٥-١ اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ
    In this regard, the Permanent Representatives of the member countries of the Permanent South Pacific Commission (CPPS) would be grateful if the Conference secretariat would arrange for the translation of the press release into the official languages of the United Nations and its distribution as an official document. UN وفي هذا الصدد، يرجو الممثلون الدائمون للبلدان اﻷعضاء في الهيئة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ من أمانة مؤتمر نزع السلاح التكرم باتخاذ الترتيبات اللازمة لترجمة البيان الصحفي إلى اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة وتوزيعه بوصفه وثيقة رسمية.
    Permanent Representative of Peru to the Legal Committee of the Permanent South Pacific Commission (1978-1982) UN الممثل الدائم لبيرو في اللجنة القانونية التابعة للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ )٨٧٩١-٢٨٩١(
    8. Forum members will approach other Governments and international organizations for assistance in mounting regional promotions, including Permanent South Pacific trade commissions, in East Asia, Europe and North America. UN ٨ - وستتصل حكومات البلدان اﻷعضاء في المنتدى بالحكومات والمنظمات الدولية اﻷخرى للحصول على مساعدات للقيام بعمليات ترويجية على الصعيد اﻹقليمي، بما في ذلك الاتصال باللجان التجارية الدائمة لجنوب المحيط الهادئ وفي شرق آسيا، وأوروبا وأمريكا الشمالية.
    5. At its 3rd meeting, on 19 April 1999, the Commission agreed to invite the South Asia Cooperative Environment Programme (SACEP), the Latin American Fisheries Development Organization (OLDEPESCA) and the Permanent South Pacific Commission (CPPS) to attend the session of the Commission as intergovernmental organizations, with the status of observers. UN ٥ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩، وافقت اللجنة على توجيه الدعوة إلى برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي ومنظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد اﻷسماك واللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ من أجل حضور دورة اللجنة بوصفها منظمات حكومية دولية لديها مركز المراقب. جيم - انتخاب أعضاء المكتب
    87. The representative of the Permanent South Pacific Commission said that its plan of action to protect the marine environment, including vulnerable marine ecosystems, and the Convention for the Protection of the Marine Environment and Coastal Area of the South-East Pacific and its Protocols provided the basis for action with respect to marine debris. UN 87 - وقال ممثل اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ إن خطة عمل اللجنة لحماية البيئة البحرية، بما في ذلك النظم الأيكولوجية البحرية الهشة، واتفاقية حماية البيئة البحرية والمنطقة الساحلية لجنوب شرق المحيط الهادئ وبروتوكولاتها توفر أساساً للعمل بما يتعلق بالحطام البحري.
    The Permanent Representatives of the member countries of the Permanent South Pacific Commission (CPPS), Colombia, Chile, Ecuador and Peru, present their compliments to the secretariat of the Conference on Disarmament and forward to it a press release issued by the General Secretariat of CPPS. UN يهدي الممثلون الدائمون للبلدان اﻷعضاء في الهيئة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ )كولومبيا وشيلي واكوادور وبيرو(، تحياتهم إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح ويحيلون إليها نص بيان صحفي صادر عن اﻷمانة العامة للهيئة.
    - CD/1368, dated 18 October 1995, entitled " Note verbale dated 9 October 1995 from the Permanent Representatives of Colombia, Chile, Ecuador and Peru addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting a press release issued by the General Secretariat of the Permanent South Pacific Commission " . UN - CD/1368، المؤرخة ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١، المعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة في ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ موجهة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح من الممثلين الدائمين ﻹكوادور وبيرو وشيلي وكولومبيا يحيلون فيها نص بيان صحفي صادر عن اﻷمانة العامة للهيئة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ " .
    - CD/1368, dated 18 October 1995, entitled'Note verbale dated 9 October 1995 from the Permanent Representatives of Colombia, Chile, Ecuador and Peru addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting a press release issued by the General Secretariat of the Permanent South Pacific Commission'. UN - CD/1368، المؤرخة ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١، المعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة في ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ موجهة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح من الممثلين الدائمين ﻹكوادور وبيرو وشيلي وكولومبيا يحيلون فيها نص بيان صحفي صادر عن اﻷمانة العامة للهيئة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ " .
    In that regard, we are pleased to announce that following a joint meeting of the members of the Latin American Organization for Fisheries Development and the members of the Permanent South Pacific Commission, held at Lima, on 9 March 2006, a joint declaration was issued ahead of the Review Conference on the Fish Stocks Agreement (see annex). UN ويسرنا في هذا الصدد الإفادة بأنه جرى في اجتماع مشترك بين أعضاء منظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد الأسماك وأعضاء اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ عقد في ليما في 9 آذار/مارس 2006، التوقيع من قبل هؤلاء الأعضاء على إعلان بمناسبة المؤتمر الاستعراضي لاتفاق الأرصدة السمكية (انظر المرفق).
    3. At the 2006 Review Conference, the States members of the Permanent South Pacific Commission, together with several members of the Latin American Organization for Fisheries Development and Argentina, transmitted, by a note verbale, a declaration requesting the Review Conference to state its position on explanatory or interpretive principles in respect of articles 4, 5, 6, 7, 21, 22 and 23 of the Agreement; UN 3 - وحيث إن بلدان اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ قدمت في مؤتمر عام 2006 المعني بتنقيح الاتفاق، بالاشتراك مع عدة أعضاء في اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ، ومنظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد الأسماك والأرجنتين في مذكرة شفوية بيانا طلبوا فيه أن يعلن المؤتمر المعني بتنقيح الاتفاق بصورة رسمية عن معايير تفسير أو قراءة المواد 4 و 5 و 6 و 7 و 21 و 22 و 23 من الاتفاق؛
    9. The following seven intergovernmental organizations were represented: Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC), European Community, International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT), International Maritime Satellite Organization (INMARSAT), Organización Latinoamericana de Desarrollo Pesquero (OLDEPESCA), North Atlantic Salmon Conservation Organization (NASCO) and Permanent South Pacific Commission (CPPS). UN ٩ - وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة: لجنة البلدان اﻷمريكية لسمك التون الاستوائي، والجماعة اﻷوروبية، واللجنة الدولية لحفظ سمك تون المحيط اﻷطلسي، والمنظمة الدولية للاتصالات البحرية بواسطة السواتل )انمارسات(، ومنظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد اﻷسماك، ومنظمة شمال اﻷطلسي لحفظ سمك السالمون واللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more