"person-months" - Translation from English to Arabic

    • شخصا في الشهر
        
    • أشهر العمل
        
    • شهر عمل
        
    • شهرا من عمل الفرد
        
    • فردا شهريا
        
    • أشهر عمل فرد
        
    • أشهر من
        
    • شهراً من
        
    • شخص شهر
        
    • شهر من عمل الفرد
        
    • الشهور للفرد
        
    • ﻷشهر العمل الفردي
        
    • عمل للشخص الواحد
        
    • شهري عمل
        
    • شخص شهريا
        
    Tolls 33. Stationery and office supplies Based on standard cost of $15 per person per month for 3,593 person-months. UN على أساس تكلفة قياسية قدرها ١٥ دولارا للشخص في الشهر ﻟ ٥٩٣ ٣ شخصا في الشهر.
    Based on standard cost of $10 per person per month for 3,593 person-months. UN علــــى أســـــاس تكلفـــة قياسية قدرها ١٠ دولارات للشخص فـــــي الشهر ﻟ ٥٩٣ ٣ شخصا في الشهر.
    7. Mission subsistence allowance. The decrease of $848,800 is due to the reduction in the number of international person-months. UN ٧ - بدل اﻹقامة المخصص للبعثة - يعزى النقص البالغ ٨٠٠ ٨٤٨ دولار الى تخفيض عدد أشهر العمل لموظف دولي.
    This assessment would use approximately 130 person-months of effort. UN ويتطلب هذا التقييم جهد عمل قوامه 130 شهر عمل فرد تقريباً.
    This would only require a total of 189 person-months of effort and involve seven field teams, assuming a study of nine months duration. UN وسيتطلب ذلك من الجهد 189 شهرا من عمل الفرد فقط باستخدام سبعة أفرقة ميدانية، بافتراض إجراء دراسة مدتها تسعة أشهر.
    While the apportionment was based on the deployment of 4,356 person-months, actual deployment totalled 3,691 person-months. UN ففي حين استند تخصيص الموارد إلى نشر ٣٥٦ ٤ فردا شهريا، بلغ مجموع النشر ٦٩١ ٣ فردا شهريا.
    Three person-months of editor/report production continue for the entire project. UN ويتواصل تكريس ثلاثة أشهر عمل فرد لتحرير التقارير وإعدادها طوال فترة المشروع.
    Based on standard rate of $17 per person per month for 7,793 person-months. UN علـــى أساس معــدل قياسي قدره ١٧ دولار للشخص فـــي الشهر من أجل ٧٩٣ ٧ شخصا في الشهر.
    While the apportionment was based on a total of 105 person-months, the revised cost is based on the deployment of 419 person-months. UN وفي حين استندت المبالغ المقسمة إلى إجمالي قدره ١٠٥ أشخاص في الشهر فإن التكلفة المنقحة تستند إلى نشر ٤١٩ شخصا في الشهر.
    While the apportionment was based on a total of 78 person-months, the revised cost is based on the deployment of 312 person-months. UN وفي حين أن المبلغ المخصص استند إلى إجمالي قدره ٧٨ شخصا في الشهر، فإن التكلفة المنقحة تستند إلى نشر ٣١٢ شخصا في الشهر.
    The revised cost estimates are lower, primarily due to the reduction in deployment to 287 person-months. UN وتقديرات التكلفة المنقحة أقل من ذلك، ﻷسباب تعود أساسا إلى التخفيض في النشر إلى ٢٨٧ شخصا في الشهر.
    The revised cost estimates are lower, partly due to the reduction in deployment to 215 person-months. UN وتقديـــــرات التكلفة المنقحة أقل من ذلك ﻷسباب تعود أساسا إلى تخفيض النشر إلى ٢١٥ شخصا في الشهر.
    The number of person-months of labour has been reduced with a consequential decrease in labour costs; UN (أ) خُفض عدد أشهر العمل للفرد الواحد مع ما يترتب على ذلك من خفض تكاليف الأيدي العاملة؛
