"person to fill" - Translation from English to Arabic

    • شخصا لملء
        
    • شخصا لشغل
        
    • شخصا ليشغل
        
    • يملأ
        
    • شخصا ليحل
        
    • شخصا يشغل
        
    • شخصاً لملء
        
    Accordingly, the General Assembly will be required, at its current session, to appoint a person to fill the vacancy for the remaining period of the term of office of Mr. Zhang. UN وبناء على ذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة، في دورتها الحالية، أن تعيّن شخصا لملء الشاغر للمدة المتبقية من فترة عضوية السيد جانغ وانهاي.
    Accordingly, the General Assembly will be required to appoint, at its current session, a person to fill the vacancy for the remaining period of the term of office of Ms. Iwuji-Eme, which expires on 31 December 2014. UN وبناء على ذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة أن تعين، في دورتها الحالية، شخصا لملء هذا الشاغر للفترة المتبقية من فترة عضوية السيدة آيوجي - إيمي التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the unexpired portion of the term of office of Mr. Marcondes de Carvalho, that is, until 31 December 1998. UN ولذلك، سيكون مطلوبـــا من الجمعية العامة في دورتها الحالية أن تعين شخصا لملء الشاغر لما تبقى من فترة عضويـة السيد ماركونديس دي كارفاليو، أي حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the unexpired portion of the term of office of Mr. Fontaine-Ortiz, that is, until 31 December 1996. UN وتبعا لذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة في دورتها الراهنة أن تعين شخصا لشغل الجزء الذي لم ينقض من مدة عضوية السيد فونتايني - أورتيس، أي حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the unexpired portion of the term of office of Mr. Stöckl, that is, until 31 December 1998. UN وتبعا لذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة في دورتها الحالية أن تعين شخصا لشغل الجزء الذي لم ينقض من مدة عضوية السيد شتوكل أي حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Mr. Francis, which expires on 31 December 2001. UN وبناء على ذلك، يُطلب من الجمعية العامة أن تعين في دورتها الحالية شخصا ليشغل المنصب فيما تبقى من مدة عضوية السيد فرانسيس، التي تنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2001.
    Accordingly, the General Assembly will be required, at its current session, to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Ms. McLurg, which expires on 31 December 2004. UN وبناء على ذلك، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الحالية بتعيين من يملأ هذا الشاغر للفترة المتبقية من مدة عضوية السيدة ماكلورغ التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    The General Assembly will therefore be required at its current session to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Mr. Paranhos Velloso, which expires on 31 December 2013. UN ومن ثم، سيتعين على الجمعية العامة أن تعيِّن، في دورتها الحالية، شخصا ليحل محل السيد بارانيوس فيلوسو في الفترة المتبقية من مدة عضويته التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Mr. Deineko, which expires on 31 December 1999. UN ولذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة في دورتها الحالية أن تعين شخصا لملء الشاغر لما تبقى من فترة عضوية السيد دينيكو التي تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the unexpired portion of the term of office of Mr. Marcondes de Carvalho, that is, until 31 December 1998. UN ولذلك سيكون مطلوبا من الجمعية العامة في دورتها الحالية أن تعين شخصا لملء الشاغر لما تبقى من فترة عضوية السيد ماركونديس دي كارفاليو، أي حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Mr. Deineko, which expires on 31 December 1999. UN ولذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة في دورتهـا الحالية أن تعين شخصا لملء الشاغر لما تبقى من فترة عضوية السيد دينيكو التي تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    3. Since the term of office of Mr. Sumihiro Kuyama will expire on 31 December 1999, it will be necessary for the General Assembly at its fifty-third session to appoint a person to fill the resulting vacancy. UN ٣ - ولما كانت عضوية السيد سوميهيرو كوياما ستنتهي في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، فمن الضروري أن تُعيﱢن الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والخمسين شخصا لملء الشاغر الناتج عن ذلك.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the unexpired portion of the term of office of Mr. Marcondes de Carvalho, that is, until 31 December 1998. UN وتبعا لذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة في دورتها الحالية أن تعين شخصا لملء الشاغر لما تبقى من فترة عضوية السيد ماركونديس دي كارفاليو، أي حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٨.
    The Assembly will therefore be required, at its current session, to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Ms. McLurg, which expires on 31 December 2004. UN ولذا مطلوب من الجمعية أن تعين، في دورتها الحالية، شخصا لملء هذا الشاغر للفترة المتبقية من ولاية السيدة ماكليرغ، التي تنقضي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the unexpired portion of the term of office of Mr. Molteni, that is, until 31 December 1993. UN وبناء على ذلك، سيطلب الى الجمعية العامة في دورتها الحالية أن تعين شخصا لشغل الفترة المتبقية من مدة عضوية السيد مولتني، أي حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the unexpired portion of the term of office of Mr. Karbuczky, that is, until 31 December 1994. UN وعليه، سيلزم من الجمعية العامة في دورتها الحالية أن تعين شخصا لشغل الفترة المتبقية من مدة عضوية السيد كاربوشكي، أي حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    The Assembly will therefore be required to appoint, at its current session, a person to fill the unexpired portion of the term of office of Mr. Yamazaki, that is, until 31 December 2007. UN وبناء عليه، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة أن تعيّن، في دورتها الحالية، شخصا لشغل هذه الوظيفة للفترة المتبقية من عضوية السيد يامازاكي، أي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Mr. Etuket, which expires on 31 December 2000. UN وعليه، سيُطلب من الجمعية العامة أن تعين في دورتها الحالية شخصا ليشغل المنصب لما تبقى من فترة عضوية السيد إيتوكيت التي تنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2000.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Mr. Ju, which expires on 31 December 2002. UN وعليه، سيُطلب من الجمعية العامة أن تعين في دورتها الحالية شخصا ليشغل المنصب لما تبقى من مدة عضوية السيد جو التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Accordingly, the General Assembly will be required, at its current session, to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Mr. Hamidullah, which expires on 31 December 2004. UN وبناء على ذلك، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الحالية بتعيين من يملأ هذا الشاغر للفترة المتبقية من مدة عضوية السيد حميد الله التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    The General Assembly will therefore be required at its current session to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Mr. Vislykh, which expires on 31 December 2003. UN ومن ثم، سيتعين على الجمعية العامة أن تعيِّن، في دورتها الحالية، شخصا ليحل محل السيد فيسليخ في الفترة المتبقية من مدة عضويته التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the unexpired portion of the term of office of Mr. Inomata, that is, until 31 December 1995. UN وعليه سيكون مطلوبا من الجمعية العامة أن تعين في دورتها الحالية شخصا يشغل المنصب للفترة غير المنقضية من فترة عضوية السيد إينوماثا، التي تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥.
    Accordingly, the General Assembly will be required to appoint, at its current session, a person to fill the vacancy for the remaining period of the term of office of Mr. Sumi, which expires on 31 December 2015. UN وبناء على ذلك، سيكون مطلوباً من الجمعية العامة أن تعيّن في دورتها الحالية، شخصاً لملء الشاغر للمدة المتبقية من فترة عضوية السيد سومي، التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more