"personal time" - Translation from English to Arabic

    • الوقت الشخصي
        
    • وقت شخصي
        
    • الوقت الخاص
        
    • وقتي الخاص
        
    • وقتي الشخصي
        
    • إجازة شخصية
        
    • الوقت مع نفسه
        
    • وقتاً شخصياً
        
    • وقتنا الشخصية
        
    • وقته الخاص
        
    That's funny, because I just called the station, and they said that you had taken some personal time. Open Subtitles وهذا هو مضحك، لأن أنا فقط ودعا المحطة، وقالوا إن كنت قد استغرق بعض الوقت الشخصي.
    - Well, good for you. It's important to take personal time once in a while. Open Subtitles إنه مهم أخذ بعض الوقت الشخصي مرة خلال فترة
    Okay? You're going to lay low and you're going to tell your people that you need some personal time. Open Subtitles ستحاول أن تبدو ضعيفا و ستخبر جماعتك أنك تحتاج لبعض الوقت الشخصي.
    Well, I don't know, he didn't show up, so I called his cell, and he said he was taking some personal time. Open Subtitles لا اعلم هو لم يأتي, لذا اتصلت بهاتفه, وهو قال سوف يأخذ وقت شخصي.
    Oh that we should take some personal time. Open Subtitles انه علينا ان نحصل على بعض الوقت الخاص
    You callin'during'personal time, you better be callin'to apologise. Open Subtitles انت تكلمني في وقتي الخاص من المستحسن انك تريد الإعتذار
    You don't get to tell me who I can and can't hang out with on my personal time. Open Subtitles لا يحق لك ان تقرر مع من اذهب ومع من لا يجب ان اذهب في وقتي الشخصي
    I just need some personal time before the guard dog escorts me back. Open Subtitles أريد بعض الوقت الشخصي فحسب قبل أن يرافقني كلب الحراسة , إلى العودة
    Walmart discontinued its frequent flyer miles programme in order to improve morale and compensate employees for the personal time spent on the road. UN وقد أوقفت شركة والمارت برنامجها المتعلق بالنقاط المحسوبة بالأميال المتراكمة من السفر بالطائرة بغية رفع المعنويات ومكافأة موظفيها على الوقت الشخصي الذي قضوه على الطريق.
    Maggie, I'm taking an hour of personal time. Open Subtitles ماقي, سآخذ ساعة من الوقت الشخصي
    I'd like to take some personal time. Open Subtitles أود أن آخذ بعض من الوقت الشخصي
    I need like an hour of personal time. Open Subtitles أحتاج إلى ساعة من الوقت الشخصي
    Said she needed some personal time. Open Subtitles قالت أنها تحتاج لبعض الوقت الشخصي.
    She's taking some personal time. Open Subtitles هي تأخذ بعض الوقت الشخصي.
    I told you I couldn't get any personal time. Open Subtitles أخبرتُك أنا لا أَستطيعُ أَنْ إحصلْ على أيّ وقت شخصي.
    Did you ever spend any personal time with him outside of class, Mr. Purcel. Open Subtitles هل قضيت أي وقت شخصي معه خارج (الصف يا سيد (بورسيل
    Yeah, but I thought today was the day that you were gonna start your, um... take some personal time. Open Subtitles نعم, ولكنني ظننت أن اليوم هو اليوم الذي كنت ستبدأين فيه... بأخذ بعض الوقت الخاص
    You don't get to tell me who I can and can't hang out with on my personal time. Open Subtitles لا يمكنك أن تأمرني من ومن لا أتسكع معه في وقتي الخاص
    Yeah, but I was off my personal time. Open Subtitles نعم,ولكن كنت أبعد من وقتي الشخصي
    I had to take some personal time, see my dad. Open Subtitles .. لقد اضطررت أن آخذ إجازة شخصية .. لأرى أبي
    - Tell the guard you spoke with Bellick, and he said he's taking some personal time. Open Subtitles (أخبر الحارس أنك تحدثت مع (بيليك و قال أنه يقضي بعض الوقت مع نفسه
    I need some personal time between then and now. Open Subtitles أحتاج وقتاً شخصياً من الآن حتى ذلك الحين
    Come on, this is our personal time. Open Subtitles يأتي يوم , وهذا هو وقتنا الشخصية.
    I want to figure out why hurst took his personal time. Open Subtitles لا أريد إكتشاف لماذا (هيرست) أخذ وقته الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more