"person that" - Translation from English to Arabic

    • الشخص الذي
        
    • ذلك الشخص
        
    • شخصٍ
        
    • الشخص الذى
        
    • الاشخاص الذين
        
    • الأشخاص الذي
        
    • شخص أن
        
    • أن الشخص
        
    • شخص الذي
        
    • بأن الشخص
        
    • للشخص الذي
        
    • شخص يقوم
        
    • الأشخاص التي
        
    • ان الشخص
        
    • انه الشخص
        
    Well, as the kind of person that would do something like that with someone you don't really care about. Open Subtitles حسنا، كما نوع من الشخص الذي سوف تفعل شيئا من هذا القبيل مع شخص ما لا نكترث.
    Just be the person that she already thinks you are. Open Subtitles فقط كن ذلك الشخص الذي هي تعتقده أنت بالفعل.
    The person that wants to hear it should go first though. Open Subtitles الشخص الذي يريد أن يسمع ذلك يجب أن يتحدث اولاً
    In fact, the person that Gloria's sold the gun to Open Subtitles بل الحقيقة حتى ذلك الشخص الذي بيع له السلاح
    Can you remember anything about the person that was shooting at you? Open Subtitles هل بإمكانك تذكر أي شيء عن الشخص الذي أطلق النار عليك؟
    I mean, you don't strike me as the type of person that wants to get married anyway. Open Subtitles يعني أنت لا يبدو لي كنوع من الشخص الذي يريد أن يتزوج على أي حال.
    And it's only fitting to start with the person that came the farthest way to be here. Open Subtitles وانها سوف تعني لكم الكثير ولنبدأ مع الشخص الذي جاء من ابعد الطرق ليكون هنا.
    We believe that person that assaulted you may have been waiting inside. Open Subtitles نعتقد بأن الشخص الذي أعتدى عليك ربما كان ينتظر في الخارج
    The person that brought you here was a city worker. Open Subtitles الشخص الذي أحضرك إلى هنا كان يعمل في المدينة
    The person that I wanna be with night and day is you. Open Subtitles الشخص الذي أريد أن أكون معه في الليل والنهار هو أنتي
    The thing that you taught me is that when you're down, you need to let the person that loves you pull you up. Open Subtitles الأمر الذي علمتني إيـاه هو أنكَ عندمـا تكون في الأسفل أنتَ بـ حاجة إلى تركِ الشخص الذي يُحبك يسحبك إلى الأعلى
    Part of me still wishes that I could be the person that I've always been, you know? Open Subtitles أجزاء مني مازلت تتمني أن تكون نفس الشخص الذي كنتُ عليه دائماً , تعلم ذلك؟
    A script supervisor is the person that tells everyone to stay on script and keeps careful notes to prevent logical inconsistencies. Open Subtitles المشرف على النص هو الشخص الذي يطلب من الجميع الإلتزام بالنص و يلاحظ على كل شيء منعاً للتضارب المنطقي
    Are you the sort of person that will look someone in the eye, and even though you have got no idea what their future holds, you're prepared to tell them something that isn't true, that may harm them, Open Subtitles هل أنت من النوع الذي سوف ينظر مباشرة إلى عيون شخصٍ ما رغم أنك لا تعرف شيئاً عن مستقبله مما قد يسبب له الضرر
    You should have asked him to describe the person that he saw or maybe draw a picture of him. Open Subtitles لقد كان من المفترض أن تطلب منه أن يوصف الشخص الذى رأه أو ربما يرسم صورة له.
    She's the type of person that's supposed to live. Open Subtitles انها من نوعية الاشخاص الذين يجب ان يعيشوا.
    She looks like the kind of person that could help me. Open Subtitles .يبدو آنها من نوع الأشخاص الذي يستطيع مساعدتي
    You know, the last person that pointed that rifle at me, he had an accident. Open Subtitles تعلمون، فإن آخر شخص أن أشار إلى أن بندقية في وجهي، تعرض لحادث.
    I'm starting to think the person that they should be questioning is sitting right here. Open Subtitles أنا بدأت أفكّر أن الشخص الذيينبغيأن يحقّقوامعه .. جالسٌ هنا.
    I realize that I'm the last person that you want to talk to, okay? Open Subtitles أنا أدرك أنني آخر شخص الذي تريد التحدث إليه، حسنا؟
    It just didn't resemble the type of person that he was. Open Subtitles لم يكن المكان الذي يعطي الإنطباع للشخص الذي كان عليه
    How about you actually marry a person that does stuff like that? Open Subtitles مارأيك بأن تتزوج شخص يقوم بأشياء كهذه؟
    I know I scared you, but I promise I'm the kind of person that's always kind to animals. Open Subtitles آسفة أعرف أنني قد أخفتك، أقسم أنني من نوع الأشخاص التي لها ميول دائم للحيوانات
    He said the only person that could stop me is myself. Open Subtitles لقد فال ان الشخص الوحيد الذي يمكنه ايقافي هو انا
    You need to stop thinking about Toby as the person that you thought you knew and start looking at him for who he really is. Open Subtitles عليك ان تتوقفى فى التفكير فى توبي على انه الشخص الذى كنا نظن اننا نعرفه وتبدأى فى النظر اليه على انه الشخص الذى هو فعلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more