"person who is not" - Translation from English to Arabic

    • شخص ليس
        
    • شخص غير
        
    • شخص لا
        
    • شخص من غير
        
    • فرد لا
        
    • ممن يقوم
        
    • الشخص الذي لا
        
    Article 50 of Additional Protocol I describes a civilian as a person who is not a member of the armed forces. UN فالمادة 50 من البروتوكول الإضافي الأول تعرف الشخص المدني بأنه أي شخص ليس عضوا في القوات المسلحة.
    Such an agreement does not affect the rights of any person who is not a party to the agreement. UN ولا يمس مثل هذا الاتفاق بحقوق أي شخص ليس طرفا فيه.
    A person who is not party to such an agreement is not liable on the sole ground that it had knowledge of the agreement. UN ولا يكون أي شخص ليس طرفا في ذلك الاتفاق مسؤولا لمجرد معرفته بالاتفاق.
    A unilateral act formulated by a person who is not authorized under article 3 to act on behalf of a State is without legal effect unless expressly confirmed by that State. UN لا يترتب على الفعل الانفرادي، الذي يقوم به شخص غير مؤهل للتصرف نيابة عن الدولة بموجب المادة 3، أي أثر قانوني ما لم تؤكد الدولة ذلك الفعل صراحة.
    A person who is not a Japanese national may acquire Japanese nationality by obtaining naturalization permission from the Minister of Justice. UN ويجوز لأي شخص لا يتمتع بالجنسية اليابانية أن يحصل عليها عن طريق الحصول على إذن بالتجنس من وزير العدل.
    I do not see why it should not be regarded as adequate qua a person who is not a national but who has adopted Canada as his own country or come to regard Canada as his own country. UN إنني لا أدري لم لا يكون هذا اﻹجراء كافياً في حالة شخص من غير الرعايا وإن كان قد اختار كندا بلداً له أو هو يعتبرها كذلك.
    In its resolution adopted at its 1936 session in Brussels on the legal status of stateless persons and refugees, the Institute of International Law affirmed that the term " stateless person refers to any person who is not considered by any State to hold its nationality " . UN وقد عرف معهد القانون الدولي عديم الجنسية، في قراره المعتمد في دورة بروكسيل لعام 1936 بشأن ' ' المركز القانوني لعديمي الجنسي واللاجئين`` بأنه ' ' يقصد به كل فرد لا تعتبره أي دولة حاملا لجنسيتها``().
    3. Acceptance of the proposal before any objection made by the groom, an authorized person who is not a direct blood relative or a person representing him in accordance with the sharia or with his permission. UN ٣ - قبول التزوج قبل الإعراض من زوج مكلف غير محرم أو ممن يقوم مقامه شرعا أو بإجازته.
    A person who is not a party to such an agreement is not liable on the sole ground that it had knowledge of the agreement. UN ولا يكون أي شخص ليس طرفا في ذلك الاتفاق مسؤولا لمجرد معرفته بالاتفاق.
    Such an agreement does not affect the rights of any person who is not a party to the agreement. UN ولا يمس مثل هذا الاتفاق بحقوق أي شخص ليس طرفا فيه.
    A person who is not party to such an agreement is not liable on the sole ground that it had knowledge of the agreement. UN ولا يكون أي شخص ليس طرفا في ذلك الاتفاق مسؤولا لمجرد معرفته بالاتفاق.
    A person who is not a party to such an agreement is not liable on the sole ground that it had knowledge of the agreement. UN ولا يكون أي شخص ليس طرفا في ذلك الاتفاق مسؤولا لمجرد معرفته بالاتفاق.
    Any exclusion clause, preventing the employment of any person who is not, or has ceased to be, a union member shall be illegal. UN ويكون غير قانوني أي شرط استثناء يمنع توظيف أي شخص ليس عضواً في النقابة أو أصبح غير عضو فيها؛
    Such an agreement does not affect the rights of any person who is not a party to the agreement. UN ولا يمس مثل هذا الاتفاق حقوق أي شخص ليس طرفا فيه.
    Under the Mauritius Citizenship Act of 1968 an alien is defined as a person who is not a commonwealth citizen or a British protected person. UN يُعرَّف الأجنبي، بموجب قانون المواطنة في موريشيوس لعام 1968، بأنه شخص ليس من مواطني الكمنولث أو يتمتع بالحماية البريطانية.
    1. “A civilian” is any person who is not a member of the armed forces of a party to a conflict. UN ١ - يقصد بمصطلح " الشخص المدني " أي شخص ليس من أفراد القوات المسلحة لطرف في صراع.
    Those rules shall ensure that the functions of the President of the Commission are exercised at all times and that, in the case of an inquiry, they are exercised by a person who is not a national of a Party to the conflict. UN ويجب أن تكفل هذه القواعد ممارسة رئيس اللجنة لمهامه في جميع الأحوال وأن يمارس هذه المهام، لدى إجراء أي تحقيق، شخص ليس من رعايا أحد أطراف النـزاع.
    A person who is not party to such an agreement is not liable on the sole ground that it had knowledge of the agreement. UN وأي شخص غير طرف في ذلك الاتفاق لا يكون مسؤولا لمجرد معرفته بالاتفاق.
    A person who is not a party to such an agreement is not liable on the sole ground that it had knowledge of the agreement. UN ولا يكون أي شخص غير طرف في ذلك الاتفاق مسؤولا لمجرد معرفته بالاتفاق.
    120. If a unilateral act is formulated by a person who is not authorized or who exceeds his or her powers in formulating the act, the State may confirm the act. UN 120 - وإذا ما صدر فعل انفرادي من شخص غير مؤهل أو من شخص تجاوز حدود صلاحيته، يجوز للدولة أن تؤكد هذا الفعل.
    Pursuant to the Law a foreigner is a person who is not a Latvian citizen or non-citizen. UN والأجنبي وفقاً للقانون هو شخص لا يحمل الجنسية اللاتفية أو لا ينتمي إلى فئة غير المواطنين.
    (c) subject to subsection (2), by a person who is not a citizen of Ireland on board or against a ship (other than an Irish ship) or a fixed platform. UN (ج) رهنا بالمادة الفرعية (2)، بواسطة شخص من غير مواطني أيرلندا على متن سفينة (غير أيرلندية) أو منصة ثابتة أو ضدها.
    The latter definition reads: " The term `stateless person'refers to any person who is not considered by any State to hold its nationality " . UN وهذه الاتفاقية مستوحاة من القرار الذي اعتمده معهد القانون الدولي خلال دورته المعقودة ببروكسيل في عام 1936 والذي جاء فيه أن ' ' مصطلح ' ' عديم الجنسية`` يقصد به كل فرد لا تعتبر أي دولة أنه يحوز جنسيتها``().
    Acceptance of the proposal before any objection made by the groom, an authorized person who is not a direct blood relative or a person representing him in accordance with the sharia or with his permission. UN ٣ - قبول التزوج قبل الإعراض من مكلف غير محرم أو ممن يقوم مقامه شرعا أو بإجازته.
    According to the Foreigners Act 1946 a person who is not a citizen of India is a foreigner and is governed by provisions of the Foreigners Act. UN وينص قانون الأجانب لعام 1946 على أن الشخص الذي لا يحمل الجنسية الهندية هو شخص أجنبي ويخضع لقانون الأجانب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more