    This assessment would use approximately 100 person-months of effort. UN ويتطلب هذا التقييم جهد عمل قوامه 100 شهر عمل فرد تقريباً.
    The administration component should be reduced from 33.5 person-months to 18 person-months. UN أما العنصر الإداري فينبغي تخفيضه من 33.5 إلى 18 شهرا من عمل الفرد.
    1. The apportionment for military observers was based on a total strength of 396 person-months. UN ١ - استند تخصيص الاعتماد للمراقبين العسكريين إلى قوام يبلغ مجموعه ٣٩٦ فردا شهريا.
    Six additional person-months of effort for the GIS specialist will allow for a remote sensing specialist to analyse remote sensing imagery in order to assess baseline conditions in the study area. UN وسيسمح جهد عمل خبير نظام المعلومات الجغرافية، خلال ستة أشهر عمل فرد إضافي، لخبير الاستشعار عن بعد بتحليل صور الاستشعار عن بعد بهدف تقييم الأحوال الأساسية للمنطقة موضع الدراسة.
    An amount of $81,700 for general temporary assistance (P-3) for 6 person-months for this purpose is requested. UN وتحقيقا لهذا الهدف، ينبغي توفير مبلغ 700 81 دولار لتوفير المساعدة المؤقتة العامة (ف-3) لستة أشهر من عمل الفرد.
    For positions of less than 12 months' duration, 58 person-months are proposed for 2014/15. UN وبالنسبة للمناصب المؤقتة التي تقل مدتها عن 12 شهرا، يقترح 58 شهراً من عمل الفرد للفترة 2014/2015.
    10. Provision was made for the deployment of the international contractual personnel for 400 person-months. UN ١٠ - رصد اعتماد لوزع موظفين تعاقديين دوليين لعدد يبلغ ٤٠٠ شخص/شهر.
    Additional provision is made for nine days at $70 per person per day for a total of 200 person-months spent in the Mission area during the budget period ($126,000). UN ويرصد اعتماد إضافي لتسعة أيام بمعدل ٠٧ دولارا للفرد الواحد يوميا لما مجموعه ٠٠٢ شهر من عمل الفرد يقضى في منطقة البعثة خلال فترة الميزانية )٠٠٠ ٦٢١ دولار(.
    b person-months represent general temporary assistance positions for a duration of less than 12 months. UN (ب) الشهور للفرد تمثل وظائف المساعدة المؤقتة العامة لمدة تقل عن 12 شهرا.
    Provisions were made for a total of 395.1 person-months; however, the actual number of person-months utilized was 427.0. UN فقد رصدت اعتمادات ﻷشهر عمل فردي يبلغ مجموعها ٣٥١,١، بينما بلغ العدد الفعلي ﻷشهر العمل الفردي المستخدمة ٤٢٧.
    Activities by consultants during the year totalled 8,787 person-months (86 days work per consultant on average) and those by individual contractors totalled 4,342 person-months (99 days work per contractor on average). UN وبلغت مدة الأنشطة التي قام بها الاستشاريون خلال السنة ما مجموعه 787 8 شهر عمل للشخص الواحد (86 يوم عمل للاستشاري في المتوسط) وبلغت مدة أنشطة المتعاقدين 342 4 شهر عمل للشخص الواحد (99 يوم عمل للمتعاقد في المتوسط).
    (e) Driver: two person-months are needed for field work and two person-months for the laboratory analyses. UN (ه) السائق: ثمة حاجة إلى شهري عمل - فرد بالنسبة للعمل الميداني وشهري عمل - فرد بالنسبة للتحليل المختبري.
    23. Individual service contract. Provision is made for the deployment of 71 United Nations Volunteers for a total of 852 person-months at the rate of $3,400 per person per month. UN ٢٣ - عقود الخدمة الفردية - رصد اعتماد لنشر ٧١ من متطوعي اﻷمم المتحدة لما مجموعه ٨٥٢ شخصا/شهرا بمعدل ٤٠٠ ٣ دولار لكل شخص شهريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more