"person-days" - Translation from English to Arabic

    • أيام عمل أفراد
        
    • من أيام عمل
        
    • يوم عمل لأفراد
        
    • يوم عمل للفرد
        
    • شخص يوم
        
    • أيام عمل الأفراد
        
    • يوما من أيام
        
    • يوماً من أيام
        
    • أيام العمل
        
    • أيام عمل الفرد
        
    • يوم من أيام
        
    • يوما من عمل
        
    • يوم عمل للأفراد
        
    • يوم عمل للشخص الواحد
        
    • يوم من عمل
        
    United Nations police patrol person-days in the five subdistricts UN 040 35 يوماً من أيام عمل أفراد دوريات شرطة الأمم المتحدة في المناطق الفرعية الخمس
    Mobile patrol person-days UN يوما من أيام عمل أفراد الدوريات المتنقلة
    The contractual services are estimated at 425 person-days at the vendor's rate of $400 per day. UN وتُقدر الخدمات التعاقدية بـ 425 يوما من أيام عمل الفرد بسعر البائع البالغ 400 دولار يوميا.
    Troop-manned observation post and position person-days UN يوم عمل لأفراد للاضطلاع بمهام في مراكز ومواقع المراقبة المزودة بجنود
    216,080 foot-patrol person-days (8 troops per patrol x twice a day x 37 posts x 365 days) UN تسيير دوريات راجلة مدتها الإجمالية 080 216 يوم عمل للفرد (8 أفراد في كل دورية x مرتان يوميا x 37 موقعا x 365 يوما)
    The lower number of patrol person-days stemmed from the repatriation of 2 infantry battalions, combined with severe weather conditions that resulted in the cancellation of some planned patrols UN نجم انخفاض عدد أيام عمل أفراد الدوريات عن إعادة كتيبتي مشاة إلى الوطن، إلى جانب سوء الأحوال الجوية، ما أدى إلى إلغاء بعض الدوريات المقررة
    The higher number of mobile ground patrol person-days was the result of the reduced availability of helicopters for air patrols UN يعزى ارتفاع عدد أيام عمل أفراد الدوريات الأرضية المتنقلة إلى انخفاض عدد الطائرات العمودية المتاحة للدوريات الجوية
    Troop security person-days UN أيام من أيام عمل أفراد أمن القوات
    Troop security person-days (154 troops x 366 days) for the close protection of ministers of the Government of Côte d'Ivoire and other major political leaders UN يوما من أيام عمل أفراد أمن القوات (154 فردا x 366 يوما) لتوفير الحماية المباشرة لوزراء حكومة كوت ديفوار وغيرهم من كبار القادة السياسيين
    101,835 troop security person-days (279 troops x 365 days) for the close protection of ministers of the Government of Côte d'Ivoire and other major political leaders UN 835 101 يوماً من أيام عمل أفراد الأمن (279 جندياً x 365 يوماً) لتوفير الحماية عن كثب لوزراء حكومة كوت ديفوار والقادة السياسيين البارزين الآخرين
    A range-of-parity principle should be applied to ensure that neither sex receives more than 60 per cent of employment person-days. UN وينبغي تطبيق مبدأ مجال التكافؤ من أجل ضمان ألا يتلقى أي من الجنسين أكثر من 60 في المائة من أيام عمل الفرد.
    Special fact-finding team person-days (2 troops x 1 team x 365 days) UN يوم عمل لأفراد الأفرقة الخاصة لتقصي الحقائق
    Manned observation post person-days UN يوم عمل لأفراد مراكز المراقبة الثابتة المزوّدة بالجند؛
    Ready (rapid) reaction group person-days UN يوم عمل لأفراد للقيام بدوريات التدخل السريع
    119,720 troop-manned static observation post person-days (8 troops per post x 41 posts x 365 days) UN الاضطلاع بمهام مراقبة بواسطة مواقع ثابتة مدتها 720 119 يوم عمل للفرد (8 أفراد في كل موقع x 41 موقعا x 365 يوما)
    Reduction in reserve holdings from 14 to 8 person-days UN تقليص المخزونات الاحتياطية من مخزون يكفي لإعاشة 14 شخص/يوم إلى مخزون يكفي 8 أشخاص/يوم
    The lower number of mobile ground patrol person-days was the result of the cancellation of patrols owing to weather conditions, lower number of military personnel and special visits UN يعزى انخفاض أيام عمل الأفراد العاملين في الدوريات البرية المتنقلة إلى إلغاء دوريات بسبب الأحوال الجوية وتدني عدد الأفراد العسكريين والزيارات الخاصة
    The lower number of quick-reaction force standby person-days stemmed from the drawdown of military personnel, which resulted in the reduction of military personnel for quick-reaction force activities UN نجم انخفاض عدد أيام العمل للأفراد المتأهبين بقوة الرد السريع عن سحب الأفراد العسكريين، مما أدى إلى انخفاض قوام الأفراد العسكريين المخصصين للأنشطة التي تضطلع بها قوة الرد السريع
    In light of what is said below on the workshops, as many as 400 person-days a year could be needed, giving an indication of costs of at least $600,000 a year. UN وفي ضوء ما ذكر أدناه عن حلقات العمل، قد تكون هناك حاجة إلى زهاء 400 يوم من أيام عمل الأفراد سنويا، بالنظر إلى دلالات تشير إلى تكاليف تبلغ 000 600 دولار سنويا على الأقل.
    The cost estimate provides for a daily allowance for incidental personal expenses payable to contingent personnel at a rate of $1.28 per person per day for 157,171 person-days. UN تشمل تقديرات التكاليف بدلا يوميا للنفقات الشخصية العارضة بمعدل ١,٢٨ دولار للشخص يوميا، لما مجموعه ١٧١ ١٥٧ يوما من عمل الفرد.
    United Nations military observer mobile ground patrol person-days (4 military observers per patrol, 23.85 patrols per day for 365 days) UN يوم عمل للأفراد العاملين في الدوريات البرية المتنقلة لمراقبي الأمم المتحدة العسكريين (4 مراقبين عسكريين لكل دورية، 23.85 دورية في اليوم لمدة 365 يوما)
    243 contingent-owned equipment verification reports completed, involving 2,388 person-days on inspection, which included 1,548 civilian staff and 840 military staff officer person-days UN أُنجز 243 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات، تشمل 388 2 يوم عمل للشخص الواحد في مجال التفتيش، منها 548 1 من أيام عمل الموظفين المدنيين، و 840 من أيام عمل ضباط الأركان العسكريين
    7. Daily allowance. The budget provided $2,336,000 for the payment of a daily allowance of $1.28 per person per day for 1,825,000 person-days. UN ٧ - البدل اليومي - رصد في الميزانية مبلغ قدره ٠٠٠ ٦٣٣ ٢ دولار لدفع بدل يومي قدره ٨٢,١ دولار لكل شخص في اليوم لما مجموعه ٠٠٠ ٥٢٨ ١ يوم من عمل فرد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more